Валерий Левоневский

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа








НАЙТИ ДОКУМЕНТ


Соглашение Правительства Республики Беларусь от 27 ноября 1995 г. "Пагадненне памiж Урадам Рэспублiкi Беларусь i Урадам Рэспублiкi Польшча аб супрацоўнiцтве ў галiне культуры, навукi i адукацыi"

Архив

обновление

Текст документа по состоянию на 28 марта 2007 года

<< Содержание

 ПАГАДНЕННЕ
 ПАМIЖ УРАДАМ РЭСПУБЛIКI БЕЛАРУСЬ I УРАДАМ РЭСПУБЛIКI
 ПОЛЬШЧА АБ СУПРАЦОЎНIЦТВЕ Ў ГАЛIНЕ КУЛЬТУРЫ, НАВУКI
 I АДУКАЦЫI*

_____________________________
     *Уступiла ў сiлу 29 красавiка 1996 г.

     Урад Рэспублiкi Беларусь i  Урад Рэспублiкi Польшча, якiя далей
называюцца "Дагаворныя Бакi",

     кiруючыся прынцыпамi i мэтамi Заключнага Акта Нарады па Бяспецы
i Супрацоўнiцтву  ў  Еўропе,  Парыжскай  Хартыi  для  Новай  Еўропы,
палажэннямi Еўрапейскай Культурнай Канвенцыi, Кракаўскага Сiмпозiума
па пытаннях еўрапейскай культурнай спадчыны,

     кiруючыся  палажэннямi  Дагавору  памiж  Рэспублiкай Беларусь i
Рэспублiкай Польшча  аб добрасуседстве i  дружалюбным супрацоўнiцтве
ад 23 чэрвеня 1992 года,

     улiчваючы   Дэкларацыю  Урада   Рэспублiкi  Беларусь   i  Урада
Рэспублiкi  Польшча аб  супрацоўнiцтве ў  галiне культуры,  навукi i
+адукацыi ад 18 лiстапада 1992 года,

     абапiраючыся на шматвяковыя традыцыi культурнага супрацоўнiцтва
беларускага i польскага народаў i ўлiчваючы iх этнiчную i культурную
блiзкасць,

     прызначаючы  гiстарычны   ўклад  абодвух  народаў   у  агульную
культурную спадчыну Еўропы,

     улiчваючы той  факт, што беларусы i  палякi, якiя пражываюць на
тэрыторыi  Рэспублiкi  Польшча  i  Рэспублiкi  Беларусь,  уносiлi  i
ўносяць iстотны ўклад у развiццё абедзвюх дзяржаў i iх культур,

     з мэтай  падтрымкi ўзаемнага плённага  супрацоўнiцтва i абменаў
памiж культурнымi, навуковымi i адукацыйнымi ўстановамi, а таксама з
мэтай  надання  асаблiвага  значэння  непасрэдным, творчым кантактам
памiж людзьмi,

     ДАМОВIЛIСЯ АБ НАСТУПНЫМ:

                             АРТЫКУЛ 1

     Дагаворныя  Бакi  на   прынцыпах  раўнапраўя  будуць  развiваць
супрацоўнiцтва  ў  галiне  культуры,  навукi  i  адукацыi  згодна  з
палажэннямi гэтага Пагаднення.

                             АРТЫКУЛ 2

     Кожны  з   Дагаворных  Бакоў  будзе   прыкладаць  намаганнi  па
папулярызацыi   мастацкiх   i    культурных   каштоўнасцяў   другога
Дагаворнага Боку, забяспечваючы шырокi доступ да iх сваiх грамадзян,
развiваючы дзяржаўныя, грамадскiя i прыватныя кантакты.

                             АРТЫКУЛ 3

     Дагаворныя  Бакi  будуць  своечасова  ўзаемна iнфармаваць адзiн
аднаго  аб канферэнцыях,  конкурсах, фестывалях  i iншых мiжнародных
мерапрыемствах  у галiне  культуры i  мастацтва, якiя  адбываюцца на
тэрыторыi Рэспублiкi Беларусь i Рэспублiкi Польшча.

                             АРТЫКУЛ 4

     Дагаворныя  Бакi будуць  падтрымлiваць наладжванне  непасрэдных
кантактаў  i  ўзаемныя   абмены  опернымi,  балетнымi,  тэатральнымi
трупамi, iншымi творчымi калектывамi i салiстамi.

                             АРТЫКУЛ 5

     Дагаворныя Бакi будуць садзейнiчаць развiццю абменаў выстаўкамi
памiж   дзяржаўнымi  музеямi,   галерэямi,  бiблiятэкамi,  архiвамi,
выдаючы,  у  меру  магчымасцяў,   выстаўкам  з  асаблiвым  значэннем
урадавыя гарантыi ўзамен за iх страхаванне.

                             АРТЫКУЛ 6

     Дагаворныя   Бакi  будуць   спрыяць  супрацоўнiцтву   ў  галiне
кiнематаграфii праз супольную пастаноўку фiльмаў i аказанне ўзаемных
вытворча-творчых  паслуг,  садзейнiчаць  папулярызацыi кiнамастацтва
сваiх краiн як праз удзел  у мiжнародных праглядах фiльмаў, якiя яны
будуць  праводзiць,  так  i  праз  абмены  фiльмамi  на  гандлёвых i
негандлёвых  умовах.  Дагаворныя  бакi  будуць  спрыяць  арганiзацыi
сустрэч творцаў  i спецыялiстаў у  галiне кiнематаграфii, а  таксама
праглядаў фiльмаў другога Дагаворнага Боку.

                             АРТЫКУЛ 7

     Дагаворныя  Бакi  будуць   падтрымлiваць  развiццё  непасрэдных
кантактаў    i   супрацоўнiцтва    памiж   творчымi   арганiзацыямi,
асацыяцыямi, культурнымi ўстановамi i фондамi.

                             АРТЫКУЛ 8

     Дагаворныя  Бакi  будуць  спрыяць  узаемнай  перадачы  вопыту ў
галiне  развiцця культуры,  мастацтва i  лiтаратуры праз арганiзацыю
канферэнцый  i  iншых  навуковых  форумаў,  а  таксама праз узаемныя
абмены спецыялiстамi i сумесную навукова-даследчую дзейнасць.

                             АРТЫКУЛ 9

     Дагаворныя Бакi будуць  аказваць усебаковую падтрымку пашырэнню
i паглыбленню непасрэднага супрацоўнiцтва памiж вучонымi, навуковымi
ўстановамi,   акадэмiямi   навук,   а   таксама   iншымi  навуковымi
арганiзацыямi абедзвюх  дзяржаў. Дагаворныя Бакi  будуць iмкнуцца да
забеспячэння  неабходных  умоў  для  навуковага  супрацоўнiцтва праз
наступнае:

     - абмены навуковымi супрацоўнiкамi;
     - правядзенне сумесных даследаванняў;
     - стварэнне сумесных навуковых аддзяленняў;
     - абмены iнфармацыяй, публiкацыямi i навуковай дакументацыяй;
     - даступнасць архiўных матэрыялаў,  бiблiятэчных збораў i iншых
крынiц матэрыялаў;
     -  арганiзацыя  сумесных  навуковых  мерапрыемстваў (кангрэсаў,
канферэнцый, сiмпозiумаў, навуковых экспедыцый i т.п.);
     - iншыя  канкрэтныя  формы  супрацоўнiцтва,  якiя  могуць  быць
прадугледжаны ў мiжведамасных пагадненнях.

                            АРТЫКУЛ 10

     Дагаворныя  Бакi  будуць  падтрымлiваць  супрацоўнiцтва i абмен
вопытам  у галiне  вышэйшай школы  i навукi,  таксама будуць спрыяць
непасрэднаму супрацоўнiцтву памiж вышэйшымi навучальнымi ўстановамi,
аддзяленнямi, навукоўцамi  i iншымi спецыялiстамi  абедзвюх дзяржаў,
асаблiва праз:

     - стажыроўкi, абмены  вiзiтамi  навукоўцаў, выкладчыкаў i iншых
спецыялiстаў;
     - прыём на працу выкладчыкаў;
     -  навучанне студэнтаў  на ўмовах  поўнага цi  частковага курса
навучання;
     -   павышэнне   квалiфiкацыi    навуковых   кадраў   (навучанне
аспiрантаў, дактарантура, моўныя курсы i т.п.);
     - абмен студэнтамi падчас летняй практыкi;
     - узгадненне i рэалiзацыю сумесных даследчых праграм;
     - абмены навуковай дакументацыяй i iнфармацыяй;
     -  супрацоўнiцтва  навукоўцаў,   якiя  займаюцца  даследаваннем
гiстарычных i культурных сувязяў.

                            АРТЫКУЛ 11

     Дагаворныя Бакi будуць падтрымлiваць  супрацоўнiцтва i абмены ў
галiне  адукацыi i  ствараць ўмовы  для непасрэдных  кантактаў памiж
агульнаадукацыйнымi,  прафесiйнымi  школамi  розных  тыпаў  i iншымi
асветнымi ўстановамi, асаблiва праз:

     - абмены настаўнiкамi i спецыялiстамi ў галiне асветы;
     - абмены вучнямi;
     -   абмены   праграмамi   навучання,   падручнiкамi   i  iншымi
матэрыяламi  ў галiне  адукацыi з  унясеннем у  выпадку неабходнасцi
паправак да iх;
     - супрацоўнiцтва ў галiне дыдактычных сродкаў.

                            АРТЫКУЛ 12

     Дагаворныя Бакi будуць узаемна прызнаваць дыпломы аб заканчэннi
вышэйшых  навучальных устаноў,  дыпломы, што  пацвярджаюць атрыманне
прафесiйнай  квалiфiкацыi, навуковых  ступеняў i  званняў, а таксама
дакументы  аб  агульнай  сярэдняй  адукацыi,  у  тым  лiку  атэстаты
сталасцi на ўмовах, вызначаных у асобным пагадненнi.

                            АРТЫКУЛ 13

     Дагаворныя Бакi будуць iмкнуцца забяспечыць, адпаведна, асобам,
якiя  належаць  да  беларускай  меншасцi  ў  Рэспублiцы  Польшча,  i
польскай  меншасцi  ў  Рэспублiцы  Беларусь,  умовы,  спрыяльныя для
захавання,  развiцця  i  выказвання  сваёй нацыянальнай, культурнай,
моўнай, этнiчнай самабытнасцi, свабоды веравызнання без якой-небудзь
дыскрымiнацыi i пры поўнай роўнасцi перад законам.

     Дагаворныя  Бакi  ў  рамках  заканадаўства  iх  дзяржаў  будуць
усебакова падтрымлiваць  дзейнасць грамадска-культурных арганiзацый,
якiя  аб'ядноўваюць  вышэйпамянёных  асоб,   i  ствараць  умовы  для
атрымання  iмi матэрыяльнай  дапамогi з  тэрыторыi дзяржавы  другога
Дагаворнага Боку.

                            АРТЫКУЛ 14

     Кожны   з   Дагаворны    Бакоў   у   адпаведнасцi  з  унутраным
заканадаўствам   стварае   на   тэрыторыi   сваёй  дзяржавы  асобам,
зазначаным  у Артыкуле  13  гэтага  Пагаднення, умовы  для вывучэння
роднай мовы.

     З гэтай мэтай кожны з Дагаворных Бакоў:

     -  забяспечвае  зацiкаўленым  асобам  на ўмовах добраахвотнасцi
доступ  да  вывучэння  i  навучання  на  роднай  мове  ў  дашкольных
установах, пачатковых i сярэднiх школах сiстэмы навучання Рэспублiкi
Беларусь  i  Рэспублiкi  Польшча,  а  таксама  iмкнецца да стварэння
магчымасцi   навучання  на   роднай  мове   ў  вышэйшых  навучальных
установах;

     -  садзейнiчае  вывучэнню  мовы,  гiсторыi  i  культуры другога
Дагаворнага  Боку, а  таксама  павышэнню  ўзроўню навучання  на ўсiх
ступенях адукацыi ў недзяржаўных установах адукацыi;
     -    забяспечвае   адпаведную    падрыхтоўку   i  ўдасканаленне
настаўнiцкiх  кадраў  для  патрэб  адукацыйных  устаноў нацыянальных
меншасцей;
     -   забяспечвае  па   ўзаемнаму  ўзгадненню   магчымасць  працы
настаўнiкам, накiраваным у школы другiм Дагаворным Бокам.

                            АРТЫКУЛ 15

     Дагаворныя    Бакi   будуць    спрыяць   супрацоўнiцтву   памiж
арганiзацыямi   i   таварыствамi    адукацыi   дарослых   i   будуць
падтрымлiваць  арганiзацыю  канферэнцый,  навуковых  мерапрыемстваў,
абмен спецыялiстамi ў галiне адукацыi дарослых.

                            АРТЫКУЛ 16

     Дагаворныя  Бакi   ў  межах  унутранага   заканадаўства  будуць
ствараць  на  тэрыторыi  сваiх  дзяржаў  культурныя ўстановы другога
Дагаворнага Боку  - Культурны Цэнтр Беларусi  ў Рэспублiцы Польшча i
Польскi Iнстытут  у Рэспублiцы Беларусь  - i аказваць  дапамогу ў iх
дзейнасцi. Статус гэтых культурных устаноў будзе ўрэгуляваны асобным
пагадненнем.

                            АРТЫКУЛ 17

     Дагаворныя Бакi будуць спрыяць развiццю непасрэдных кантактаў i
супрацоўнiцтву   памiж вышэйшымi,  сярэднiмi i  прафесiйнымi школамi
культуры i мастацтва на падставе  заключаных памiж iмi пагадненняў i
праграм.

                            АРТЫКУЛ 18

     Дагаворныя Бакi  прызнаюць аўтарскiя i сумежныя  правы на творы
грамадзян  i   ўстаноў  другога  Дагаворнага  Боку,   а  таксама  iх
правапераемнiкаў  незалежна  ад   месца  iх   першага  друкавання  i
забяспечваюць гэтым правам ахову.  Падрабязныя ўмовы i парадак такой
аховы  будуць  вызначаны  ў  асобным  пагадненнi  памiж  Дагаворнымi
Бакамi, якое будзе заключана не  пазней аднаго года з дня ўступлення
ў сiлу гэтага Пагаднення.

     Дагаворныя   Бакi  будуць   iмкнуцца  да   ўзаемнага  прызнання
аўтарскiх  i  сумежных  правоў  згодна  са  стандартамi  аховы гэтых
правоў, якiя дзейнiчаюць у Еўрапейскiм Саюзе.

                            АРТЫКУЛ 19

     Дагаворныя  Бакi будуць  падтрымлiваць супрацоўнiцтва  ў галiне
архiўнай  справы  памiж  зацiкаўленымi  ўстановамi,  у  прыватнасцi,
Камiтэтам па архiвах i  справаводству Рэспублiкi Беларусь i Галоўнай
Дырэкцыяй   Дзяржаўных   Архiваў   Рэспублiкi   Польшча,   згодна  з
падпiсанымi пагадненнямi асаблiва супрацоўнiцтва па:

     - абмену, па магчымасцi, поўнай iнфармацыяй аб матэрыялах, якiя
датычаць  Беларусi, у  архiвах Польшчы  i матэрыялах,  якiя датычаць
Польшчы, у беларускiх архiвах;
     -   абмену   копiямi   (мiкрафiльмамi,   ксеракопiямi  i  т.п.)
найважнейшай  дакументацыi  гэтага  роду  памiж абодвума Дагаворнымi
Бакамi,  падрыхтоўкi публiкацый  архiўных дакументаў,  якiя датычаць
беларуска-польскiх сувязяў.

                            АРТЫКУЛ 20

     Дагаворныя  Бакi абавязваюцца  захоўваць культурную  спадчыну i
ахоўваць  гiстарычныя  помнiкi  i   культурную  спадчыну  кожнага  з
Дагаворных  Бакоў, якiя  знаходзяцца на  тэрыторыi дзяржавы  другога
Дагаворнага Боку.
     Дагаворныя   Бакi  пагаджаюцца,   што  культурныя  каштоўнасцi,
нелегальна вывезеныя з тэрыторыi  дзяржавы аднаго з Дагаворных Бакоў
i нелегальна  ўвезеныя  на  тэрыторыю  дзяржавы  другога Дагаворнага
Боку, падлягаюць  вяртанню на падставе  адпаведных норм мiжнароднага
права.

                            АРТЫКУЛ 21

     Дагаворныя Бакi будуць  супрацоўнiчаць у галiне iнвентарызацыi,
даследаванняў,   кансервацыi   i   рэстаўрацыi  гiсторыка-культурных
каштоўнасцяў,  забяспечваць спецыялiстам,  даследчым,  калектывам  i
зацiкаўленым   грамадзянам  другога   Дагаворнага  Боку   доступ  да
гiсторыка-культурных  каштоўнасцяў,  якiя  знаходзяцца  на тэрыторыi
дзяржавы кожнага з  Дагаворных Бакоў, i iнфармацыi аб  iх, а таксама
прадпрымуць    дзеяннi,    накiраваныя     на    вяртанне    рухомых
гiсторыка-культурных  i бiблiятэчных  каштоўнасцяў, якiя  падлягаюць
перадачы на падставе адпаведных норм мiжнароднага права.

                            АРТЫКУЛ 22

     Выкананне  артыкулаў 20  i 21  даручаецца ўпаўнаважаным Урадаў,
якiя  могуць  ствараць  сумесныя  калектывы  экспертаў  i падпiсваць
адпаведныя пагадненнi.

                            АРТЫКУЛ 23

     Дагаворныя  Бакi  будуць   падтрымлiваць  супрацоўнiцтва  памiж
дзяржаўнымi арганiзацыямi i ўстановамi, адказнымi за справы моладзi,
i спрыяць непасрэдным  кантактам памiж маладзёжнымi  арганiзацыямi i
моладдзю абодвух Дагаворных Бакоў.

                            АРТЫКУЛ 24

     Дагаворныя Бакi будуць сумесна дзейнiчаць у галiне аховы правоў
дзяцей згодна  з Канвенцыяй Арганiзацыi  Аб'яднаных Нацый аб  правах
дзiцяцi ад 20 лiстапада 1989 года.

                            АРТЫКУЛ 25

     Дагаворныя  Бакi будуць  падтрымлiваць супрацоўнiцтва  ў галiне
фiзiчнай культуры i спорту, якое ажыццяўляецца як праз урадавыя, так
i няўрадавыя арганiзацыi.

                            АРТЫКУЛ 26

     Дагаворныя Бакi будуць спрыяць  развiццю турыстычных абменаў, у
тым лiку з мэтай узаемнага  знаёмства з культурай i навукай абедзвюх
дзяржаў.

                            АРТЫКУЛ 27

     Дагаворныя   Бакi  будуць   падтрымлiваць  выданне   перакладаў
беларускiх  твораў у  Рэспублiцы Польшча  i польскiх  - у Рэспублiцы
Беларусь,  а таксама  сумесных двухмоўных  выданняў. Дагаворныя Бакi
будуць iмкнуцца  да арганiзацыi кнiгаабмену,  а таксама да  адкрыцця
беларускай кнiгарнi ў Варшаве i польскай кнiгарнi ў Мiнску.

     Дагаворныя Бакi  будуць садзейнiчаць стварэнню  спрыяльных умоў
для пашырэння доступу да навуковай лiтаратуры i перыёдыкi.

     Дагаворныя  Бакi   будуць  арганiзоўваць  выстаўкi   i  кнiжныя
кiрмашы.

                            АРТЫКУЛ 28

     Дагаворныя  Бакi будуць  падтрымлiваць супрацоўнiцтва  ў галiне
тэлебачання  ў  межах  Пагадненняў,  заключаных  памiж зацiкаўленымi
ўстановамi.

                            АРТЫКУЛ 29

     Дагаворныя Бакi будуць спрыяць супрацоўнiцтву ў галiне радыё, у
тым лiку:

     - абмену iнфармацыяй;
     - стварэнню i выпуску праграм для нацыянальных меншасцей.

     Дагаворныя  Бакi будуць  спрыяць развiццю  супрацоўнiцтва памiж
iнфармацыйнымi агенцтвамi абедзвюх дзяржаў.

                            АРТЫКУЛ 31

     Дагаворныя   Бакi  будуць   развiваць  супрацоўнiцтва  абедзвюх
дзяржаў  у  галiне  аховы  здароўя  i  медыцынскiх навук на падставе
асобных пагадненняў.

                            АРТЫКУЛ 32

     Канкрэтныя  фiнансавыя  ўмовы  абмену  ў  галiнах, акрэсленых у
гэтым  Пагадненнi, будуць  вызначаны ў  выканаўчых пратаколах,  якiя
будуць заключаны памiж Дагаворнымi Бакамi, а таксама ў пагадненнях i
праграмах супрацоўнiцтва памiж  адпаведнымi ўстановамi i ведамствамi
ў межах iх кампетэнцыi, згодна з заканадаўствам кожнай з дзяржаў.

                            АРТЫКУЛ 33

     Гэта  Пагадненне ўступае  ў сiлу  з даты  атрымання апошняга  з
пiсьмовых  паведамленняў   аб  выкананнi  кожным   Дагаворным  Бокам
унутрыдзяржаўных  працэдур,  якiя  неабходны  для  ўступлення ў сiлу
вышэйназванага Пагаднення.
     Гэта  Пагадненне заключана  на пяцiгадовы  перыяд. Яно падлягае
аўтаматычнаму прадаўжэнню на наступныя  пяцiгадовыя перыяды, калi нi
адзiн з Дагаворных Бакоў  не паведамiць пiсьмова другому Дагаворнаму
Боку аб сваiм рашэннi дэнансаваць яго не пазней чым за шэсць месяцаў
да сканчэння адпаведнага тэрмiну дзеяння гэтага Пагаднення.

                            АРТЫКУЛ 34

     З  дня ўступлення  ў дзеянне  гэтага Пагаднення  трацiць сiлу ў
адносiнах  да  абодвух  Дагаворных  Бакоў  Пагадненне  памiж  Саюзам
Савецкiх Сацыялiстычных Рэспублiк i Польскай Народнай Рэспублiкай аб
навуковым i культурным супрацоўнiцтве, падпiсанае ў Маскве 14 снежня
1970 года.

     Здзейснена  ў горадзе  Варшаве 27  лiстапада 1995  года ў  двух
экземплярах,  кожны на  беларускай i  польскай мовах,  прычым абодва
тэксты маюць аднолькавую сiлу.


 За Урад Рэспублiкi Беларусь                 ______________ подпiс
 За Урад Рэспублiкi Польшча                  ______________ подпiс


<< Назад

Перейти к другому документу
Следующий правовой акт

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (избанное), постановления, архив

Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

О защите прав потребителя

ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы



Рассылка


Content.Mail.Ru


 

Приколы, фото, юморПриколы