СОГЛАШЕНИЕ О СОТРУДНИЧЕСТВЕ МЕЖДУ МИНИСТЕРСТВОМ ПО
ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ И
МИНИСТЕРСТВОМ ПО ЧРЕЗВЫЧАЙНЫМ СИТУАЦИЯМ
АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь и
Министерство по чрезвычайным ситуациям Азербайджанской Республики, в
дальнейшем именуемые Сторонами,
руководствуясь стремлением к дальнейшему укреплению и развитию
дружественных отношений между двумя государствами,
в целях укрепления двустороннего сотрудничества в области
предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций природного и
техногенного характера на основе обоюдного уважения, суверенитета,
равенства и взаимной выгоды
согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны в соответствии с национальным законодательством и в
пределах компетенции будут сотрудничать по следующим направлениям:
обмен информацией, периодическими изданиями, методической,
научно-технической литературой, результатами научно-
исследовательских работ, видео-, фото- и другими материалами;
планирование, разработка и проведение совместных рабочих
совещаний, семинаров, конференций, учебных курсов, тренировок,
учений, научно-исследовательских проектов, спортивных и других
мероприятий;
организация подготовки специалистов в учебных заведениях
Сторон, обмен стажерами, преподавателями, учеными, специалистами и
другими представителями;
развитие сотрудничества в сферах молодежного, добровольческого,
спортивного и других общественных движений, деятельность которых
связана с областью компетенции Сторон;
разработка предложений по совершенствованию законодательства по
вопросам, относящимся к компетенции Сторон;
подготовка и реализация совместных проектов технического,
социального и гуманитарного сотрудничества;
оказание при необходимости взаимной помощи или совместной
помощи третьим странам по ликвидации последствий чрезвычайных
ситуаций природного и техногенного характера;
осуществление другой деятельности, входящей в компетенцию
Сторон.
Статья 2
Для реализации мероприятий по выполнению настоящего Соглашения
Стороны создают Совместную рабочую группу по взаимному
сотрудничеству (далее - Совместная рабочая группа), определяют ее
численность, персональный состав, функции и порядок работы.
После вступления в силу настоящего Соглашения Совместная
рабочая группа разработает и утвердит в установленном порядке
Комплексный план сотрудничества между Сторонами.
Статья 3
Условия реализации положений, предусмотренных статьями 1 и 2
настоящего Соглашения, оговариваются Сторонами отдельно в каждом
конкретном случае.
Статья 4
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и
обязательств, вытекающих из международных договоров, участниками
которых являются Стороны.
Статья 5
Спорные вопросы, которые могут возникнуть в связи с толкованием
или применением настоящего Соглашения, Стороны будут решать путем
консультаций и переговоров.
Статья 6
По взаимному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть
внесены изменения и дополнения. Изменения и дополнения оформляются
протоколами, которые вступают в силу в порядке, предусмотренном
статьей 7 настоящего Соглашения, и являются его неотъемлемой частью.
Статья 7
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня его подписания.
Настоящее Соглашение заключается сроком на пять лет и будет
продлеваться на последующие пятилетние периоды, пока одна из Сторон
не менее чем за шесть месяцев до истечения очередного пятилетнего
периода не уведомит другую Сторону в письменной форме о своем
намерении прекратить его действие.
Совершено в г. Минске 17 октября 2006 года в двух экземплярах,
каждый на русском и азербайджанском языках, причем все тексты имеют
одинаковую силу.
В случае расхождения в толковании настоящего Соглашения
предпочтение отдается тексту на русском языке.
|