Большая электронная библиотека законов
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Постановление Правления Национального банка Республики Беларусь от 30 июня 2008 г. №86 "О внесении изменений и дополнений в Инструкцию о порядке проведения валютных операций с использованием наличной иностранной валюты и наличных белорусских рублей"

Архив февраль 2009 года

Право Беларуси 2011

<< Содержание | <<< Главная страница

   ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВЛЕНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО БАНКА РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
                        30 июня 2008 г. № 86

О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ И ДОПОЛНЕНИЙ В ИНСТРУКЦИЮ О
ПОРЯДКЕ ПРОВЕДЕНИЯ ВАЛЮТНЫХ ОПЕРАЦИЙ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
НАЛИЧНОЙ ИНОСТРАННОЙ ВАЛЮТЫ И НАЛИЧНЫХ БЕЛОРУССКИХ
РУБЛЕЙ

     В   соответствии  со  статьями  26  и  33  Банковского  кодекса
Республики  Беларусь, статьей 21 Закона Республики  Беларусь  от  22
июля  2003  года  «О  валютном регулировании  и  валютном  контроле»
Правление Национального банка Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
     1.  Внести в Инструкцию о порядке проведения валютных  операций
с  использованием наличной иностранной валюты и наличных белорусских
рублей,  утвержденную постановлением Правления  Национального  банка
Республики  Беларусь  от 17 января 2007 г. № 1 (Национальный  реестр
правовых  актов  Республики  Беларусь,  2007  г.,  №  79,  8/16007),
следующие изменения и дополнения:
     1.1.  по  тексту  слово  «графа»  заменить  словом  «строка»  в
соответствующем падеже;
     1.2. в пункте 6:
     после  слова «Инструкцией» дополнить словами «, и заявления  на
взнос  наличной иностранной валюты (далее - заявление  на  взнос)  в
случаях,  предусмотренных настоящей Инструкцией, по  форме  согласно
приложению 1 к настоящей Инструкции»;
     дополнить частью второй следующего содержания:
     «Банк  обязан  отказать  вносителю в  принятии  в  кассу  банка
наличной иностранной валюты в случаях, если:
     источник    поступления   наличной   иностранной   валюты    не
соответствует ни одному из источников, предусмотренных для  субъекта
валютных операций настоящей Инструкцией;
     субъектом   валютных  операций  не  представлены   в   случаях,
предусмотренных настоящей Инструкцией, заявление на  взнос  и  (или)
документы,   служащие  основанием  для  приема   (или   их   копии),
предусмотренные настоящей Инструкцией.»;
     1.3. в пункте 7:
     в части первой:
     слова  «наличной  иностранной  валюты  (далее  -  заявление  на
взнос)» исключить;
     после  слов  «к настоящей Инструкции» дополнить словами  «,  за
исключением   случаев,  предусмотренных  в  частях   четвертой-пятой
настоящего пункта,»;
     часть  вторую  пункта  7  после  слова  «зачисления»  дополнить
словом «(перечисления)»;
     дополнить частями третьей-пятой следующего содержания:
     «В  случае,  когда в соответствии с настоящей  Инструкцией  при
внесении  наличной иностранной валюты в кассу банка  для  зачисления
(перечисления) на счет субъекта валютных операций, открытый в банке,
документом,  служащим основанием для приема, является акт  валютного
законодательства либо разрешение Национального банка,  необходимость
представления  вносителем  данных  документов  определяется   банком
самостоятельно.
     Заявление  на  взнос  и  документы,  служащие  основанием   для
приема, по усмотрению банка могут не представляться в случае,  когда
передача  в  банк  выручки  субъекта валютных  операций  в  наличной
иностранной валюте осуществляется через службу инкассации.
     Заявление  на взнос по усмотрению банка может не представляться
в   случае   внесения  физическим  лицом  в  кассу  банка   наличной
иностранной  валюты для зачисления (перечисления) на  счет  субъекта
валютных   операций,  открытый  в  банке,  по  валютным   операциям,
совершаемым между физическим лицом и субъектом валютных операций.  В
этом  случае  информация,  подлежащая  указанию  в  соответствии   с
требованиями настоящей Инструкции в заявлении на взнос, должна  быть
указана банком в приходном валютном ордере.»;
     1.4. в пункте 8:
     в части первой:
     после   слов  «данной  валютной  операции»  дополнить   словами
«(кроме  случаев,  когда  в  соответствии  с  настоящей  Инструкцией
данный(е)  документ(ы) служит(ат) основанием для приема и  его  (их)
реквизиты указаны в строке «Приложение»)»;
     дополнить  предложением  третьим  следующего  содержания:   «По
требованию  банка  вноситель  обязан  внести  в  строку  «Назначение
взноса»  заявления  на взнос иную информацию,  имеющую  отношение  к
совершаемой валютной операции.»;
     из части второй слово «представленного» исключить;
     часть четвертую исключить;
     в части пятой:
     после   слова  «приема,»  дополнить  словами  «вносителем   или
работником банка»;
     слова  «отметка: «Документ хранится в экспортном досье клиента»
заменить  словами  «соответствующая отметка:  «Документ  хранится  в
досье клиента» либо «Документ хранится в деле по открытию счета»;
     часть пятую считать частью четвертой;
     1.5. в пункте 9:
     часть   первую   после  слов  «(далее  -  документы,   служащие
основанием   для   снятия)»  дополнить  словами  «,  предусмотренных
настоящей Инструкцией»;
     часть вторую изложить в следующей редакции:
     «Банк  обязан отказать субъекту валютных операций в  снятии  им
наличной иностранной валюты в случаях, если:
     заявленная   цель   снятия  наличной  иностранной   валюты   не
соответствует  ни  одной  из  целей,  предусмотренных  для  субъекта
валютных операций настоящей Инструкцией;
     субъектом   валютных  операций  не  представлены   в   случаях,
предусмотренных настоящей Инструкцией, заявление на снятие  наличной
иностранной валюты (далее - заявление на снятие) и (или)  документы,
служащие    основанием   для   снятия,   предусмотренные   настоящей
Инструкцией;
     субъект   валютных  операций  имеет  намерение  снять  наличную
иностранную  валюту со счета, не предусмотренного  частью  четвертой
настоящего пункта.»;
     1.6. в пункте 10:
     слова  «наличной  иностранной  валюты  (далее  -  заявление  на
снятие)» исключить;
     дополнить частями второй и третьей следующего содержания:
     «В  случае неоднократного снятия наличной иностранной валюты со
счета  субъекта  валютных операций по одному и  тому  же  документу,
служащему  основанием  для снятия, по согласованию  между  субъектом
валютных операций и банком документ, служащий основанием для снятия,
может  представляться  в  банк только  при  первом  снятии  наличной
иностранной  валюты,  а в последующих случаях данный  документ  (его
копия) может не представляться.
     В  случае,  когда  в соответствии с настоящей  Инструкцией  при
снятии  наличной  иностранной  валюты  со  счета  субъекта  валютных
операций,  открытого  в банке, документом, служащим  основанием  для
снятия,  является  акт  валютного законодательства  либо  разрешение
Национального банка, необходимость представления субъектом  валютных
операций данных документов определяется банком самостоятельно.»;
     1.7. в пункте 11:
     в   части  третьей  слова  «необходимую  банку  для  исполнения
функций   агента  валютного  контроля»  заменить  словами   «имеющую
отношение к совершаемой валютной операции»;
     дополнить частью пятой следующего содержания:
     «При  каждом последующем снятии наличной иностранной  валюты  в
случае,  указанном в части второй пункта 10 настоящей Инструкции,  в
строке   «Приложение»  заявления  на  снятие  наряду  с  реквизитами
документа,   служащего   основанием  для  снятия,   вносителем   или
работником банка указываются также дата и номер заявления на снятие,
приложением  к  которому  служит копия  указанного  документа,  либо
делается  соответствующая  отметка:  «Документ  хранится   в   досье
клиента».»;
     1.8. в пункте 12:
     абзац второй изложить в следующей редакции:
     «документов, которые хранятся в досье клиента;»;
     в   абзаце   третьем   слово   «оформлению»   заменить   словом
«открытию»;
     абзац четвертый исключить;
     1.9. часть вторую пункта 17 исключить;
     1.10.   после  пункта  17  дополнить  пунктом  17-1  следующего
содержания:
     «17-1.  Контролирующие органы, имеющие право в  соответствии  с
валютным  законодательством  использовать  иностранную  валюту   при
осуществлении контрольных закупок товарно-материальных  ценностей  и
контрольных оформлений заказов на выполнение работ, оказание  услуг,
вправе  принимать  наличную иностранную валюту,  ранее  выданную  на
цели, предусмотренные пунктом 26 настоящей Инструкции.»;
     1.11. подпункт 18.1 пункта 18 изложить в следующей редакции:
     «18.1.   по   договорам,  заключенным  с   субъектом   валютных
операций  - нерезидентом и предусматривающим экспорт (кроме наличных
российских  рублей,  причитающихся  субъекту  валютных  операций   -
резиденту к получению от субъекта валютных операций - нерезидента  в
сумме свыше 100 000 российских рублей по одному договору);»;
     1.12. часть вторую подпункта 19.1 пункта 19 исключить;
     1.13. в части второй пункта 20:
     в абзаце пятом:
     слова   «,   подписанный  лицом,  уполномоченным  распоряжаться
счетом субъекта валютных операций - резидента» исключить;
     слова  «документ,  содержащий  общую  сумму  выручки»  заменить
словами «документ, содержащий информацию об общей сумме выручки»;
     в абзаце седьмом:
     слова   «заявления  на  снятие  наличной  иностранной   валюты»
заменить словами «заявления на снятие»;
     после  слов  «копия карт-чека» дополнить словами «, выписка  из
карт-счета»;
     дополнить абзацами восьмым-десятым следующего содержания:
     «при   внесении  наличной  иностранной  валюты,  полученной   в
качестве  выручки  в  случаях, предусмотренных законодательством,  в
магазине беспошлинной торговли, на борту воздушного судна, в  поезде
Белорусской  железной дороги, - документ, содержащий  информацию  об
общей сумме выручки;
     при  внесении субъектом валютных операций наличной  иностранной
валюты,  полученной в качестве страховых взносов,  в  случае,  когда
использование  иностранной  валюты в  расчетах  по  данным  валютным
операциям  допускается  без разрешения Национального  банка,  -  акт
валютного    законодательства,    предусматривающий    правомерность
использования иностранной валюты по договорам страхования;
     при   внесении   наличной  иностранной   валюты   по   валютным
операциям,  не перечисленным в абзацах первом-девятом  части  второй
настоящего   пункта,   -   документы,  являющиеся   основанием   для
осуществления данных валютных операций.»;
     1.14.   после  пункта  21  дополнить  пунктом  21-1  следующего
содержания:
     «21-1.  Субъекты валютных операций - резиденты вправе принимать
наличную  иностранную валюту, ранее выданную из их кассы (снятую  со
счета) в соответствии с законодательством, но неиспользованную.
     Документом, служащим основанием для приема, является  документ,
подтверждающий выдачу (снятие) наличной иностранной валюты.»;
     1.15. в пункте 22:
     в   части  первой  подпункта  22.2,  в  подпункте  22.3   слова
«представительствам   (филиалам)  субъектов  валютных   операций   -
нерезидентов»  заменить  словами  «субъектам  валютных  операций   -
нерезидентам», слова «, зарегистрированным на территории  Республики
Беларусь,» исключить;
     после  подпункта  22.3 дополнить подпунктом  22.3-1  следующего
содержания:
     «22.3-1.  в  качестве  возврата  наличной  иностранной  валюты,
ранее  выданной  из  их  кассы (снятой со счета)  в  соответствии  с
законодательством, но неиспользованной.
     Документом, служащим основанием для приема, является  документ,
подтверждающий выдачу (снятие) наличной иностранной валюты;»;
     1.16. в пункте 27:
     подпункт 27.1 дополнить абзацем седьмым следующего содержания:
     «для   оплаты  за  пределами  Республики  Беларусь  участия   в
спортивных соревнованиях, выставках, фестивалях;»;
     из  абзаца  первого части второй подпункта 27.3 слова «наличной
иностранной валюты» исключить;
     из  части  второй  подпункта 27.4 слова  «наличной  иностранной
валюты» исключить;
     1.17. в пункте 28:
     в  части  первой подпункта 28.2, в части первой подпункта  28.3
слова  «представительства (филиалы) субъектов  валютных  операций  -
нерезидентов»  заменить  словами  «субъекты  валютных   операций   -
нерезиденты»,  слова «, зарегистрированные на территории  Республики
Беларусь,» исключить;
     часть вторую подпункта 28.2 изложить в следующей редакции:
     «При  снятии  наличной  иностранной валюты  (кроме  иностранной
валюты,  снимаемой для выплаты заработной платы работникам и  оплаты
расходов,  связанных  со  служебными  командировками  работников  за
пределы  Республики Беларусь) документами, служащими основанием  для
выдачи,  являются документы, указанные в подпункте  27.3  пункта  27
настоящей Инструкции;»;
     1.18.  в  пунктах  29  и 31 слова «Представительства  (филиалы)
юридических лиц - нерезидентов» заменить словами «Субъекты  валютных
операций - нерезиденты»;
     1.19.  в  пунктах  30  и 32 слова «представительства  (филиала)
юридического лица - нерезидента» заменить словами «субъекта валютных
операций - нерезидента»;
     1.20.  в  пункте 33 слова «белорусских рублей» заменить словами
«наличных  белорусских рублей», слова «субъекта  валютных  операций»
заменить словами «субъекта валютных операций - нерезидента».
     2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 августа 2008 г.
     
Председатель Правления                                П.П.Прокопович
     
СОГЛАСОВАНО                  СОГЛАСОВАНО
Заместитель Премьер-министра Председатель Комитета
Республики Беларусь          государственного контроля
        А.В.Кобяков          Республики Беларусь
         23.05.2008                   З.К.Ломать
                                      30.06.2008




<< Навигация | <<< Главная страница

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner