ПОСТАНОВЛЕНИЕ СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
8 октября 2008 г. № 1484
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ
СОВЕТА МИНИСТРОВ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ ОТ 30 ОКТЯБРЯ
2002 Г. № 1504
Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в перечень республиканских органов государственного
управления и иных государственных организаций, подчиненных
Правительству Республики Беларусь, и международных организаций, с
которыми осуществляется сотрудничество, утвержденный постановлением
Совета Министров Республики Беларусь от 30 октября 2002 г. № 1504 «О
сотрудничестве Республики Беларусь с международными организациями»
(Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г.,
№ 126, 5/11423; 2003 г., № 37, 5/12177; 2004 г., № 5, 5/13650; № 53,
5/13978), следующие изменения и дополнения:
1.1. в части Министерства архитектуры и строительства абзац
первый изложить в следующей редакции:
«Комитет по жилищному хозяйству и землепользованию Европейской
экономической комиссии Организации Объединенных Наций (далее - ЕЭК
ООН)»;
1.2. в части Министерства иностранных дел:
абзац восемнадцатый изложить в следующей редакции:
«Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки
и культуры - Фонд охраны всемирного культурного наследия, Фонд по
сохранению нематериального культурного наследия»;
абзацы двадцать четвертый и двадцать седьмой исключить;
абзацы двадцать пятый, двадцать шестой и двадцать восьмой -
сорок четвертый считать соответственно абзацами двадцать четвертым,
двадцать пятым и двадцать шестым - сорок вторым;
1.3. текст:
«МИНИСТЕРСТВО ОБОРОНЫ
Штаб по координации военного сотрудничества государств -
участников СНГ» заменить текстом:
«МИНИСТЕРСТВО ПО НАЛОГАМ И СБОРАМ
Внутриевропейская организация налоговых администраций»;
1.4. в части Министерства природных ресурсов и охраны
окружающей среды изложить перечень в следующей редакции:
«Всемирная метеорологическая организация
Комитет по экологической политике ЕЭК ООН
Программа ООН по окружающей среде
Органы, созданные для имплементации природоохранных конвенций:
Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой
опасных отходов и их удалением
Венская конвенция об охране озонового слоя и Монреальский
протокол по веществам, разрушающим озоновый слой
Договор и Протокол по охране окружающей среды к Договору об
Антарктике
Конвенция о сохранении мигрирующих видов диких животных
Конвенция и Картахенский протокол по биобезопасности к
Конвенции о биологическом разнообразии
Конвенция и Протоколы к Конвенции о трансграничном загрязнении
воздуха на большие расстояния
Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное
значение главным образом в качестве местообитания водоплавающих птиц
Конвенция о доступе к информации, участии общественности в
процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам,
касающимся окружающей среды
Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры,
находящимися под угрозой исчезновения
Конвенция об оценке воздействия на окружающую среду в
трансграничном контексте
Конвенция Организации Объединенных Наций по борьбе с
опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьезную засуху
и/или опустынивание, особенно в Африке
Конвенция по охране и использованию трансграничных водотоков и
международных озер
Рамочная конвенция и Киотский протокол к Рамочной конвенции
Организации Объединенных Наций об изменении климата
Стокгольмская конвенция о стойких органических загрязнителях»;
1.5. в части Министерства спорта и туризма абзац первый
изложить в следующей редакции:
«Всемирная туристская организация»;
1.6. исключить текст:
«МИНИСТЕРСТВО СТАТИСТИКИ И АНАЛИЗА
Конференция европейских статистиков ЕЭК ООН
Межгосударственный статистический комитет СНГ
Статистическая комиссия ООН
Международный валютный фонд (в области координации работы по
Специальному стандарту распространения данных)»;
1.7. в части Министерства экономики абзац третий изложить в
следующей редакции:
«Комитет по торговле ЕЭК ООН»;
1.8. в части Министерства энергетики после абзаца второго
дополнить перечень текстом:
«МИНИСТЕРСТВО ЮСТИЦИИ
Международный совет архивов при Организации Объединенных Наций
по вопросам образования, науки и культуры»;
1.9. исключить текст:
«КОМИТЕТ ПО АРХИВАМ И ДЕЛОПРОИЗВОДСТВУ
при Совете Министров Республики Беларусь
Международный совет архивов при Организации Объединенных Наций
по вопросам образования, науки и культуры»;
1.10. в части Государственного комитета по науке и технологиям
абзац второй исключить;
1.11. в части Комитета по стандартизации, метрологии и
сертификации при Совете Министров Республики Беларусь:
слова «КОМИТЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ, МЕТРОЛОГИИ И СЕРТИФИКАЦИИ
при Совете Министров Республики Беларусь» заменить словами
«ГОСУДАРСТВЕННЫЙ КОМИТЕТ ПО СТАНДАРТИЗАЦИИ»;
абзац четвертый изложить в следующей редакции:
«Комитет по торговле ЕЭК ООН (в части технического
согласования и стандартизации)»;
после абзаца четвертого дополнить перечень абзацем следующего
содержания:
«Комитет по устойчивой энергетике ЕЭК ООН (в части
энергосбережения, эффективного использования топливно-энергетических
ресурсов, нетрадиционных и возобновляемых источников энергии)»;
абзацы пятый - десятый считать соответственно абзацами
шестым-одиннадцатым;
1.12. исключить текст:
«КОМИТЕТ ПО ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТИ
при Совете Министров Республики Беларусь
Комитет по устойчивой энергетике ЕЭК ООН (в части
энергосбережения, эффективного использования топливно-энергетических
ресурсов, нетрадиционных и возобновляемых источников энергии)».
2. Настоящее постановление вступает в силу со дня его
принятия.
Премьер-министр Республики Беларусь С.Сидорский
|