Валерий Левоневский

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа








НАЙТИ ДОКУМЕНТ


Закон Республики Беларусь от 5 декабря 1997 г. №99-З "О внесении изменений и дополнений в Закон Республики Беларусь "Об иностранных инвестициях на территории Республики Беларусь"

Текст документа по состоянию на 1 ноября 2007 года (архив)

обновление

<< Назад | <<< Навигатор

                     ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ

 5 декабря 1997 г.  N 99-З                                   г.Минск


 О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ
 БЕЛАРУСЬ "ОБ ИНОСТРАННЫХ ИНВЕСТИЦИЯХ НА ТЕРРИТОРИИ
 РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ"

===
         -----------------------------------------------------------
         Закон  утратил  силу   Инвестиционным  кодексом  Республики
         Беларусь  от 22  июня 2001  г. N  37-З (Национальный реестр
         правовых актов  Республики Беларусь, 2001 г.,  N 62, 2/780)
         

     Принят Палатой представителей 12 ноября 1997 года

     Одобрен Советом Республики 19 ноября 1997 года

     Статья 1.   В    целях    совершенствования    государственного
регулирования   внешней   экономической   деятельности   и  создания
благоприятных  и  соответствующих  мировой  практике   условий   для
привлечения  в  Республику  Беларусь иностранных инвестиций внести в
Закон Республики Беларусь от 14 ноября  1991  года  "Об  иностранных
инвестициях на территории Республики Беларусь" (Ведамасцi Вярхоўнага
Савета  Рэспублiкi Беларусь,  1991 г.,  N 35, ст.625; 1993 г., N 22,
ст.280) следующие изменения и дополнения:

     1. Абзац первый преамбулы Закона изложить в следующей редакции:
     "Настоящий Закон  определяет  правовые  принципы,   условия   и
механизм    реализации   инвестиционной   деятельности   иностранных
инвесторов на территории Республики  Беларусь,  закрепляет  гарантии
осуществления  прав  и  обязанностей  иностранных инвесторов.  Закон
направлен  на  создание  благоприятных   условий   для   привлечения
иностранных  инвестиций  в  республику  в  целях  более эффективного
экономического   и   социального   развития   Республики   Беларусь,
расширения   ее   международного   экономического  сотрудничества  и
интеграции в мировую экономику".

     2. В статье 1  слова  "вложенные  иностранными  юридическими  и
физическими   лицами"  заменить  словами  "вложенные  (вкладываемые)
иностранными инвесторами".

     3. В статье 4:
     название статьи изложить в следующей редакции:

     "Статья 4. Формы иностранных инвестиций";

     дополнить статью    частями   второй   и   третьей   следующего
содержания:
     "Изменение формы,   в   которой   первоначально  осуществляется
вложение   имущества,   средств   в   предприятие   с   иностранными
инвестициями или в порядке реинвестирования, не приводит к изменению
их статуса в качестве иностранных инвестиций.
     Под реинвестированием   понимается   вложение   на   территории
Республики  Беларусь  иностранным   инвестором   принадлежащих   ему
доходов,  полученных  от деятельности в формах,  определенных частью
первой   настоящей    статьи,    если    иное    не    предусмотрено
законодательством Республики Беларусь".

     4. В  статье  5  после  слова  "предприятиях"  дополнить словом
"обществах".

     5. В статье 6:
     в части второй:
     слова "хозяйствующий  субъект"  заменить  словами  "юридическое
лицо";
     после слов "доли физических и" дополнить словом "(или)";
     в части  третьей слова "созданное в качестве юридического лица,
согласно  законодательству  Республики  Беларусь,  предприятие   или
организация,   в   котором"   заменить   словами  "юридическое  лицо
Республики Беларусь, в уставном фонде которого";
     часть четвертую исключить.

     6. В статье 7:
     в части второй слова "Совместные предприятия" заменить  словами
"Предприятия с иностранными инвестициями";
     в первом предложении части четвертой слово "и" заменить  словом
"или";
     часть пятую исключить.

     7. В статье 8:
     в первом и втором предложениях части второй слово "Предприятия"
заменить словами "Дочерние предприятия";
     часть четвертую исключить.

     8. В статье 9:
     в названии  статьи  слова  "и  участников   внешнеэкономической
деятельности" исключить;
     часть первую изложить в следующей редакции:
     "Государственная регистрация    предприятий    с   иностранными
инвестициями  осуществляется  Министерством  внешних   экономических
связей  Республики  Беларусь,  которое в десятидневный срок сообщает
данные о регистрации Государственному налоговому комитету Республики
Беларусь и Министерству статистики и анализа Республики Беларусь для
включения их в государственные реестр и регистр Республики Беларусь.
Деятельность незарегистрированного предприятия запрещается";
     в части третьей:
     абзац первый изложить в следующей редакции:
     "Государственная регистрация   предприятия    с    иностранными
инвестициями  осуществляется  с  согласия местного исполнительного и
распорядительного  органа,  выдаваемого  в  течение  десяти  дней  в
соответствии  с его компетенцией на основании заявления учредителей,
учредительных документов  создаваемого  предприятия  с  иностранными
инвестициями    и    документа,    подтверждающего   местонахождение
предприятия.  Государственная регистрация предприятия с иностранными
инвестициями производится при наличии следующих документов:";
     в пункте 1:
     подпункт "д" считать подпунктом "г";
     в подпункте  "г"  слова  "на белорусский язык" заменить словами
"на белорусский или русский язык";
     в пункте 2:
     в подпункте "б" слова "(в двух экземплярах)"  заменить  словами
"в двух экземплярах";
     подпункт "г" считать подпунктом "в";
     в подпункте  "в"  слова  "на белорусский язык" заменить словами
"на белорусский или русский язык";
     части четвертую и пятую изложить в следующей редакции:
     "Документы на   государственную   регистрацию   предприятия   с
иностранными инвестициями передаются регистрирующему органу, который
обязан  выдать расписку,  подтверждающую факт  получения документов.
Запрещается  требовать представления  документов, не предусмотренных
законодательством   Республики  Беларусь.   Регистрация  предприятия
должна  быть   проведена  не  позднее  30   дней  с  момента  подачи
необходимых  для  этого  документов.  О  принятом  решении  по факту
регистрации  в  пятидневный  срок   в  письменной  форме  сообщается
учредителям  предприятия.  Сообщение  о  регистрации  публикуется  в
официальной     печати    органом,     осуществившим    регистрацию.
Зарегистрированному предприятию с иностранными инвестициями выдается
свидетельство о регистрации. Предприятие с иностранными инвестициями
приобретает  права  юридического  лица  со  дня  его государственной
регистрации.
     В государственной  регистрации   предприятия   с   иностранными
инвестициями может быть отказано по мотивам нарушения установленного
законодательными  актами  Республики   Беларусь   порядка   создания
предприятия,  несоответствия  учредительных  документов  требованиям
законодательства  Республики  Беларусь.  Отказ   в   государственной
регистрации  предприятия  с  иностранными  инвестициями  по  мотивам
нецелесообразности его создания не допускается. Мотивированный отказ
в  регистрации  предприятия  должен быть направлен его учредителям в
пятидневный  срок  со  дня  принятия  решения  о   нем.   Учредители
предприятия в соответствии с законодательством Республики Беларусь в
судебном  порядке  могут  обжаловать  непроведение   государственной
регистрации  в  установленные  сроки  или  отказ  в  ней по мотивам,
которые они считают необоснованными";
     часть шестую изложить в следующей редакции:
     "Объявленный в    учредительных    документах   уставный   фонд
предприятия с иностранными инвестициями должен быть  сформирован  не
менее   чем   на   50  процентов  в  течение  первого  года  со  дня
государственной регистрации предприятия  за  счет  внесения  в  него
каждым  из  участников  не  менее 50 процентов своей доли и в полном
объеме  -  до  истечения  двух  лет  со  дня  регистрации.   Порядок
формирования уставного фонда предприятия с иностранными инвестициями
в   форме   открытого   акционерного   общества   осуществляется   в
соответствии   с   Законом   Республики   Беларусь  "Об  акционерных
обществах,  обществах с ограниченной ответственностью и обществах  с
дополнительной   ответственностью".   Предприятие   с   иностранными
инвестициями   представляет   в   зарегистрировавший    его    орган
документальное  подтверждение  факта  формирования уставного фонда в
установленных размерах не позднее одного  месяца  со  дня  окончания
соответствующего   периода.   Документальным   подтверждением  факта
формирования уставного  фонда  является  соответствующее  заключение
аудиторской организации";
     часть девятую исключить;
     часть десятую  считать  частью девятой,  изложив ее в следующей
редакции:
     "В случае смены собственника или  реорганизации  предприятия  с
иностранными    инвестициями    оно   подлежит   перерегистрации   в
трехмесячный срок. При перерегистрации предприятия применяются те же
правила, что и при регистрации предприятия";
     часть одиннадцатую исключить;
     часть двенадцатую  считать частью десятой,  дополнив ее словами
"при условии внесения в  него  каждым  из  участников  не  менее  50
процентов своей доли".

     9. Дополнить Закон статьей 9-1 следующего содержания:

     "Статья 9-1. Регистрация изменений и дополнений, вносимых в
                  учредительные документы предприятий с
                  иностранными инвестициями

     При фактическом  изменении  данных,  отраженных в учредительных
документах предприятия с иностранными инвестициями,  кроме  случаев,
предусмотренных  частью  девятой  статьи  9  настоящего Закона,  его
участники обязаны в месячный срок внести соответствующие изменения в
учредительные документы предприятия.
     Изменения и дополнения в учредительные документы предприятия  с
иностранными инвестициями в части данных, вносимых в государственные
реестр и регистр предприятий,  подлежат регистрации  в  Министерстве
внешних  экономических связей Республики Беларусь не позднее 30 дней
со дня представления необходимых документов.
     Документы, необходимые   для   регистрации  таких  изменений  и
дополнений, должны быть представлены в месячный срок со дня внесения
изменений и дополнений в учредительные документы.
     Перечень документов,  необходимых для регистрации  изменений  и
дополнений,   вносимых   в  учредительные  документы  предприятия  с
иностранными   инвестициями,   устанавливается   Советом   Министров
Республики Беларусь.
     Об изменениях  и   дополнениях   в   учредительных   документах
предприятия  с иностранными инвестициями в части данных,  вносимых в
государственные реестр и регистр предприятий,  Министерство  внешних
экономических   связей  Республики  Беларусь  в  десятидневный  срок
сообщает Государственному налоговому комитету Республики Беларусь  и
Министерству  статистики  и  анализа  Республики  Беларусь,  которые
вносят соответствующие изменения в государственные реестр и  регистр
Республики Беларусь".

     10. Статью 11 дополнить частью третьей следующего содержания:
     "После получения    акта    ликвидационной    комиссии   орган,
зарегистрировавший    предприятие,    информирует    Государственный
налоговый  комитет  Республики  Беларусь и Министерство статистики и
анализа   Республики   Беларусь   для   исключения   предприятия   с
иностранными  инвестициями  из  государственных  реестра  и регистра
предприятий".

     11. Статью 12 изложить в следующей редакции:

     "Статья 12. Регламентация деятельности предприятия с
                 иностранными инвестициями

     Предприятие с   иностранными  инвестициями  может  осуществлять
любые виды деятельности,  если они  не  запрещены  законодательством
Республики Беларусь и соответствуют целям,  предусмотренным в уставе
предприятия.
     Отдельными видами      деятельности,      перечень      которых
устанавливается законодательством Республики Беларусь, предприятие с
иностранными  инвестициями  может  заниматься  только  на  основании
специальных разрешений (лицензий)".

     12. Статью 13 изложить в следующей редакции:

     "Статья 13. Контроль за деятельностью предприятия с
                 иностранными инвестициями

     Государственные органы,        наделенные       соответствующим
законодательством Республики Беларусь  правом  контроля  и  надзора,
могут  осуществлять  проверки выполнения предприятием с иностранными
инвестициями  требований  действующего  законодательства  строго   в
пределах  своей  компетенции.  Предприятие представляет этим органам
необходимые для контроля отчеты и материалы  о  своей  деятельности.
Предприятие  имеет  право  не  выполнять  требования этих органов по
вопросам,  не  входящим  в  их  компетенцию.   Копия   документа   о
результатах проверки направляется предприятию.
     При осуществлении  проверок  государственные   органы   обязаны
обеспечивать сохранность коммерческой тайны предприятия. Разглашение
сведений,  составляющих  коммерческую  тайну   предприятия,   влечет
ответственность   в   соответствии  с  законодательством  Республики
Беларусь".

     13. Статью 14 изложить в следующей редакции:

     "Статья 14. Вклады участников в уставный фонд предприятия с
                 иностранными инвестициями

     Уставный фонд  предприятия  с  иностранными инвестициями должен
быть  объявлен  в  долларах  США.  Минимальный  размер   иностранных
инвестиций  в  уставный  фонд  предприятия  определяется  в размере,
эквивалентном 20 000 долларов США.
     Участники предприятия  с иностранными инвестициями вносят вклад
в уставный фонд предприятия в денежной и (или) неденежной форме.
     При необходимости   пересчета   вкладов   в  денежных  единицах
Республики  Беларусь  либо  иностранной   валюты   в   доллары   США
используется   курс   валюты,   установленный   Национальным  банком
Республики  Беларусь  на  день  подписания   договора   о   создании
предприятия с иностранными инвестициями.
     В случае,   когда   участник   предприятия    с    иностранными
инвестициями  вносит  вклад  в  уставный фонд предприятия в денежных
единицах Республики Беларусь  либо  иностранной  валюте,  он  обязан
учитывать разницу между курсами пересчета денежных единиц Республики
Беларусь,  иностранной  валюты   в   доллары   США,   установленными
Национальным  банком Республики Беларусь на день подписания договора
о  создании  предприятия  с  иностранными  инвестициями  и  на  день
фактического внесения вклада.  Возникающая при этом суммовая разница
зачисляется в резервный фонд предприятия.
     Неденежный вклад  иностранного инвестора должен быть завезен из
иностранного государства либо приобретен в  Республике  Беларусь  за
конвертируемую иностранную валюту или за денежные единицы Республики
Беларусь,  если они получены в виде причитающейся инвестору  прибыли
от деятельности созданного с его участием предприятия с иностранными
инвестициями,  от разрешенной коммерческой деятельности  либо  путем
обмена конвертируемой валюты в банках Республики Беларусь.
     Неденежные вклады участников  предприятия  подлежат  экспертизе
достоверности  оценки  неденежных  вкладов,  проводимой  в  порядке,
определяемом   законодательством   Республики    Беларусь.    Оценка
проводится  в  денежных единицах,  в которых объявлен уставный фонд.
Результаты экспертизы оформляются актом.  В случае  отсутствия  акта
экспертизы  достоверности  оценки  неденежных  вкладов  имущество не
считается внесенным в уставный фонд".

     14. В статье 15:
     в тексте статьи слова "продукцию (работы,  услуги)", "продукции
(работ,  услуг)" заменить соответственно словами "продукцию, работы,
услуги", "продукции, работ, услуг";
     в части четвертой слова "действующим на территории" исключить.

     15. Дополнить Закон статьей 15-1 следующего содержания:

     "Статья 15-1. Амортизационные отчисления

     Предприятие с     иностранными     инвестициями    осуществляет
амортизационные отчисления на полное восстановление по  нормам  и  в
порядке,  установленных  для  предприятий Республики Беларусь,  если
иное не предусмотрено его учредительными документами".

     16. В статье 16 слова "продукцию (работы,  услуги)", "продукции
(работ,  услуг)" заменить соответственно словами "продукцию, работы,
услуги", "продукции, работ, услуг".

     17. В статье 17 слова "собственной продукции" заменить  словами
"продукции, работ, услуг собственного производства".

     18. В статье 18:

     название статьи изложить в следующей редакции:

     "Статья 18. Защита прав интеллектуальной собственности";

     дополнить статью  перед  частью  первой новой частью следующего
содержания:
     "Защита и  осуществление  прав  интеллектуальной  собственности
иностранных инвесторов и  предприятий  с  иностранными  инвестициями
обеспечиваются     законодательством     Республики    Беларусь    и
международными договорами Республики Беларусь";
     части первую  и вторую считать соответственно  частями второй и
третьей.

     19. В  части  третьей  статьи  19  слова  "за  валюту,  которая
используется на территории Республики Беларусь" заменить словами "за
денежные единицы Республики Беларусь".

     20. В части третьей статьи 20 слова "на территории" исключить.

     21. В  части первой статьи 21 слова "действующим на территории"
исключить.

     22. В статье 22:
     в части  первой  слова  "в рублях" заменить словами "в денежных
единицах Республики Беларусь";
     в части второй:
     слова "с  учетом  цен,  которые  сложились  на  мировом  рынке"
исключить;
     слова  "на  рубли",  "Рублевые  суммы"  заменить соответственно
словами "на денежные единицы Республики Беларусь", "Суммы в денежных
единицах Республики Беларусь".

     23. Статью 26 изложить в следующей редакции:

     "Статья 26. Участие иностранных инвесторов в приватизации

     Иностранные инвесторы являются субъектами приватизации и вправе
принимать  участие  в  разгосударствлении  и  приватизации  объектов
государственного  имущества  на  территории  Республики  Беларусь  в
порядке, установленном  для физических и  юридических лиц Республики
Беларусь в соответствии с законодательством Республики Беларусь.
     Оплата стоимости    приобретаемых    объектов   государственной
собственности  или  долей  участия  может   осуществляться   как   в
иностранной валюте, так и в денежных единицах Республики Беларусь".

     (Пункт 24 не приводится как не вступивший в силу.) *)

     25. В статье 29 слова "соответствующим законом" заменить словом
"законодательством".

     (Пункты 26 и 27 не приводятся как не вступившие в силу.) *)

     28. В части второй статьи 32  слово  "рубли"  заменить  словами
"денежные единицы Республики Беларусь".

     29. В  части  второй статьи 33 слова "налог с прибыли" заменить
словом "налоги".

     30. Статью 34 изложить в следующей редакции:

     "Статья 34. Правовой режим иностранных инвестиций

     Правовой режим иностранных  инвестиций на территории Республики
Беларусь,   условия   деятельности    иностранных    инвесторов    и
создаваемых  с  их    участием   предприятий  не  могут  быть  менее
благоприятными,  чем   соответствующий    режим   для   имущества  и
имущественных  прав, а также условия для инвестиционной деятельности
юридических и физических  лиц Республики  Беларусь,  кроме  случаев,
предусмотренных   настоящим  Законом.
     В случае,  если  акты  законодательства  Республики   Беларусь,
принятые  после регистрации предприятия с иностранными инвестициями,
ухудшают положение и условия для деятельности иностранных инвесторов
и  создаваемых с их участием предприятий (то есть на них возлагаются
дополнительные либо увеличенные в сравнении с ранее  существовавшими
обязанности или они ограничиваются либо лишаются имевшихся прав), то
к  инвесторам,  предприятию  с  иностранными  инвестициями  и  (или)
иностранным    инвестициям    в   течение   пяти   лет   применяется
законодательство,  действовавшее на день регистрации  предприятия  с
иностранными инвестициями.
     Эти требования     не     распространяются     на     изменение
законодательства   Республики   Беларусь   в   области   обеспечения
обороноспособности,  экологической безопасности  и  охраны  здоровья
населения.
     Положения настоящего Закона могут быть  изменены  или  отменены
только  путем  внесения  соответствующих  изменений  в данный Закон.
Изменение настоящего Закона или другого законодательства  Республики
Беларусь,    ухудшающее   положение   иностранных   инвесторов   или
предприятий с иностранными инвестициями, обратной силы не имеет".

     31. Статью 35 изложить в следующей редакции:

     "Статья 35. Гарантии от принудительных отчуждений

     Республика Беларусь  гарантирует   соблюдение   законных прав и
интересов   иностранных   инвесторов   и  создаваемых  с их участием
предприятий.
     Иностранные инвестиции на  территории  Республики  Беларусь  не
могут  быть  национализированы,  реквизированы,  изъяты,  захвачены,
принудительно куплены либо взяты или подвергнуты  другим  действиям,
эквивалентным  по  последствиям  и  ведущим  к  лишению иностранного
инвестора его права собственности либо  контроля  или  существенного
преимущества  его  инвестиций  (далее  - принудительное отчуждение),
кроме как  по  приговору  или  решению  суда,  а  также  по  мотивам
общественной  необходимости  (в случаях стихийных бедствий,  аварий,
эпидемий,  эпизоотий и других  обстоятельств,  носящих  чрезвычайный
характер), при соблюдении определенных законом условий и порядка, со
своевременным и полным (адекватным и  эффективным)  компенсированием
стоимости отчужденного имущества.
     В любом   случае  инфляция,  экономические  нужды  государства,
включая дефицит государственного бюджета и его иностранный долг,  не
считаются  мотивами  общественной  необходимости  согласно настоящей
статье.
     Своевременность   компенсации   означает,    что   она   должна
выплачиваться без задержки.
     Адекватность компенсации означает,  что она должна быть  равной
фактической   стоимости   принудительно  отчужденных  инвестиций  на
момент,     непосредственно      предшествовавший      осуществлению
принудительного   отчуждения   или   его   публичному  объявлению  в
зависимости  от  того,  что  из  них  имело  место  ранее,  а  также
выплачиваться  с  включением  процентов,  исчисленных согласно курсу
соответствующей валюты на Лондонском межбанковском рынке (LIBOR)  за
период   с  даты  принудительного  отчуждения  (или  его  публичного
объявления) до даты фактической выплаты компенсации.
     Эффективность компенсации означает,  что она может переводиться
за границу без ограничений.  За перевод суммы компенсации за границу
налоги и другие удержания не взимаются.
     Убытки, причиненные иностранному инвестору либо  предприятию  с
иностранными  инвестициями  в результате принудительного отчуждения,
возмещаются органом, принявшим решение о принудительном отчуждении.
     Подсчет фактических убытков, указанных в части второй настоящей
статьи, основывается на оценке, произведенной независимым экспертом,
назначенным совместным соглашением между иностранным инвестором либо
предприятием   с   иностранными   инвестициями   и   соответствующим
государственным   органом,   принявшим   решение   о  принудительном
отчуждении иностранных инвестиций. В случае разногласия относительно
выбора   эксперта   его   назначение   осуществляется  судом.  Сроки
проведения экспертизы убытков,  представления отчета и оплаты  услуг
эксперта определяются сторонами или судом.
     Компенсация определяется и выплачивается в  валюте,  в  которой
были произведены первоначальные инвестиции, или, если первоначальные
инвестиции были произведены в натуре,  - в любой иностранной валюте,
которую   принимает   иностранный  инвестор.  По  желанию  инвестора
компенсационные средства могут быть направлены на счет  инвестора  в
иностранном банке.
     При недостаточности средств у  государственного  органа  убытки
компенсируются из республиканского или местного бюджета".

     32. Дополнить Закон статьей 35-1 следующего содержания:

     "Статья 35-1. Гарантии от незаконных действий государственных
                   органов и их должностных лиц

     Вмешательство в хозяйственную и иную деятельность предприятия с
иностранными инвестициями со стороны государственных  органов  и  их
должностных лиц не допускается, за исключением случаев осуществления
предусмотренных    действующим    законодательством     обязанностей
государственных  органов  и их должностных лиц по контролю и надзору
за деятельностью предприятия.
     Государственные органы и их должностные лица при издании актов,
принятии решений,  даче указаний,  касающихся иностранного инвестора
либо  предприятия  с  иностранными инвестициями,  должны действовать
только в пределах своей компетенции, установленной законодательством
Республики Беларусь.
     Если государственный орган или его должностное лицо издает акт,
принимает решение,  дает указание, не соответствующие их компетенции
либо требованиям законодательства и нарушающие права инвестора  либо
предприятия  с  иностранными инвестициями,  инвестор или предприятие
вправе обжаловать этот акт, решение, указание в судебном порядке.
     Убытки, понесенные  иностранным  инвестором либо предприятием с
иностранными инвестициями в результате исполнения им акта,  решения,
указания государственных органов или их должностных лиц,  нарушивших
права  инвестора,  предприятия,  а  также   убытки,   полученные   в
результате   ненадлежащего   исполнения   такими   органами  или  их
должностными  лицами  в   отношении   инвестора   либо   предприятия
обязанностей, предусмотренных законодательством Республики Беларусь,
подлежат компенсации этими органами по решению суда.
     Подсчет нанесенных фактических убытков и выплата компенсации за
них осуществляются в порядке,  предусмотренном статьей 35 настоящего
Закона".

     33. Статью 36 изложить в следующей редакции:

     "Статья 36. Гарантии по использованию доходов от
                 инвестиционной деятельности

     После уплаты  налогов  и  сборов   иностранным   инвесторам   в
отношении  принадлежащих им доходов,  полученных от использования их
инвестиций, гарантируется:
     использование их  на цели инвестирования и реинвестирования,  а
также на покупку товаров на территории Республики Беларусь;
     использование их  на  покупку другой валюты на внутреннем рынке
Республики Беларусь;
     беспрепятственный перевод    доходов    в   валюте   в   страну
происхождения инвестиций или в любую другую страну".

     34. Дополнить Закон статьей 37-1 следующего содержания:

     "Статья 37-1. Агентство по вопросам иностранных инвестиций

     В  целях   привлечения   иностранных   инвестиций   и  оказания
содействия иностранным инвесторам в осуществлении  инвестирования  в
Республике Беларусь  действует  Агентство  по  вопросам  иностранных
инвестиций  (далее  -  Агентство),  являющееся  юридическим  лицом и
владеющее финансовой и административной самостоятельностью.
     Государственные органы    Республики    Беларусь    содействуют
деятельности Агентства в реализации его функций".

     35. В   части   второй   статьи  38  слова  "или  международным
соглашением", "или международного соглашения" исключить.

     Статья 2. Заключительные положения

     1. Настоящий Закон вступает в силу со дня его опубликования.

     2. Опубликовать  Закон  Республики  Беларусь  "Об   иностранных
инвестициях  на  территории  Республики  Беларусь"  с  изменениями и
дополнениями в "Ведамасцях Нацыянальнага сходу Рэспублiкi Беларусь".

     3. Совету Министров Республики Беларусь в шестимесячный срок:
     опубликовать Закон    Республики   Беларусь   "Об   иностранных
инвестициях на  территории  Республики  Беларусь"  с  изменениями  и
дополнениями на английском, немецком, французском и испанском языках
в официальном издании Совета Министров Республики Беларусь;
     разработать и  внести  на  рассмотрение в Палату представителей
Национального собрания Республики Беларусь предложения о  приведении
законодательных актов Республики Беларусь в соответствие с настоящим
Законом;
     привести в   соответствие   с  данным  Законом  решения  Совета
Министров Республики Беларусь;
     обеспечить пересмотр   и   отмену   республиканскими   органами
государственного управления и другими органами исполнительной власти
нормативных актов, противоречащих данному Закону;
     разработать порядок отражения в бухгалтерском  учете  уставного
фонда,   заявленного   в  иностранной  валюте,  согласно  статье  14
настоящего Закона;
     определить перечень  документов,  необходимых  для  регистрации
изменений  и  дополнений,   вносимых   в   учредительные   документы
предприятий с иностранными инвестициями;
     (Абзацы восьмой и девятый не приводятся  как  не  вступившие  в
силу.) *)

 _____________________________
     *) Пункты 24,  26, 27 статьи 1, абзацы восьмой и девятый пункта
3 статьи 2 Закона Республики Беларусь "Об иностранных инвестициях на
территории  Республики Беларусь" не вступили в силу в соответствии с
частью восьмой статьи 100 Конституции Республики Беларусь.

     4. Установить,    что    до   приведения   законодательства   в
соответствие  с  настоящим  Законом   оно   применяется   постольку,
поскольку   не   противоречит   настоящему   Закону,  если  иное  не
предусмотрено Конституцией Республики Беларусь.


 Президент Республики Беларусь               А.Лукашенко  







<< Назад

Предыдущий | Следующий

<<< Содержание >>>

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (избанное), постановления, архив

Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

О защите прав потребителя

ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы



Рассылка


Content.Mail.Ru


 

Приколы, фото, юморПриколы