Большая электронная библиотека законов
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Инструкция Государственного агропромышленного комитета Белорусской ССР от 18 августа 1988 г. "Типовые инструкции по охране труда для работающих на основных видах работ в животноводстве"

Архив февраль 2009 года

Право Беларуси 2011

<< Содержание | <<< Главная страница

Стр. 3

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16 | Стр.17 | Стр.18 | Стр.19 | Стр.20 | Стр.21 | Стр.22 | Стр.23 | Стр.24 | Стр.25 | Стр.26 | Стр.27 | Стр.28 | Стр.29 | Стр.30 | Стр.31 | Стр.32 | Стр.33 | Стр.34 | Стр.35 | Стр.36 | Стр.37 |


и оказания первой (доврачебной) помощи пострадавшему (приложение 1).
     Запрещается самостоятельное      устранение      неисправностей
электропроводки и электрооборудования.  Техническое  обслуживание  и
ремонт электроаппаратов  разрешается производить электротехническому
персоналу с квалификационной группой не ниже третьей.
     1.8. При  обслуживании  машин и оборудования несколькими лицами
назначается старший, и работа выполняется под его руководством.
     1.9. Не  допускается  работа  на  неисправной  или  со  снятыми
защитными устройствами  машине,  при  неисправных   сигнализации   и
контрольных устройствах, с нарушенной цепью заземления.
     1.10. Рабочий  во  время  выполнения   работ   по   измельчению
продуктов   должен   пользоваться:   комбинезоном  хлопчатобумажным,
колпаком хлопчатобумажным, ботинками кожаными, при обработке пылящих
продуктов   дополнительно   рукавицами   комбинированными,  фартуком
хлопчатобумажным с водостойкой пропиткой с нагрудником, респиратором
и очками.
     При обработке биологически  активных  продуктов  (биопрепараты,
сырье   животного   происхождения  и  т.п.)  дополнительно  выдается
санитарная одежда: халат серый хлопчатобумажный, фартук клеенчатый с
нагрудником, рукавицы комбинированные, сапоги резиновые.
     1.11. В  процессе  работы  необходимо  соблюдать правила личной
гигиены:
     соблюдать чистоту  кожаных  покровов  и одежды,  обуви и других
средств защиты, коротко обрезать ногти;
     содержать в чистоте оборудование и шкаф для одежды и обуви;
     заменять специальную одежду по мере ее загрязнения;  при работе
в неблагополучных   по  заболеваниям  хозяйствах  санитарную  одежду
заменять ежедневно;
     отдыхать, принимать   пищу  и  курить  во  время  установленных
перерывов в специально  отведенных  для  этих  целей  местах;  перед
приемом пищи и при посещении туалета снимать санитарную одежду, мыть
лицо и руки водой с мылом;
     при недомогании,   поражении   кожи  в  виде  ранений,  ожогов,
гнойничков,  шелушений обратиться в медпункт,  небольшие повреждения
обработать антисептическими растворами и наложить бинтовые повязки.
     1.12. Лица,  нарушившие требования настоящей Инструкции,  несут
ответственность в порядке, установленном законодательством Союза ССР
и БССР.

            Требования безопасности перед началом работы

     1.13. Осмотрите и наденьте средства индивидуальной защиты  так,
чтобы не  было свисающих концов,  а волосы были полностью убраны под
головной убор.
     1.14. Обеспечьте хорошее освещение и вентиляцию рабочей зоны.
     1.15. Освободите проходы  от  посторонних  предметов,  сырья  и
отходов.
     1.16. Проверьте  надежность  крепления   машин,   оборудования,
защитных кожухов и заземления.
     1.17. Убедитесь   в   надежности   крепления   и   правильности
балансировки молотков,  режущих  и других рабочих органов машины,  а
также в отсутствии на подающих транспортерах, в бункерах и питателях
посторонних предметов.
     1.18. Убедитесь   в    наличии    и    комплектности    средств
пожаротушения, аптечки, исправности средств сигнализации.
     1.19. Запустите машину на холостой ход и убедитесь в отсутствии
посторонних шумов,  вибрации,  ненормальных заеданий  и  нагрева,  а
также в работоспособности контрольных и сигнальных устройств.
     1.20. Расположите инструмент и приспособления так,  чтобы  было
удобно и безопасно работать с ними.

              Требования безопасности во время работы

     1.21. Не  допускается обработка зерна и других продуктов,  если
они не очищены от металлических и других посторонних примесей.
     1.22. Молотковую  дробилку  пустить  вхолостую,  предварительно
убедившись в отсутствии людей в плоскости вращения ротора  и  вблизи
выбросной  горловины и подав предупредительный сигнал.  После выхода
двигателя на номинальные обороты (определяется на слух, по тахометру
или амперметру в зависимости от конструкции машины) медленно открыть
задвижку  на  питающем  бункере,  включить  дозатор   или   питающий
транспортер,    обеспечивая   равномерность   подачи   измельчаемого
продукта.
     Загрузка контролируется по амперметру или на слух.
     1.23. Зависающие  в  бункере   сыпучие   (зерно,   гранулы)   и
застревающие  в  приемной горловине несыпучие продукты освобождать с
помощью  проталкивателя  длиной  не  менее  1  м,  выполненного   из
древесины или пластмассы, легко разрушаемого в случае захвата.
     1.24. Запрещается  до   полной   остановки   двигателя   машины
открывать   люки  шлюзовых  затворов,  снимать  кожухи,  производить
смазку,  подтягивать резьбовые соединения  и  производить  все  виды
технического обслуживания.
     1.25. При  остановке  машины  на  техническое  обслуживание или
ремонт на  рубильнике  или  другом   выключателе   линии,   питающей
измельчитель, вывешивается табличка "Не включать - работают люди!".
     1.26. При ремонте пользоваться только исправным инструментом.
     1.27. При  каждой  остановке  удалять  мучную  пыль  с  машины,
оборудования.    Периодически    производить    влажную   уборку   и
проветривание помещения,  воздух  увлажнять  из  пульверизатора  или
разбрызгиванием.    Периодически    очищать    электроразрядник    и
восстанавливать герметичность воздуховодов.
     1.28. При  необходимости  остановки  машины  сначала прекратить
подачу продукта (выключением питателя, закрытием заслонки), а затем,
убедившись,  что измельченный продукт перестал поступать,  отключить
двигатель.
     Помните: машины имеют инерционный ход, и до их полной остановки
нельзя открывать  люки,  крышку  дробильной  камеры  и   производить
техническое обслуживание.
     1.29. При высоком уровне шума и продолжительной  работе  (более
0,5   часа)   на  дробилке  пользоваться  средствами  защиты  слуха:
антифонами,  берушами,  а  при  повышенном  пылении   -   очками   и
респираторами.
     1.30. В процессе механического выпуска зерна и  других  сыпучих
материалов из силосов, бункеров и складов запрещается проникать кому
бы то ни  было  в  хранилища.  Силосы,  бункеры,  люки  должны  быть
постоянно  закрыты  крышками,  а бункерные емкости складов защитными
решетками.
     Транспортные механизмы  должны  быть   надежно   ограждены,   а
смотровые люки закрыты защитными решетками.
     1.31. Спуск  в  закрытые  бункеры,  силосы и хранилища глубиной
более  2  м  должен  производиться  по  наряду-допуску  с   участием
руководителя  работ  и  страхующего  лица,  использованием  спускной
лебедки,  страховочного  пояса  и,  при  необходимости,   шлангового
противогаза.  Разбор  продукта  во время спуска в хранилище человека
должен быть исключен.
     1.32. Очистку    башмаков   нории   или   других   забивающихся
транспортирующих устройств производить на выключенном оборудовании с
помощью специальных   чистиков,  исключая  попадания  конечностей  и
одежды в зону действия рабочих органов.
     1.33. В    процессе    работы   следить   за   целостностью   и
эффективностью работы технологического  оборудования,  аспирационных
установок, уплотнителей, электрооборудования, не допускать перегрева
подшипников и корпусов оборудования, появления посторонних шумов.
     1.34. Не оставлять работающее оборудование без присмотра.
     1.35. Регулярно  производить  очистку  магнитного   сепаратора,
камнеуловителя, питающих   бункеров,   питающих   вальцов.  Операции
очистки осуществлять при полной остановке машины.
     1.36. В помещении, где размещены измельчитель, сырье и продукты
переработки, нельзя курить и пользоваться открытым огнем.

             Дробилка-измельчитель стебельчатых кормов
                         (типа ИРТ-165-01)

     1.37. При      обслуживании      прицепной      к      трактору
дробилки-измельчителя стебельчатых кормов тракторист-оператор должен
знать  правила  работы с прицепными (навесными) машинами,  а трактор
соответствовать по тяговому усилию  паспорту  измельчителя  и  иметь
пневматическую систему управления тормозами.
     1.38. Обслуживать измельчитель ИРТ-165-01  следует, находясь  с
правой  (по  ходу  агрегата)  стороны.  Находиться  с  левой стороны
измельчителя можно только при  остановленном  двигателе  трактора  и
неработающем погрузчике. Работать в защитной каске.
     1.39. Производить   загрузку   вращающегося   бункера    только
механизированными средствами.
     1.40. Находиться возле транспортера,  телескопического вала, на
мостике,  спускаться  и  открывать  люки,  днища  можно  только  при
остановленном двигателе трактора.
     1.41. При     транспортировании     измельчителя    отсоединить
телескопический вал от  трактора,  подключить  тормозную  систему  и
электрооборудование. При  оцепке и расцепке измельчителя с трактором
применять стояночный тормоз.
     1.42. Перед  транспортированием  проверить  фиксацию  прицепной
петли в крюке трактора,  надежность  крепления  страховочных  тросов
телескопического вала и поводка, а также шплинтовку пальцев подвески
наклонного транспортера.   Даже   при   кратковременных    переездах
устанавливать наклонный   транспортер   в   транспортное  положение,
отсоединив и закрепив телескопический вал на страховочный трос.
     1.43. При   техническом   обслуживании   транспортера   следует
спустить его на подставки или  на  землю.  Опускать  и  раскладывать
транспортер только при помощи лебедки.
     1.44. Работа   вблизи   выбросного   рукава   измельчителя   не
допускается.  На  время  разравнивания  и  установления измельченной
массы машину остановить или отвести направляющий рукав дефлектора  в
сторону.
     1.45. Перед осмотром и регулировкой рабочие органы измельчителя
надежно стопорятся, чтобы избежать их самопроизвольного вращения.

           Требования безопасности в аварийных ситуациях

     1.46. При  появлении  посторонних  шумов,  запаха  гари,  дыма,
выявлении неисправностей,  искрении  электрооборудования,  появлении
электрического напряжения на деталях,  повышении нагрева поверхности
подшипников, редукторов,  других частей машин, нарушении целостности
защитных устройств  немедленно  остановить  измельчитель  и  вызвать
ремонтных рабочих.
     1.47. При  обнаружении  утечки  воздуха  или тормозной жидкости
подтянуть гайки  соединительных  муфт  или  заменить   негерметичные
шланги.
     1.48. После аварийной остановки и при  повторном  пуске  машина
должна быть освобождена от продукта.
     1.49. В случае  травмирования  оповестить  руководителя  работ,
принять меры  по оказанию доврачебной помощи и обратиться за помощью
к медицинскому работнику (приложение 1).
     1.50. При   загорании   передвижной   машины   по   возможности
отбуксировать ее в безопасное  для  других  объектов  место,  подать
сигнал пожарной тревоги и приступить к тушению.
     При загорании стационарной электрифицированной машины отключить
электроэнергию,  подать  сигнал  пожарной  тревоги  и  приступить  к
тушению.

            Требования безопасности по окончании работы

     1.51. По завершении работы последовательно отключить  питатели,
дозаторы, вывести  измельчитель  на  холостой ход,  закрыть питающие
заслонки и выключить двигатель.
     При окончании   работы   дробилки-измельчителя   кормов   (типа
ИРТ-165-01)  выработать  массу,  находящуюся  в  бункере,   рукоятку
гидродросселя  перевести  в  среднее  положение  и  выключить привод
вращения бункера.
     1.52. После  остановки  очистить  машину  и  рабочее  место  от
остатков продукта,  осмотреть и устранить замеченные  недостатки.  О
серьезных недостатках (нарушение регулировки,  износ деталей и т.д.)
сообщить руководителю работ (бригадиру), сменщику.
     1.53. Инструмент  и  приспособления  (проталкиватели, чистики и
т.п.) убрать в шкаф, сдать на хранение или сменщику.
     1.54. Снять   спецодежду   и  средства  индивидуальной  защиты,
принять душ.

                           2. ИНСТРУКЦИЯ
                    по охране труда для рабочих,
            обслуживающих сенажные и силосные хранилища

     Настоящая Инструкция     предназначается     для     персонала,
обслуживающего сенажные   и   силосные   хранилища, и  устанавливает
основные требования по  охране  труда.  Кроме  настоящей  Инструкции
необходимо руководствоваться  техническим описанием и инструкцией по
эксплуатации сенажных башен.

                   Общие требования безопасности

     2.1. К обслуживанию сенажных башенных хранилищ допускаются лица
мужского    пола   не   моложе   18   лет,   прошедшие   медицинское
освидетельствование для работы  на  высоте  до  30  м,  обучение  по
соответствующей  программе  и  имеющие  удостоверение  установленной
формы.
     К работе  по  трамбованию  силосной массы в траншеях,  буртах и
курганах допускаются трактористы только 1 и 2 классов.
     2.2. Опасными  и  вредными факторами производственного процесса
по закладке  сенажа  и  силоса  являются:  движущиеся   транспортные
средства и   механизмы,   высота,  жижесборники,  колодцы,  двуокись
углерода, азота и окись азота (CO , N O, NO), природные явления.
                                 2   2
     2.3. Обслуживающий персонал во время  выполнения  работ  должен
пользоваться специальной   одеждой,   обувью   и  предохранительными
приспособлениями, а операторы-наладчики,  кроме того,  спасательными
поясами, касками,   сумками   для   инструмента,   противогазами   и
страховочными канатами.
     2.4. Для  работы  по обслуживанию сенажных башен допускаются не
менее двух операторов-наладчиков под руководством старшего.  Старшим
в группе   по   закладке   силоса   в  траншее  является  тракторист

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 | Стр.16 | Стр.17 | Стр.18 | Стр.19 | Стр.20 | Стр.21 | Стр.22 | Стр.23 | Стр.24 | Стр.25 | Стр.26 | Стр.27 | Стр.28 | Стр.29 | Стр.30 | Стр.31 | Стр.32 | Стр.33 | Стр.34 | Стр.35 | Стр.36 | Стр.37 |




<< Навигация | <<< Главная страница

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner