Большая электронная библиотека законов
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Конвенция от 12 августа 1949 г. "Женевская конвенция от 12 августа 1949 года о защите гражданского населения во время войны"

Архив февраль 2009 года

Право Беларуси 2011

<< Содержание | <<< Главная страница

Стр. 7

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 |


предоставляться  необходимые  установки и возможности для этой цели.
Кроме  того,  для них должны быть устроены душевые установки и бани.
Им  должно  быть  предоставлено  время,  необходимое  для соблюдения
правил гигиены и для работ по уборке.
     В  тех случаях, когда в порядке исключения в качестве временной
меры  необходимо  размещать  женщин-интернированных,  не  являющихся
членами какой-либо одной семьи, в том же месте интернирования, что и
мужчин,  для таких женщин-интернированных должны быть предоставлены,
в обязательном порядке, отдельные спальни и санитарные установки.

                             Статья 86

     Держава,    во    власти  которой  находятся   интернированные,
предоставит  в  их  распоряжение,  независимо от их вероисповедания,
соответствующие помещения для отправления их религиозных обрядов.

                             Статья 87

     Во  всех местах интернирования, за исключением тех, где имеются
другие  соответствующие возможности, будут устроены ларьки для того,
чтобы дать возможность интернированным покупать по ценам, которые ни
в    коем   случае  не  должны  превышать  местные  рыночные   цены,
продовольствие  и предметы повседневного потребления, включая мыло и
табак, которые могут улучшить их быт и удобства.
     Прибыль,    получаемая   ларьками,  должна  поступать  в   фонд
содействия,  который  будет  создан  в каждом месте интернирования и
который    будет    использоваться   в  интересах   интернированных,
находящихся  в данном месте интернирования. Комитет интернированных,
предусмотренный  в  статье  102,  будет  иметь  право  наблюдать  за
ведением дела в ларьках и за использованием фонда.
     При  ликвидации  какого-нибудь  места  интернирования   остаток
средств  фонда  содействия  будет  переводиться  в  фонд  содействия
другого    места    интернирования    для  интернированных  той   же
национальности  или,  если  таких  мест не существует, в центральный
фонд    содействия,  который  будет  существовать  для  блага   всех
интернированных,  остающихся  во  власти  интернирующей  державы.  В
случае  всеобщего  освобождения  эта  прибыль остается у державы, во
власти    которой    находятся    интернированные,    если     между
заинтересованными державами нет иного соглашения.

                             Статья 88

     Для    обеспечения    необходимой    защиты   во  всех   местах
интернирования,  находящихся  под угрозой воздушных налетов и других
опасностей  войны,  должны  быть  надлежащим образом и в достаточном
количестве построены убежища. В случае тревоги интернированные могут
отправляться  в эти убежища как можно быстрее, за исключением тех из
них,  кто  остается  для  защиты их жилищ от опасностей. Любая мера,
предпринятая для защиты населения, должна равным образом применяться
и к ним.
     В  местах  интернирования  должны  быть  приняты все надлежащие
противопожарные меры.

                             Глава III
                          Питание и одежда

                             Статья 89

     Дневное    пищевое  довольствие  интернированных  должно   быть
достаточным  по количеству, качеству и разнообразным для того, чтобы
обеспечить нормальное состояние их здоровья и предотвратить явления,
связанные с недостатком питания. Следует также считаться с привычным
для интернированных режимом питания.
     Кроме  того,  интернированные  получат возможность приготовлять
самим  пищу  из  дополнительных  продуктов,  которыми  они  могли бы
располагать.
     Им  будет  доставляться питьевая вода в достаточном количестве.
Курение табака должно быть разрешено.
     Работающие  будут  получать дополнительное питание соразмерно с
родом выполняемой ими работы.
     Беременные,   роженицы  и  дети  до  15  лет  должны   получать
дополнительное    питание  в  соответствии  с  их   физиологическими
потребностями.

                             Статья 90

     Интернированным  должны  быть  предоставлены  все   возможности
запастись  одеждой,  обувью и сменами белья в момент их задержания и
приобретать  таковые  впоследствии,  если  это  потребуется.  Если у
интернированного  нет  достаточного  количества  одежды, принимая во
внимание  климатические  условия, и он не может ее достать, держава,
во  власти  которой  находятся  интернированные,  должна ею снабдить
интернированного бесплатно.
     Одежда,    которую    интернирующая    держава      предоставит
интернированным,  и  наружные знаки, которыми она сможет снабдить их
одежду,  не  должны  иметь  позорящего  характера или давать повод к
насмешкам.
     Работающие  получат соответствующее рабочее снаряжение, включая
спецодежду, где этого потребует род их работы.

                              Глава IV
                    Гигиена и медицинская помощь

                             Статья 91

     Каждое    место  интернирования  будет  иметь   соответствующий
лазарет,    под    руководством    квалифицированного   врача,   где
интернированные получат помощь, в которой они могут нуждаться, и где
им  будет  предоставлен  соответствующий пищевой режим. Для заразных
или душевнобольных будут устроены изоляторы.
     Роженицы  и  интернированные,  страдающие  тяжелой болезнью или
состояние    здоровья    которых    требует  специального   лечения,
хирургического вмешательства или госпитализации, должны быть приняты
в  любое  учреждение,  могущее  обеспечить  им надлежащее лечение, и
получат    медицинскую    помощь,  по  качеству  равную   получаемой
населением.
     Лечебная    помощь    будет    оказываться      интернированным
преимущественно  медицинским  персоналом  из  числа  граждан  той же
страны, что и интернированные.
     Нельзя  препятствовать  интернированным  являться  на  прием  к
медицинским  властям.  Медицинские власти державы, во власти которых
находятся интернированные, будут выдавать каждому прошедшему лечение
интернированному,  по  его  просьбе, официальную справку с указанием
характера его болезни или ранения, длительности лечения и полученной
помощи.  Дубликат этой справки будет послан в Центральное агентство,
предусмотренное в статье 140.
     Лечение,    включая    обеспечение  всякими   приспособлениями,
необходимыми    для    поддержания  в  хорошем  состоянии   здоровья
интернированных,  в  частности,  зубными  или  другими  протезами  и
очками, будет для интернированных бесплатным.

                             Статья 92

     Медицинские осмотры интернированных будут производиться не реже
одного  раза  в  месяц. Они, в частности, будут иметь целью проверки
общего  состояния  здоровья,  питания  и  чистоты, а также выявление
заразных  болезней, в особенности туберкулеза, венерических болезней
и  малярии.  В эти осмотры будет входить, в частности, проверка веса
каждого  интернированного  и,  не  реже чем раз в год, рентгеновское
просвечивание.

                              Глава V
        Религия, интеллектуальная и физическая деятельность

                             Статья 93

     Интернированным    будет   предоставлена  полная  свобода   для
выполнения  обрядов  их религии, включая посещение богослужений, при
условии  соблюдения  ими  правил дисциплины, установленных властями,
ведающими интернированными.
     Интернированным  служителям  культа  будет  разрешено полностью
отправлять свои обязанности среди единоверцев. С этой целью держава,
во    власти   которой  находятся  интернированные,  позаботится   о
правильном их распределении между различными местами интернирования,
в  которых  имеются  интернированные,  говорящие  на  том же языке и
принадлежащие  к  той  же  религии.  В  случае, если такие служители
культа  будут  иметься  в  недостаточном  числе,  держава, во власти
которой   находятся  интернированные,  предоставит  им   необходимые
условия,  в  том  числе  транспортные  средства  для передвижения из
одного  места  интернирования  в  другое,  и  они  будут иметь право
посещать  интернированных, находящихся в больницах. Служители культа
будут пользоваться свободой переписки по религиозным делам их культа
с религиозными властями страны, в которой находятся интернированные,
и,    насколько    это   возможно,  с  международными   религиозными
организациями  их вероисповедания. Эта переписка не должна считаться
входящей  в  норму,  указанную  в  статье  107,  но  будет подлежать
действию положений статьи 112.
     В  случае, если имеются интернированные, которые не располагают
духовной  помощью  служителей  их культа, или в том случае, если эти
последние  имеются в недостаточном числе, местные религиозные власти
того  же  самого  вероисповедания  могут  назначать  по соглашению с
державой,    во    власти    которой    находятся   интернированные,
священнослужителя   того  же  вероисповедания,  которое   исповедуют
интернированные, или, в том случае, если это возможно с точки зрения
религии,  служителя  аналогичного культа или сведущее светское лицо.
Это  последнее  будет  пользоваться  преимуществами,  связанными   с
обязанностями,  которые оно взяло на себя. Назначенные таким образом
лица  должны  выполнять  все  правила,  установленные  в   интересах
дисциплины  и  безопасности  державой,  во  власти которой находятся
интернированные.

                             Статья 94

     Держава,  во  власти  которой  находятся интернированные, будет
поощрять интеллектуальную, просветительную и спортивную деятельность
интернированных,    а    также    деятельность,    направленную   на
удовлетворение  их  потребностей  в  развлечениях,  предоставляя  им
свободу  выбора  участвовать в этой деятельности или не участвовать.
Она  должна  принять  все  необходимые  меры  для  обеспечения  этой
деятельности   и,  в  частности,  предоставить  в  их   распоряжение
соответствующие помещения.
     Интернированным  будут  предоставлены  все возможные льготы для
того, чтобы они могли продолжать свои учебные занятия или приступить
к  новым.  Должно  быть  обеспечено обучение детей и подростков. Они
смогут  посещать  школы  либо внутри мест интернирования, либо за их
пределами.
     Интернированные  должны  будут  иметь  возможность   заниматься
физическими  упражнениями,  спортом и спортивными играми на открытом
воздухе.  Во всех местах интернирования для этой цели будут отведены
достаточно  свободные  площади.  Специальные  участки  должны   быть
отведены для детей и подростков.

                             Статья 95

     Держава, во власти которой находятся интернированные, сможет их
использовать  на работе, только если они этого хотят. В любом случае
воспрещается  работа,  которая,  если бы ее выполняли по принуждению
покровительствуемые  лица,  не являющиеся интернированными, означала
бы  нарушение  статей 40 или 51 настоящей Конвенции, а также работа,
которая носит оскорбительный или унизительный характер.
     После  шести  недель работы интернированные могут в любое время
перестать работать, предупредив об этом за восемь дней.
     Эти  положения  не  служат  препятствием  для права державы, во
власти которой находятся интернированные, заставлять интернированных
врачей,  зубных врачей и других лиц из состава санитарного персонала
заниматься  своей  профессией  в  интересах своих соинтернированных,
использовать  интернированных на работе по управлению и содержанию в
порядке мест интернирования, поручать этим лицам кухонные или другие
хозяйственные  работы, наконец, использовать их на работах по защите
интернированных  от  воздушных  бомбардировок  или других опасностей
войны.    Ни  одного  интернированного,  однако,  нельзя   заставить
выполнять  работы, для которых он, по заключению врача, назначенного
администрацией, физически не годен.
     Держава,  во  власти которой находятся интернированные, возьмет
на себя полную ответственность за все условия работы, за медицинскую
помощь,  заработную  плату,  а  также  за  обеспечение того, что все
работающие  интернированные будут получать компенсацию за несчастные
случаи  на  работе  и профессиональные заболевания. Условия работы и
компенсации  за  несчастные  случаи  и  профессиональные заболевания
должны соответствовать национальному законодательству и существующей
практике;  они  ни в коем случае не должны быть хуже и ниже условий,
которые  существуют  для  работы  такого  же  рода  в том же районе.
Заработная  плата  устанавливается  на  справедливой  основе   путем
специальных  соглашений между интернированными и державой, во власти
которой  они  находятся,  а  также,  в  случае надобности, и другими
работодателями,    помимо  державы,  во  власти  которой   находятся
интернированные,  причем будет учитываться тот факт, что держава, во
власти    которой   находятся  интернированные,  обязана   бесплатно
содержать  интернированных,  а  также  предоставлять  им медицинскую
помощь,  необходимую  по  состоянию  их  здоровья.  Интернированные,
назначенные постоянно выполнять категории работ, указанные в третьем
абзаце  настоящей  статьи,  будут  получать  справедливую заработную
плату  от державы, во власти которой они находятся. Условия работы и
размер компенсации за несчастные случаи на работе и профессиональные
заболевания  для  интернированных,  поставленных на такие работы, не
должны  быть  хуже  и  ниже  условий  и размера компенсации, которые
обычно  предоставляются  лицам, выполняющим аналогичную работу в том
же районе.

                             Статья 96

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 |




<< Навигация | <<< Главная страница

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner