Стр. 5
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10
правильной обработки изображения:
(а) скорость по отношению к земле;
(b) снос;
(с) угол тангажа; и
(d) угол крена.
3. Что касается копий отдельных кадров или полос изображения,
полученных с оригинала негативной фотопленки или других носителей
информации, элементы информации, перечисленные в пунктах 1 и 2
настоящего Раздела, аннотируются на каждом позитивном отпечатке.
4. Государства-участники имеют право аннотировать данные,
полученные во время наблюдательного полета, с использованием либо
алфавитно-цифровых показателей, либо кодов, которые должны быть
согласованы Консультативной комиссией по открытому небу в период
временного применения настоящего Договора.
Добавление 1
к Приложению В
Аннотирование данных, полученных во время
наблюдательного полета
1. Справочный номер наблюдательного полета указывается единой
группой из шести алфавитно-числовых символов в соответствии со
следующими условными обозначениями:
(А) буквы "OS";
(В) последняя цифра календарного года, к которому относится
индивидуальная активная квота; и
(С) трехцифровой номер для обозначения каждого индивидуального
полета наблюдения, включающий активную квоту, распределенную во
время ежегодного пересмотра в Консультативной комиссии по открытому
небу на календарный год Государству-участнику для полета над
территорией другого Государства-участника.
2. Описание аппаратуры наблюдения указывается единым блоком,
состоящим из не более чем 6 алфавитно-числовых символов, включающих
две группы в соответствии со следующими условными обозначениями:
(А) группа, включающая до 4 символов для обозначения категории
аппаратуры наблюдения в соответствии со следующими условными
обозначениями:
(1) "OP" - оптический панорамный фотоаппарат;
(2) "OF" - оптический кадровый фотоаппарат;
(3) "TV" - видеокамера;
(4) "IRLS" - инфракрасное устройство линейного сканирования;
или
(5) "SAR" - радиолокационная станция бокового обзора с
синтезированной апертурой.
(В) группа из двух символов для обозначения типа носителя
информации в соответствии со следующими условными обозначениями:
(1) "BI" - черно-белый, изопанхроматический;
(2) "BM" - черно-белый, монохроматический;
(3) "BP" - черно-белый, панхроматический;
(4) "BR" - черно-белый, обратимый;
(5) "TA" - лента, аналоговая; или
(6) "TD" - лента, цифровая.
3. Схема расположения аппаратуры наблюдения указывается единым
блоком, включающим до 9 алфавитно-числовых символов, разбитых на 3
группы в соответствии со следующими условными обозначениями:
(А) группа из 4 алфавитно-числовых символов для обозначения
установки аппаратуры наблюдения на самолете наблюдения: либо как
(1) внутренней установки, обозначаемой кодом "INT", за которым
следует номер, указывающий соответствующее местоположение установки
аппаратуры наблюдения на самолете наблюдения, следуя от носовой до
хвостовой части самолета наблюдения; либо как
(2) подвесной установки, обозначаемой кодом "POD", за которым
следует одна из следующих трех букв:
(а) "L" - установка под левым крылом;
(b) "R" - установка под правым крылом; или
(с) "С" - установка по центральной оси самолета;
(В) группа, включающая до трех алфавитно-числовых символов для
обозначения типа установки в соответствии со следующими условными
обозначениями:
(1) вертикальная установка, при которой аппаратура наблюдения
отклоняется не более чем на 5 градусов от вертикальной оси,
обозначается буквой "V";
(2) наклонная установка, при которой аппаратура наблюдения
отклоняется более чем на 5 градусов от вертикальной оси,
обозначается одной из следующих 2 букв, за которыми указывается угол
отклонения в градусах:
(а) "L" - наведение налево;
(b) "R" - наведение направо;
(3) установка веером двух или более элементов аппаратуры
наблюдения обозначается буквой "F";
(С) для установки веером группа, включающая до двух чисел для
указания количества и местоположения аппаратуры наблюдения:
(1) первое число для указания общего количества аппаратуры
наблюдения в данной установке; и
(2) второе число для указания местоположения отдельной
аппаратуры наблюдения в последовательности слева направо
относительно направления полета самолета наблюдения.
4. Фокусное расстояние объектива предоставляется в
миллиметрах.
5. Дата и время даются с точностью до минуты единого всемирного
времени.
6. Средняя высота над уровнем земли самолета наблюдения
обозначается номером из пяти цифр, за которым следует код,
определяющий единицы измерения либо в футах, буквой "F", либо в
метрах, буквой "М".
7. Широта и долгота местонахождения самолета наблюдения
указываются в градусах с точностью до одной сотой градуса в формате
"dd.dd(N или S) ddd.dd(Е или W)" или в градусах и минутах с
точностью до минуты в формате "dd mm(N или S) ddd mm(Е или W)".
8. Истинный курс самолета наблюдения приводится в градусах с
точностью до градуса.
9. Угол крена самолета наблюдения определяется в градусах, за
которыми следует код, указывающий буквой "L" крен влево, а буквой
"R" крен вправо.
10. Угол тангажа самолета наблюдения предоставляется в
градусах, за которыми следует код, указывающий тангаж относительно
горизонтальной оси вверх буквой "U" или вниз буквой "D".
11. Угол сноса самолета наблюдения дается в градусах, за
которыми следует код, указывающий снос влево буквой "L" или вправо
буквой "R" относительно траектории полета самолета наблюдения.
12. Скорость по отношению к земле самолета наблюдения
обозначается числом из трех цифр, за которым следует двубуквенный
код, указывающий единицы измерения либо в морских милях, буквами
"NM", либо в километрах, буквами "KM", в час.
13. Удаление переднего края полосы захвата, в километрах.
14. Угол нижнего обзора выражается в градусах, измеренных от
вертикальной оси.
15. Полоса захвата указывается в километрах.
16. Каждая кассета для фотопленки, использованная во время
наблюдательного полета с той же самой аппаратуры наблюдения,
нумеруется последовательно, начиная с номера один. Каждый кадр на
оригинале негативной фотопленки, экспонированный каждой аппаратурой
наблюдения, индивидуально нумеруется в последовательности, начиная с
первого кадра до последнего кадра данной кассеты этой аппаратуры
наблюдения. В каждом случае, когда фотопленка нумеруется с
использованием одного или двух чисел на кадр, одиночный кадр
недвусмысленно идентифицируется указанием либо числа, ближе
расположенного к центру кадра, либо, в случае если числа равно
удалены от центра, меньшего целого числа.
Приложение С
Информация о самолетах наблюдения
Согласно положениям пункта 2 Статьи V Государства-участники при
выделении самолета в качестве самолета наблюдения уведомляют все
другие Государства-участники об информации, указанной ниже.
1. Идентификация:
(А) тип и модель; и
(В) количество, категория, тип и схема расположения каждой
аппаратуры наблюдения, установленной на самолете наблюдения, как
предусмотрено в соответствии с положениями Приложения В к настоящему
Договору.
2. Планирование миссии:
(А) для каждого типа и схемы расположения аппаратуры
наблюдения, установленной на самолете наблюдения:
(1) для которой разрешающая способность на местности находится
в зависимости от высоты над уровнем земли, высота над уровнем земли
в метрах, на которой эта аппаратура наблюдения обеспечивает
разрешающую способность на местности для этой категории аппаратуры
наблюдения, указанной в пункте 2 Статьи IV;
(2) для которой разрешающая способность на местности не зависит
от высоты над уровнем земли, высота, обеспечивающая максимальную
дальность;
(В) оптимальная крейсерская скорость, в километрах в час на
каждой высоте, указанной в соответствии с подпунктом (А) настоящего
пункта; и
(С) потребление топлива, в килограммах в час, при оптимальной
крейсерской скорости на каждой высоте, указанной в соответствии с
подпунктом (А) настоящего пункта.
3. Навигационные средства, средства радиосвязи и средства
захода на посадку:
(А) каждый тип навигационного оборудования, установленного на
самолете наблюдения, включая его позиционную точность, в метрах; и
(В) оборудование радиосвязи и средств для захода на посадку и
осуществления подлета, установленное на самолете наблюдения в
соответствии со стандартами и рекомендованной практикой ИКАО.
4. Эксплуатационное обслуживание на земле:
(А) длина, размах крыльев, максимальная высота, база шасси и
радиус разворота;
(В) максимальный взлетный вес и максимальный посадочный вес;
(С) длина взлетно-посадочной полосы и прочность покрытия,
необходимые при максимальном взлетном и посадочном весе, включая
любые возможности для посадки на грунт;
(D) типы и заправочные емкости топлива, масел, жидкости для
гидравлической системы и кислорода;
(Е) типы электрооборудования для обслуживания и запуска
двигателя; и
(F) любые особые требования.
5. Возможности размещения:
(А) число членов летного экипажа;
(В) число операторов аппаратуры наблюдения;
(С) число летных представителей, бортконтролеров или
представителей, которые могут быть размещены на борту; и
(D) спальные места.
Приложение D
Освидетельствование самолета наблюдения и аппаратуры наблюдения
Раздел I. Общие положения
1. Каждое Государство-участник имеет право участвовать в
освидетельствовании самолета наблюдения каждого типа и модели и
связанного с ним комплекта аппаратуры наблюдения, выделенных другим
Государством-участником согласно Статье V, в ходе которого самолет
наблюдения и его аппаратура наблюдения проверяются как на земле, так
и в полете.
2. Каждое освидетельствование проводится с тем, чтобы
установить:
(А) что самолет относится к типу и модели, выделенным согласно
Статье V Договора;
(B) что аппаратура наблюдения, установленная на самолете
наблюдения, относится к категории, указанной в пункте 1 Статьи IV, и
удовлетворяет требованиям, указанным в пункте 2 Статьи IV;
(С) что техническая информация была предоставлена в
соответствии с положениями Раздела I Приложения В к настоящему
Договору;
(D) в случае если разрешающая способность на местности
аппаратуры наблюдения находится в зависимости от высоты над уровнем
земли, минимальную высоту над уровнем земли, с которой каждая
аппаратура наблюдения, установленная на самолете наблюдения этого
типа и модели, может эксплуатироваться во время наблюдательного
полета согласно ограничению на разрешающую способность на местности,
указанному в пункте 2 Статьи IV;
(Е) в случае если разрешающая способность на местности не
находится в зависимости от высоты над уровнем земли, разрешающую
способность на местности каждой такой аппаратуры наблюдения,
установленной на самолете наблюдения этого типа и модели, согласно
ограничению на разрешающую способность на местности, указанному в
пункте 2 Статьи IV; и
(F) что заглушки отверстий для аппаратуры наблюдения или другие
устройства, делающие эксплуатацию аппаратуры наблюдения невозможной,
установлены надлежащим образом в соответствии с положениями пункта 4
Статьи IV.
3. Каждое Государство-участник, проводящее освидетельствование,
уведомляет все другие Государства-участники не менее чем за 60 дней
до этого о 7-дневном периоде, во время которого будет происходить
освидетельствование данного самолета наблюдения и его аппаратуры
наблюдения. В таком уведомлении указываются:
(А) Государство-участник, проводящее освидетельствование
самолета наблюдения и его аппаратуры наблюдения;
(В) пункт въезда, в который следует прибыть персоналу
Государств-участников, участвующих в освидетельствовании;
(С) место проведения освидетельствования;
(D) даты начала и завершения освидетельствования;
(Е) количество, тип и модель каждого самолета наблюдения,
подлежащего освидетельствованию; и
(F) тип и модель, описание и схема расположения каждой
аппаратуры наблюдения, установленной на самолете наблюдения,
подлежащем освидетельствованию в соответствии с форматом, указанным
в Добавлении 1 к Приложению В к настоящему Договору.
4. Не позднее чем через десять дней после получения уведомления
согласно положениям пункта 3 настоящего Раздела каждое
Государство-участник уведомляет все другие Государства-участники о
своем намерении участвовать в освидетельствовании такого самолета и
его аппаратуры наблюдения согласно положениям пункта 11 Статьи IV.
Вопрос о числе лиц, которые участвуют в освидетельствовании из тех
Государств-участников, которые уведомили о своем намерении принять
участие, решается в рамках Консультативной комиссии по открытому
небу. Если не согласовано иное, общее число лиц не превышает 40
человек и включает не более четырех человек от любого отдельно
взятого Государства-участника. В случае если два или более
Государства-участника уведомляют о своем намерении провести
освидетельствование в один и тот же период, вопрос о том, которое из
них проводит освидетельствование в данный период, решается в рамках
Консультативной комиссии по открытому небу.
5. Каждое Государство-участник, участвующее в
освидетельствовании, уведомляет Государство-участника, проводящее
освидетельствование, не менее чем за 30 дней до даты начала
освидетельствования самолета наблюдения, указанной в уведомлении в
соответствии с пунктом 3 настоящего Раздела, о следующем:
(А) фамилии лиц, участвующих в освидетельствовании, и, в
случае, если для проезда в пункт въезда используется негражданский
транспортный самолет, поименный список членов экипажа с указанием в
каждом случае их пола, даты рождения, места рождения и номера
паспорта. Все такие лица включаются в список лиц, выделенных
согласно Разделу I Статьи XIII Договора;
(B) дата и расчетное время прибытия таких лиц в пункт въезда; и
(С) вид транспорта, используемый для прибытия в пункт въезда.
6. Не менее чем за 14 дней до даты начала освидетельствования
самолета наблюдения, указанной в уведомлении в соответствии с
пунктом 3 настоящего Раздела, Государство-участник, проводящее
освидетельствование, предоставляет Государствам-участникам,
участвующим в освидетельствовании, следующую информацию
применительно к каждой аппаратуре наблюдения, установленной на
самолете наблюдения, и применительно к связанному с ней
оборудованию, используемому для аннотирования данных, собранных
аппаратурой наблюдения:
(А) описание каждой составной части аппаратуры наблюдения,
включая ее предназначение и подсоединение к связанному с ней
оборудованию, используемому для аннотирования данных;
(В) фотоснимки каждой аппаратуры наблюдения отдельно от
самолета наблюдения в соответствии со следующими характеристиками:
(1) каждая аппаратура наблюдения занимает по меньшей мере 80
процентов фотоснимка либо в горизонтальной, либо в вертикальной
плоскостях;
(2) такие фотоснимки могут быть либо цветными, либо
черно-белыми, по размеру составляют 18х24 см, исключая поле;
(3) на каждом фотоснимке указываются категория аппаратуры
наблюдения, ее тип и модель, а также название Государства-участника,
которое представляет аппаратуру наблюдения на освидетельствование; и
(С) инструкции по эксплуатации каждой аппаратуры наблюдения в
полете.
7. В случае если ни одно из Государств-участников не уведомляет
о своем намерении участвовать в освидетельствовании в соответствии с
положениями пункта 5 настоящего Раздела, Государство-участник
самостоятельно проводит проверку в полете в соответствии с
положениями Раздела III настоящего Приложения и составляет отчет об
освидетельствовании в соответствии с положениями Раздела IV
настоящего Приложения.
8. Положения Раздела II Статьи XIII Договора применяются к
персоналу каждого Государства-участника, участвующего в
освидетельствовании, в течение всего периода его пребывания на
территории Государства-участника, проводящего освидетельствование.
9. Персонал каждого Государства-участника, участвующего в
освидетельствовании, незамедлительно покидает территорию
Государства-участника, проводящего освидетельствование, после
подписания отчета об освидетельствовании.
Раздел II. Проверка на земле
1. С согласия Государства-участника, проводящего
освидетельствование, проверки на земле более чем одним
Государством-участником могут проводиться одновременно.
Государства-участники имеют право совместно проводить проверку на
земле самолета наблюдения и его аппаратуры наблюдения.
Государство-участник, проводящее освидетельствование, имеет право
определить количество персонала, который в любой момент времени
занят проверкой на земле самолета наблюдения и его аппаратуры
наблюдения.
2. Если не согласовано иное, продолжительность проверки на
земле не превышает 3 смен по 8 часов для каждого самолета наблюдения
и его аппаратуры наблюдения.
3. До начала проверки на земле Государство-участник, проводящее
освидетельствование, предоставляет Государствам-участникам,
участвующим в освидетельствовании, следующую информацию:
(А) для оптических панорамных и кадровых фотоаппаратов:
(1) кривую функции передачи модуляции реагирования объектива на
пространственную частоту (частотно-контрастную характеристику) при
максимальном относительном отверстии данного объектива, в линиях на
миллиметр;
(2) характеристики черно-белой фотопленки, которая будет
использована для сбора данных во время наблюдательного полета или
для изготовления копий таких данных в соответствии с положениями
пункта 2 Раздела I Приложения К к настоящему Договору;
(3) характеристики оборудования для обработки фотопленки,
которое будет использоваться для проявления оригиналов негативной
фотопленки, и множительного оборудования, которое будет
использоваться для изготовления копий диапозитивов или негативов
фотопленки, в соответствии с положениями пункта 1 Раздела I
Приложения К к настоящему Договору; и
(4) данные, собранные в ходе испытательного полета,
показывающие разрешающую способность на местности как функцию высоты
над уровнем земли для каждого типа фотопленки, которая будет
использована с оптическим фотоаппаратом;
(В) для видеокамер - данные, полученные во время испытательного
полета со всех выходных устройств, показывающие разрешающую
способность на местности как функцию высоты над уровнем земли;
(С) для инфракрасных устройств линейного сканирования - данные,
собранные в ходе испытательного полета со всех выходных устройств,
показывающие разрешающую способность на местности как функцию высоты
над уровнем земли; и
(D) для радиолокационной станции бокового обзора с
синтезированной апертурой - данные, собранные в ходе испытательного
полета со всех выходных устройств, показывающие разрешающую
способность на местности как функцию наклонной дальности от
самолета.
4. Перед началом проверки на земле Государство-участник,
проводящее освидетельствование, проводит брифинг для
Государства-участника или Государств-участников, участвующих в
освидетельствовании, относительно:
(А) своего плана проведения проверки на земле самолета
наблюдения и его аппаратуры наблюдения;
(В) самолета наблюдения, а также его аппаратуры наблюдения,
связанного с ней оборудования и заглушек отверстий для аппаратуры
наблюдения или других устройств, которые делают невозможной
эксплуатацию аппаратуры наблюдения, с указанием их расположения на
самолете наблюдения с помощью схем, фотоснимков, слайдов и других
наглядных пособий;
(С) всех необходимых правил безопасности, которые соблюдаются
во время проверки на земле самолета наблюдения и его аппаратуры
наблюдения; и
(D) процедур инвентаризации, которые лица, сопровождающие
инспекторов Государства-участника, проводящего освидетельствование,
намереваются использовать согласно пункту 6 настоящего Раздела.
5. До начала проверки на земле каждое Государство-участник,
участвующее в освидетельствовании, передает Государству-участнику,
проводящему освидетельствование, список всех предметов оборудования,
которые будут использоваться во время проведения проверки на земле
или проверки в полете. Государствам-участникам, участвующим в
освидетельствовании, разрешается брать на борт самолета наблюдения и
использовать видеокамеры, портативные магнитофоны и портативные
электронные компьютеры. Государствам-участникам, участвующим в
освидетельствовании, разрешается также использовать другие предметы
оборудования при условии согласия Государства-участника, проводящего
освидетельствование.
6. Государства-участники, участвующие в освидетельствовании,
вместе с Государством-участником, проводящим освидетельствование,
проводят инвентаризацию каждого предмета оборудования,
предусмотренного в пункте 5 настоящего Раздела, и рассматривают
процедуры инвентаризации, которыми следует руководствоваться для
подтверждения того, что каждый предмет оборудования, взятый на борт
самолета наблюдения Государствами-участниками, участвующими в
освидетельствовании, удален с самолета наблюдения по завершении
проверки.
7. Персонал каждого Государства-участника, участвующего в
освидетельствовании, имеет право проводить следующую деятельность во
время проверки на земле самолета наблюдения и каждой аппаратуры
наблюдения, установленной на самолете наблюдения:
(А) подтверждать, что количество и схемы расположения каждой
аппаратуры наблюдения, установленной на самолете наблюдения,
соответствуют информации, предоставленной в соответствии с пунктом 6
Раздела I настоящего Приложения, Приложением С и Разделом I
Приложения В к настоящему Договору;
(В) ознакомиться с установкой каждой аппаратуры наблюдения на
самолете наблюдения, включая ее составные части и подсоединение этих
частей друг к другу и к любому связанному с ней оборудованию,
используемому для аннотирования данных;
(С) присутствовать при демонстрации управления каждой
аппаратурой наблюдения и ее эксплуатации; и
(D) ознакомиться с собранными в ходе испытательного полета
данными, представленными в соответствии с положениями пункта 3
настоящего Раздела.
8. По просьбе любого Государства-участника, участвующего в
освидетельствовании, Государство-участник, проводящее
освидетельствование, фотографирует любую аппаратуру наблюдения,
установленную на самолете наблюдения, связанное с ней оборудование
на самолете наблюдения или отверстия для аппаратуры наблюдения и их
заглушки или устройства, которые делают невозможной эксплуатацию
аппаратуры наблюдения. Такие фотоснимки отвечают требованиям,
указанным в подпунктах (В)(1), (2) и (3) пункта 6 Раздела I
настоящего Приложения.
9. Государство-участник, проводящее освидетельствование, имеет
право выделить персонал для сопровождения на протяжении проверки на
земле персонала Государств-участников, участвующих в
освидетельствовании, для подтверждения того, что положения
настоящего Раздела соблюдаются. Персонал Государства-участника,
проводящего освидетельствование, не вмешивается в деятельность
Государств-участников, участвующих в освидетельствовании, если
только такая деятельность не нарушает правил безопасности,
предусмотренных в подпункте (С) пункта 4 настоящего Раздела.
10. Государство-участник, проводящее освидетельствование,
обеспечивает, чтобы Государства-участники, участвующие в
освидетельствовании, имели доступ ко всему самолету наблюдения, его
аппаратуре наблюдения и связанному с ней оборудованию, а также
достаточно электроэнергии для работы его аппаратуры наблюдения и
связанного с ней оборудования. Государство-участник, проводящее
освидетельствование, открывает отсеки или снимает панели или
препятствия, насколько это необходимо для того, чтобы сделать
возможной проверку любой аппаратуры наблюдения и связанного с ней
оборудования, подлежащих освидетельствованию.
11. Вне зависимости от положений настоящего Раздела проверка на
земле проводится таким образом, чтобы не:
(А) ухудшать характеристики самолета наблюдения или его
аппаратуры наблюдения, не повреждать их и не препятствовать их
дальнейшей работе;
(В) изменять электрические цепи или механические конструкции
самолета наблюдения или его аппаратуры наблюдения; или
(С) ухудшать летные качества самолета наблюдения.
12. Государства-участники, участвующие в освидетельствовании,
имеют право производить измерения и делать заметки, зарисовки и
другие подобные записи, а также делать записи с использованием
предметов оборудования, перечисленных в пункте 5 настоящего Раздела,
касающихся самолета наблюдения, его аппаратуры наблюдения и
связанного с ней оборудования. Такие рабочие материалы могут быть
сохранены Государством-участником, участвующим в
освидетельствовании, и они не подлежат какому-либо просмотру или
проверке Государством-участником, проводящим освидетельствование.
13. Государство-участник, проводящее освидетельствование,
делает все возможное для предоставления ответов на вопросы,
относящиеся к проверке на земле, заданные Государствами-участниками,
участвующими в освидетельствовании.
14. По завершении проверки на земле Государства-участники,
участвующие в освидетельствовании, покидают самолет наблюдения, а
Государство-участник, проводящее освидетельствование, имеет право
использовать собственные процедуры инвентаризации, установленные в
соответствии с пунктом 6 настоящего Раздела, с тем, чтобы
подтвердить, что все оборудование, использовавшееся во время
проверки на земле в соответствии с пунктом 5 настоящего Раздела,
было удалено с самолета наблюдения.
Раздел III. Проверка в полете
1. В дополнение к проведению проверки на земле самолета
наблюдения и его аппаратуры наблюдения Государство-участник,
проводящее освидетельствование, проводит одну проверку в полете его
аппаратуры наблюдения, которая достаточна для того, чтобы:
(А) дать возможность наблюдать работу всей аппаратуры
наблюдения, установленной на самолете наблюдения;
(В) в случае если разрешающая способность на местности
аппаратуры наблюдения находится в зависимости от высоты над уровнем
земли, установить минимальную высоту над уровнем земли, на которой
каждая такая аппаратура наблюдения, установленная на самолете
наблюдения этого типа и модели, может эксплуатироваться во время
наблюдательного полета в соответствии с ограничением на разрешающую
способность на местности, указанным в пункте 2 Статьи IV; и
(С) в случае если разрешающая способность на местности
аппаратуры наблюдения не находится в зависимости от высоты над
уровнем земли, установить разрешающую способность на местности
каждой такой аппаратуры наблюдения, установленной на самолете
наблюдения этого типа и модели, в соответствии с ограничением на
разрешающую способность на местности, указанным в пункте 2 Статьи
IV.
2. До начала проверки в полете аппаратуры наблюдения
Государство-участник, проводящее освидетельствование, проводит
брифинг для Государств-участников, участвующих в
освидетельствовании, по вопросу о своем плане проведения проверки в
полете. Такой брифинг включает следующую информацию:
(А) схему проверочных мир, которые оно намеревается
использовать для проверки в полете, в соответствии с положениями
пункта 5 Раздела I Добавления 1 к настоящему Приложению;
(В) расчетное время, метеорологические условия, количество,
направление и высоту над уровнем земли для каждого прохода над
проверочной мирой, соответствующей каждой аппаратуре наблюдения,
подлежащей освидетельствованию; и
(С) все необходимые меры предосторожности, которые соблюдаются
во время проверки в полете самолета наблюдения и его аппаратуры
наблюдения.
3. До и во время проведения проверки в полете
Государства-участники, участвующие в освидетельствовании, имеют
право посетить местонахождение проверочных мир.
Государство-участник, проводящее освидетельствование, предоставляет
такие предметы оборудования, которые необходимы для проверки
соответствия этих мир характеристикам, указанным в Разделе I
Добавления 1 к настоящему Приложению.
4. Проверка в полете проводится в ясных атмосферных условиях в
дневное время, если не согласовано иное, над проверочными мирами,
соответствующими каждой категории аппаратуры наблюдения,
установленной на самолете наблюдения, в соответствии с положениями
Раздела II Добавления 1 к настоящему Приложению для определения
разрешающей способности на местности каждой аппаратуры наблюдения.
5. Государство-участник, проводящее освидетельствование,
предоставляет такие данные о метеорологических условиях в месте
нахождения проверочных мир во время проверки в полете аппаратуры
наблюдения, которые необходимы для проведения расчетов в
соответствии с методологией, указанной в Разделе III Добавления 1 к
настоящему Приложению.
6. Каждое Государство-участник имеет право выделить персонал
для участия в проверке в полете. В случае если число лиц, выделенных
таким образом, превышает пассажирскую вместимость самолета
наблюдения, Государства-участники, участвующие в
освидетельствовании, договариваются, кто из их персонала участвует в
проверке в полете.
7. Персонал Государств-участников, выделенный согласно пункту 6
настоящего Раздела, имеет право наблюдать эксплуатацию аппаратуры
наблюдения представителями Государства-участника, проводящего
освидетельствование.
8. Персонал Государств-участников, участвующих в
освидетельствовании, имеет право контролировать снятие пломбы с
кассеты с фотопленкой, а также хранение, обработку и перемещение
оригинала негативной фотопленки, отснятой во время проверки в
полете, в соответствии с положениями Раздела II Приложения К к
настоящему Договору.
Раздел IV. Отчет об освидетельствовании
1. По завершении проверки на земле и в полете данные,
полученные аппаратурой наблюдения над проверочными мирами, изучаются
совместно Государством-участником, проводящим освидетельствование, и
Страницы:
Стр.1 |
Стр.2 |
Стр.3 |
Стр.4 |
Стр.5 |
Стр.6 |
Стр.7 |
Стр.8 |
Стр.9 |
Стр.10
|