ДОГОВОР МЕЖДУ РЕСПУБЛИКОЙ БЕЛАРУСЬ И АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ
РЕСПУБЛИКОЙ О СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОМ СОТРУДНИЧЕСТВЕ
ДО 2015 ГОДА*
Вступил в силу 28 марта 2007 года
______________________________
*Утвержден Указом Президента Республики Беларусь от 29 января
2007 г. № 50 «Об утверждении Договора между Республикой Беларусь и
Азербайджанской Республикой о социально-экономическом сотрудничестве
до 2015 года» (Национальный реестр правовых актов Республики
Беларусь, 2007 г., № 30, 1/8305).
Республика Беларусь и Азербайджанская Республика, именуемые в
дальнейшем Высокими Договаривающимися Сторонами,
учитывая, что экономические отношения и отношения в
гуманитарной и социальной сферах являются одним из важнейших
элементов двустороннего сотрудничества,
используя преимущества международного разделения труда,
специализации и кооперирования производства, взаимовыгодной торговли
для достижения целей социально-экономического развития своих
государств,
исходя из необходимости дальнейшего укрепления и развития
равноправных и взаимовыгодных торгово-экономических и
производственных отношений, придания им долгосрочного и устойчивого
характера, эффективного использования экономического и научно-
технического потенциала двух государств и повышения благосостояния
их народов,
придавая большое значение осуществлению экономических реформ,
созданию условий для поэтапного перехода к свободному перемещению
товаров, услуг, капиталов и рабочей силы,
договорились о нижеследующем:
Статья 1
Высокие Договаривающиеся Стороны будут осуществлять Программу
долгосрочного социально-экономического сотрудничества между
Республикой Беларусь и Азербайджанской Республикой до 2015 года
(далее - Программа), являющуюся неотъемлемой частью настоящего
Договора.
Правительства Высоких Договаривающихся Сторон осуществляют
контроль за ходом реализации Программы.
Статья 2
Экономическое сотрудничество Высоких Договаривающихся Сторон
осуществляется путем развития взаимовыгодных экономических отношений
между субъектами предпринимательской деятельности обоих государств
независимо от форм собственности в соответствии с законодательством
каждой из Высоких Договаривающихся Сторон и международными
договорами, участниками которых они являются.
Высокие Договаривающиеся Стороны стремятся к сотрудничеству по
основным направлениям социально-экономического развития,
совершенствованию нормативной правовой базы в области регулирования
торгово-экономических отношений.
Высокие Договаривающиеся Стороны оказывают содействие
осуществлению инвестиционных проектов на территории обоих
государств, созданию совместных организаций и финансово-промышленных
групп, взаимному участию в приватизации в соответствии с
законодательством каждой из Высоких Договаривающихся Сторон.
Статья 3
Рассмотрение вопросов, связанных с ходом реализации настоящего
Договора, осуществляется Межправительственной Белорусско-
Азербайджанской комиссией по торгово-экономическому сотрудничеству.
Статья 4
Споры относительно толкования и применения положений настоящего
Договора подлежат урегулированию путем двусторонних консультаций и
переговоров.
Статья 5
Настоящий Договор не затрагивает прав и обязательств Высоких
Договаривающихся Сторон, вытекающих из других международных
договоров, участниками которых они являются.
Статья 6
Настоящий Договор вступает в силу с даты получения последнего
письменного уведомления, подтверждающего выполнение Высокими
Договаривающимися Сторонами внутригосударственных процедур,
необходимых для вступления Договора в силу, и действует до 31
декабря 2015 года.
Каждая из Высоких Договаривающихся Сторон может прекратить
действие настоящего Договора путем направления письменного
уведомления другой Высокой Договаривающейся Стороне. В этом случае
Договор прекращает свое действие через 6 (шесть) месяцев с даты
получения такого уведомления.
Прекращение действия настоящего Договора не отражается на
осуществлении проектов, реализация которых начата в соответствии с
Программой до прекращения действия настоящего Договора.
Совершено в г. Минске 17 октября 2006 года в двух экземплярах,
каждый на русском и азербайджанском языках, причем все тексты
являются аутентичными. Для целей толкования будет использоваться
текст на русском языке.
Приложение
к Договору
между Республикой Беларусь
и Азербайджанской Республикой
о социально-экономическом
сотрудничестве до 2015 года
ПРОГРАММА
долгосрочного социально-экономического сотрудничества между
Республикой Беларусь и Азербайджанской Республикой до 2015 года
I. СОСТОЯНИЕ И ПРОБЛЕМЫ РАЗВИТИЯ ДВУСТОРОННЕГО СОЦИАЛЬНО-
ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
Республика Беларусь и Азербайджанская Республика являются
традиционными партнерами в социально-экономической сфере. Взаимные
интересы обоих государств обусловлены высоким уровнем исторически
сложившихся производственных, хозяйственных и технических связей
отраслей экономики, социально-экономических отношений, объективной
необходимостью их сохранения и дальнейшего развития на
взаимовыгодной и равноправной основе.
Между двумя странами подписан и реализуется ряд соглашений и
договоров, которые создают базу для дальнейшего расширения
плодотворного социально-экономического сотрудничества на
долгосрочной основе.
Важнейшими из них являются:
Соглашение между Правительством Республики Беларусь и
Правительством Азербайджанской Республики о принципах торгово-
экономического сотрудничества от 24 декабря 1993 года;
Конвенция между Правительством Республики Беларусь и
Правительством Азербайджанской Республики об избежании двойного
налогообложения и предотвращении уклонения от уплаты налогов в
отношении налогов на доходы и имущество от 9 августа 2001 года;
Соглашение между Правительством Республики Беларусь и
Правительством Азербайджанской Республики о принципах взимания
косвенных налогов при экспорте и импорте товаров (работ, услуг) от 9
августа 2001 года;
Соглашение между Правительством Республики Беларусь и
Правительством Азербайджанской Республики о сотрудничестве в области
стандартизации, метрологии и сертификации от 9 августа 2001 года;
Соглашение между Правительством Республики Беларусь и
Правительством Азербайджанской Республики о свободной торговле от 31
марта 2004 года.
В то же время реформирование экономик и социальных сфер,
изменение характера внешнеэкономических отношений в условиях
становления государственности ослабили социально-экономическое
взаимодействие двух стран.
Изменения, произошедшие в экономике и социальной сфере
Республики Беларусь и Азербайджанской Республики в последние годы,
становление новых рыночных механизмов в условиях нестабильности
национальных денежных систем и ухудшения финансового положения
организаций, несовершенство системы взаиморасчетов, несимметричность
систем налогообложения сопровождались ослаблением хозяйственных и
кооперационных связей, уменьшением объема товарооборота.
Республикой Беларусь и Азербайджанской Республикой недостаточно
используются возможности взаимовыгодного сотрудничества в процессе
создания совместных организаций, финансово-промышленных групп, а
также реализации совместных проектов в различных отраслях экономики
и социальной сфере.
Существующие проблемные вопросы в социально-экономических
отношениях между республикой Беларусь и Азербайджанской Республикой
требуют их адекватного разрешения, выработки долгосрочной стратегии
взаимовыгодного двустороннего сотрудничества, что и является целью
настоящей Программы.
II. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ ПРОГРАММЫ
Программа разработана в целях осуществления Республикой
Беларусь и Азербайджанской Республикой на долгосрочной основе
комплекса мер, в том числе нормативно-правовых, по оказанию
государственного содействия развитию взаимовыгодных социально-
экономических и научно-технических связей между двумя странами.
Для реализации этих целей Программа предусматривает
взаимодействие государственных органов Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики по следующим основным направлениям:
совместный поиск путей, обеспечивающих расширение социально-
экономического сотрудничества, направленного на подъем национальных
экономик двух государств в целях повышения уровня жизни населения;
создание субъектам предпринимательской деятельности стимулов
для роста производства, вложения инвестиций в производственную
сферу, внедрения научных достижений в области передовых технологии,
повышения качества и конкурентоспособности выпускаемой продукции;
предупреждение, ограничение и приостановление монополистической
деятельности и недобросовестной конкуренции субъектов
предпринимательской деятельности, если эти действия ведут к
ограничению конкуренции;
развитие сотрудничества в области технического нормирования,
стандартизации, метрологии и оценки соответствия;
создание информационной базы в области внешнеэкономической
деятельности, в том числе базы данных товаропроизводителей в целях
установления деловых контактов между представителями малого и
среднего бизнеса двух государств по вопросам экспорта товаров и
услуг;
обмен открытой информацией торгово-экономического, социального,
а также научно-технического характера, представляющей взаимный
интерес;
развитие межрегионального сотрудничества;
подготовка и реализация мер по укреплению и развитию
гуманитарного сотрудничества, взаимодействию в социальной,
культурной и других сферах.
В процессе выполнения Программы предстоит решить следующие
задачи:
сближение нормативной правовой базы в области
внешнеэкономической деятельности и налоговой системы, социально-
экономического сотрудничества в целях адаптации их к международно-
правовым нормам, осуществление мер по взаимной защите национальных
производителей;
эффективное использование и развитие транспортных коммуникаций
и связи;
совершенствование платежно-расчетных и кредитно-финансовых
отношений;
создание условий для развития производственной кооперации,
взаимного инвестирования и создания транснациональных финансово-
промышленных групп, совместных организаций, осуществления
взаимовыгодных социально-экономических проектов;
создание условий для осуществления деловых контактов
организаций различных форм собственности;
создание надежной системы взаимного страхования торговых,
кредитных и инвестиционных рисков;
взаимодействие в развитии товарных и фондовых рынков Республики
Беларусь и Азербайджанской Республики;
совершенствование взаимодействия в части информирования о
законодательстве в области технического нормирования,
стандартизации, метрологии и оценки соответствия, обмена данными об
аккредитованных органах по подтверждению соответствия,
аккредитованных испытательных лабораториях, способствование их
взаимному сотрудничеству в целях упрощения работ по подтверждению
соответствия взаимопоставляемой продукции, процессов разработки,
производства, эксплуатации (использования), хранения, перевозки,
реализации и утилизации продукции, а также оказываемых услуг, систем
управления качеством, систем управления окружающей средой субъектами
предпринимательской деятельности Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики.
III. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ СОЦИАЛЬНО-ЭКОНОМИЧЕСКОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
Экономическое сотрудничество Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики будет способствовать росту
производственного потенциала Высоких Договаривающихся Сторон,
повышению конкурентоспособности белорусской и азербайджанской
продукции, развитию экспортных возможностей белорусских и
азербайджанских товаропроизводителей. Исходя из долгосрочных
интересов двух стран, важным элементом активизации экономического
сотрудничества Республики Беларусь и Азербайджанской Республики
является совместная инвестиционная деятельность.
Учитывая взаимную готовность развивать сотрудничество по всему
спектру белорусско-азербайджанских отношений, в рамках настоящей
Программы планируется осуществлять двустороннее экономическое
взаимодействие по следующим основным направлениям:
в области нефтяной и химической промышленности:
взаимные поставки продукции нефтяной и химической
промышленности на внутренние рынки Высоких Договаривающихся Сторон;
оказание геофизических, буровых и других услуг при поиске,
разведке, разработке и освоении месторождений углеводородного сырья
по обращению Высоких Договаривающихся Сторон. Оказание таких услуг
будет осуществляться на конкурсной основе в соответствии с
национальным законодательством;
в области промышленности:
поставки продукции белорусского машиностроения, станкостроения,
автомобилестроения, радиоэлектроники и приборостроения,
деревообработки, электробытовой техники, строительных материалов,
мебели, лекарственных средств и других товаров, производимых в
Республике Беларусь;
налаживание кооперационных связей, создание совместных
производств, реализация совместных экономических проектов;
участие в строительных проектах, реализуемых на территории
Республики Беларусь и Азербайджанской Республики;
в области экологии:
расширение сотрудничества в природоохранной сфере, координация
усилий в области защиты и улучшения состояния окружающей среды,
рационального и ресурсосберегающего природопользования;
развитие совместной информационно-аналитической базы данных по
состоянию лесных и других ресурсов;
обмен опытом в области разработки методов экологического
мониторинга, а также мониторинга радиационной обстановки;
обмен опытом в области использования геоинформационных и
глобализационных систем (QIS, GPS), в области картирования и
оперативного слежения (процессов, объектов, транспортных
передвижений);
разработка систем очистки атмосферы от углеводородных
загрязнений и совмещение их работы с системами GPS;
в области агропромышленного комплекса:
создание совместных организаций по переработке
сельскохозяйственной продукции;
налаживание прямых связей между организациями агропромышленного
сектора Республики Беларусь и Азербайджанской Республики;
взаимные поставки продукции сельскохозяйственной отрасли и
пищевой промышленности;
научно-техническое сотрудничество по проблематике АПК, в том
числе систематический обмен информацией о достижениях в области
научно-исследовательских работ;
оперативный обмен информацией по основным направлениям
деятельности АПК, о проводимых выставках, ярмарках, семинарах и
других торгово-экономических мероприятиях;
в области транспорта:
организация регулярного воздушного сообщения между Республикой
Беларусь и Азербайджанской Республикой;
расширение пассажирских (автомобильных, авиационных) и грузовых
перевозок, эффективное использование транзитных возможностей Высоких
Договаривающихся Сторон;
либерализация условий перевозок пассажиров и грузов в
международном автомобильном сообщении;
в области внешнеэкономической деятельности:
регулярное проведение торгово-экономических мероприятий
(выставки, ярмарки, бизнес-форумы, встречи деловых кругов) в целях
рекламы продукции национальных товаропроизводителей и взаимного
продвижения товаров;
совершенствование договорно-правовой базы, регулирующей
двустороннее сотрудничество государств в области торгово-
экономических отношений;
создание информационной базы в области внешнеэкономической
деятельности, в том числе базы данных товаропроизводителей в целях
установления деловых контактов между представителями малого и
среднего бизнеса двух государств по вопросам экспорта товаров и
услуг;
содействие формированию развитой товаропроводящей сети
субъектов внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики на территории обоих государств;
взаимодействие в рамках финансово-банковской деятельности,
урегулирование проблемы долговых обязательств и требований.
Результатом взаимодействия Высоких Договаривающихся Сторон
должно стать значительное увеличение товарооборота между Республикой
Беларусь и Азербайджанской Республикой, расширение номенклатуры
поставляемых товаров (услуг) посредством установления прямых связей
между субъектами предпринимательской деятельности Республики
Беларусь и Азербайджанской Республики, углубление производственной
кооперации в отраслях, представляющих взаимный интерес.
IV. РАЗВИТИЕ ТОРГОВЫХ ОТНОШЕНИЙ
Расширение и углубление торгового сотрудничества между
Республикой Беларусь и Азербайджанской Республикой будет
осуществляться путем эффективного применения действующего Соглашения
между Правительством Республики Беларусь и Правительством
Азербайджанской Республики о свободной торговле от 31 марта 2004
года, усовершенствования системы расчетов, создания климата
взаимного доверия в отношении внешнеэкономической деятельности в
целом.
В области гармонизации действующих в Республике Беларусь и
Азербайджанской Республике таможенных режимов предстоит обеспечить
создание благоприятных условий для движения транспортных средств,
товаров и пассажиров, постепенное и последовательное развитие
взаимодействия таможенных, правоохранительных, пограничных и других
органов на основе двусторонних регламентирующих документов по
следующим направлениям:
создание совместных рабочих органов и специальных программ по
борьбе с нарушениями таможенного законодательства, в том числе в
сфере пресечения незаконных перевозок наркотиков, психотропных
веществ и прекурсоров, оружия и боеприпасов, взрывчатых и ядовитых
веществ, других материалов и сырья, опасных для здоровья населения и
окружающей среды;
совершенствование таможенного контроля в отношении объектов
интеллектуальной собственности;
разработка и проведение мероприятий, направленных на ускорение
и упрощение таможенного оформления.
Организация и осуществление торговых двусторонних связей
предполагает активный обмен необходимой статистической информацией и
в первую очередь - сопоставление данных таможенной статистики
внешней торговли. Предусматривается обмен статистическими изданиями
и публикациями, а также опытом проведения статистических наблюдений,
переписей, обследований, согласование принципов формирования
статистики внешней торговли.
Дальнейшее развитие должно получить межрегиональное
сотрудничество, важнейшими задачами которого станет создание
благоприятных условий для социально-экономического подъема этих
территорий с учетом традиционно сложившихся экономических связей.
V. ОСНОВНЫЕ НАПРАВЛЕНИЯ ГУМАНИТАРНОГО СОТРУДНИЧЕСТВА
И РЕШЕНИЕ ОБЩИХ СОЦИАЛЬНЬГХ ПРОБЛЕМ
Программой предусматривается активное сотрудничество Республики
Беларусь и Азербайджанской Республики в гуманитарной сфере по
следующим направлениям:
расширение связей между творческими коллективами и
исполнителями, творческими союзами, взаимное участие белорусских и
азербайджанских мастеров искусств в фестивалях и конкурсах, а также
периодическое проведение дней культуры Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики в своих государствах, оказание содействия
книгообмену и обмену картографической продукцией, информирование о
наиболее значительных мероприятиях международного характера в сфере
культуры, иное сотрудничество в данной области, защита и сохранение
памятников истории, культуры и архитектуры;
налаживание двустороннего сотрудничества в области образования,
оказание содействия установлению и развитию прямых связей между
ведущими учреждениями, обеспечивающими получение высшего
образования, подготовка высококвалифицированных кадров для различных
отраслей национальных экономик, обмен специалистами, учеными,
аспирантами, стажерами и студентами на основе взаимовыгодных
договоренностей;
развитие научно-технического сотрудничества, реализация
совместных научных проектов, обмен научной информацией и учеными,
обучение молодых кадров в области науки;
изучение передового опыта, накопленного в области
здравоохранения, обмен специалистами в представляющих взаимный
интерес областях медицины, обучение кадров в области
здравоохранения, координация усилий по развитию сотрудничества в
сфере охраны здоровья и улучшения санитарно-эпидемиологической
обстановки, производства лекарственных средств, изделий медицинского
назначения и медицинской техники, санаторно-курортного дела;
развитие сотрудничества в области труда и социальной защиты,
обмен информацией по вопросам совершенствования законодательства в
социально-трудовой сфере, изучение опыта в сфере занятости
населения, использования трудовых ресурсов и формирования рынка
труда, развития предпринимательской инициативы безработных и
создания новых рабочих мест, профессиональной подготовки и
переподготовки безработных;
развитие прямых контактов между спортивными федерациями, обмен
спортивными делегациями, участие в спортивных мероприятиях (учебно-
тренировочные сборы, товарищеские и матчевые встречи, научные
семинары и конференции по вопросам спорта и физической культуры),
подготовка специалистов в области физической культуры и спорта,
совместное использование на взаимовыгодных условиях
специализированных спортивных баз и объектов;
расширение сотрудничества в области туризма путем обмена
информационно-рекламными материалами, участие субъектов
предпринимательской деятельности двух стран в продвижении
туристского продукта на территории Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики, взаимное участие в туристских выставках,
организация совместных научных форумов, конференций, семинаров,
оказание содействия установлению прямых связей между туроператорами
Республики Беларусь и Азербайджанской Республики, оказание взаимной
помощи в подготовке персонала туристической индустрии, создание
совместных организаций, осуществление взаимовыгодных инвестиционных
проектов, координация усилий в рамках работы со Всемирной туристской
организацией;
налаживание двустороннего сотрудничества в области
предупреждения чрезвычайных ситуаций и ликвидации их последствий,
обмен опытом подготовки специалистов в области предупреждения и
ликвидации чрезвычайных ситуаций;
расширение двусторонних связей между государственными органами,
осуществляющими деятельность в области молодежной политики,
установление прямых контактов между молодежными организациями;
развитие двустороннего сотрудничества в сфере интеллектуальной
собственности.
Активное сотрудничество в гуманитарной сфере положительно
скажется на развитии всего комплекса отношений между Республикой
Беларусь и Азербайджанской Республикой.
VI. МЕХАНИЗМ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ
Реализация Программы будет осуществляться посредством
выполнения государственными органами и субъектами
предпринимательской деятельности Республики Беларусь и
Азербайджанской Республики конкретных действий в соответствии с
настоящей Программой. С этой целью правительствами Высоких
Договаривающихся Сторон разрабатываются и утверждаются Мероприятия
по выполнению Программы (далее - Мероприятия).
Координация работы по выполнению Программы и Мероприятий будет
осуществляться Межправительственной Белорусско-Азербайджанской
комиссией по торгово-экономическому сотрудничеству (далее -
Комиссия). Выполнение данных документов, а также другие вопросы,
связанные с их реализацией, выносятся на рассмотрение Комиссии в
ходе ее совместных заседаний. В связи с этим на национальные части
Комиссии возлагаются следующие функции:
координация деятельности по реализации Программы и Мероприятий
в Республике Беларусь и Азербайджанской Республике соответственно;
контроль за ходом выполнения Мероприятий в Республике Беларусь
и Азербайджанской Республике соответственно;
организация подготовки проектов межправительственных соглашений
по вопросам, связанным с реализацией и координацией выполнения
Программы;
подготовка для рассмотрения на совместных заседаниях Комиссии
отдельных проблемных вопросов, связанных с реализацией Программы;
иные функции.
|