Большая электронная библиотека законов
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Конвенция от 9 июля 1948 г. "Конвенция относительно свободы ассоциаций и защиты права на организацию (Конвенция 87)"

Архив февраль 2009 года

Право Беларуси 2011

<< Содержание | <<< Главная страница

КОНВЕНЦИЯ
ОТНОСИТЕЛЬНО СВОБОДЫ АССОЦИАЦИЙ И ЗАЩИТЫ ПРАВА
НА ОРГАНИЗАЦИЮ (КОНВЕНЦИЯ 87)*

_____________________________
     *Вступила в силу для Республики Беларусь 6 ноября 1957 г.

Ратифицирована: Указ  Президиума   Верховного   Совета    Республики
Беларусь   от   14   августа   1956   г.  "О  ратификации  Конвенций
Международной Организации Труда (МОТ)"

     Генеральная    Конференция  Международной  Организации   Труда,
     Созванная в     Сан-Франциско     Административным      Советом
Международного  Бюро  Труда  и  собравшаяся там 17 июня 1948 года на
свою тридцать первую сессию,
     Решив принять   в   форме   конвенции   различные   предложения
относительно свободы ассоциаций и защиты  права  на  организацию,  -
седьмой пункт повестки дня сессии,
     Принимая во  внимание,  что  Преамбула   Устава   Международной
Организации Труда провозглашает в числе средств,  способных улучшить
условия  труда  и  обеспечить  мир,  "утверждение  принципа  свободы
ассоциаций",
     Принимая во  внимание,  что  Филадельфийская  Декларация  снова
провозгласила,  что  "свобода  выражения мнений и свобода ассоциации
являются необходимыми условиями постоянного прогресса",
     Принимая во  внимание,  что  Международная Конференция Труда на
своей тридцатой сессии единогласно приняла принципы,  которые должны
быть положены в основу международной регламентации,
     Принимая во внимание,  что  Генеральная  Ассамблея  Организации
Объединенных  Наций  на  своей  второй  сессии присоединилась к этим
принципам  и  просила  Международную  Организацию  Труда  продолжать
прилагать   все   усилия  в  целях  принятия  одной  или  нескольких
международных конвенций,
     Принимает сего   июля   девятого  дня  тысяча  девятьсот  сорок
восьмого года нижеследующую  Конвенцию,  которая  будет  именоваться
Конвенцией   относительно  свободы  ассоциаций  и  защиты  права  на
организацию, 1948 года.

                              ЧАСТЬ I
                         СВОБОДА АССОЦИАЦИЙ

                              Статья 1

     Каждый член   Международной   Организации  Труда,  в  отношении
которого настоящая Конвенция вступила в силу,  обязуется провести  в
жизнь нижеследующие постановления.

                              Статья 2

     Трудящиеся и   предприниматели,   без  какого  бы  то  ни  было
различия,  имеют право создавать по своему  выбору  организации  без
предварительного  на  то разрешения,  а также право вступать в такие
организации  на  единственном  условии   подчинения   уставам   этих
последних.

                              Статья 3

     1. Организации   трудящихся   и  предпринимателей  имеют  право
вырабатывать свои уставы  и  административные  регламенты,  свободно
выбирать  своих  представителей,  организовывать свой аппарат и свою
деятельность и формулировать свою программу действий.
     2. Государственные  власти  должны  воздерживаться  от  всякого
вмешательства, способного ограничить это право или воспрепятствовать
его законному осуществлению.

                              Статья 4

     Организации трудящихся  и предпринимателей не подлежат роспуску
или временному запрещению в административном порядке.

                              Статья 5

     Организации трудящихся и предпринимателей имеют право создавать
федерации  и  конфедерации,  а  также право присоединяться к ним,  и
каждая такая организация,  федерация или  конфедерация  имеет  право
вступать в международные организации трудящихся и предпринимателей.

                              Статья 6

     Постановления статей 2,  3  и  4  применяются  к  федерациям  и
конфедерациям организацией трудящихся и предпринимателей.

                              Статья 7

     Приобретение прав  юридического лица организациями трудящихся и
предпринимателей,  их федерациями и  конфедерациями  не  может  быть
подчинено    условиям,    способным   воспрепятствовать   применению
постановлений статей 2, 3 и 4.

                              Статья 8

     1. При  осуществлении  прав,  признанных  за   ними   настоящей
Конвенцией,   трудящиеся,   предприниматели   и  их  соответственные
организации должны,  так же как и  другие  лица  или  организованные
коллективы, соблюдать законность.
     2. Национальное   законодательство   не   должно    затрагивать
гарантии, предусмотренные настоящей Конвенцией, и должно применяться
таким образом, чтобы не нарушать их.

                              Статья 9

     1. Национальные законы или правила должны определить,  в  какой
мере   гарантии,   предусмотренные   настоящей   Конвенцией,   будут
применяться к вооруженным силам и полиции.
     2. В  соответствии с принципами,  изложенными в пункте 8 статьи
19 Устава Международной  Организации  Труда,  ратификация  настоящей
Конвенции  каким-либо  членом  Организации не должна рассматриваться
как затрагивающая существующие  законы,  решения  судебных  органов,
обычаи или соглашения,  которые предоставляют членам вооруженных сил
и полиции гарантии, предусмотренные настоящей Конвенцией.

                             Статья 10

     В настоящей  Конвенции  термин  "организация"  означает  всякую
организацию   трудящихся   или   предпринимателей,   имеющую   целью
обеспечение и защиту интересов трудящихся или предпринимателей.

                              ЧАСТЬ II
                    ЗАЩИТА ПРАВА НА ОРГАНИЗАЦИЮ

                             Статья 11

     Каждый член   Международной   Организации  Труда,  в  отношении
которого настоящая Конвенция вступила в силу,  обязуется принять все
необходимые  и соответствующие меры с целью гарантировать трудящимся
и предпринимателям свободное осуществление права на организацию.

                             ЧАСТЬ III
                      РАЗЛИЧНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ

                             Статья 12

     1. В  отношении  территорий,  упомянутых  в  статье  35  Устава
Международной  Организации  Труда,  измененного  в  соответствии   с
Документом о поправках к Уставу Международной Организации Труда 1946
года,  но исключая территории,  упомянутые в  пунктах  4  и  5  этой
статьи,  каждый  член  Организации,  который  ратифицирует настоящую
Конвенцию,  должен направить Генеральному  Директору  Международного
Бюро  Труда  одновременно  с документом о ратификации или в возможно
короткий срок после ратификации декларацию с указанием на:
     a) территории,  в  отношении  которых  он  обязуется  применять
положения Конвенции без изменений;
     b) территории,  в  отношении  которых  он  обязуется  применять
положения Конвенции с изменениями, и содержание этих изменений;
     c) территории,  к  которым Конвенция не будет применяться,  и в
этом случае причины, по которым она не будет применяться;
     d) территории, в отношении которых он резервирует свое решение.
     2. Обязательства,  упомянутые в подпунктах а)  и  b)  пункта  1
настоящей  статьи,  будут  считаться неотъемлемой частью документа о
ратификации и повлекут одинаковые с ним последствия.
     3. Любой  член  Организации  может посредством новой декларации
отказаться от всех или от части оговорок, сделанных в его предыдущей
декларации  в  соответствии  с  подпунктами  b),  с)  и  d) пункта 1
настоящей статьи.
     4. Любой  член  Организации может в периоды,  в течение которых
настоящая  Конвенция  может  быть  денонсирована  в  соответствии  с
положениями   статьи  16,  направить  Генеральному  Директору  новую
декларацию,  изменяющую  в  любом  другом  отношении  условия  любой
предыдущей  декларации  и  сообщающую  о  положении  на определенных
территориях.

                             Статья 13

     1. В том случае,  когда  затрагиваемые  в  настоящей  Конвенции
вопросы  входят  в  компетенцию  властей  территории,  не входящей в
состав метрополии,  член Организации, ответственный за международные
связи   этой   территории,  может,  с  согласия  правительства  этой
территории  и  от  ее  имени,   направить   Генеральному   Директору
Международного  Бюро  Труда  декларацию  о  принятии обязательств по
настоящей Конвенции.
     2. Декларация  о  принятии  обязательств по настоящей Конвенции
может быть направлена  Генеральному  Директору  Международного  Бюро
Труда:
     a) двумя  или  более  членами  Организации  в  отношении  любой
территории, находящейся под их совместным управлением;
     b) любой международной  властью,  ответственной  за  управление
территорией  в силу Устава Организации Объединенных Наций или любого
другого действующего постановления в отношении этой территории.
     3. В    декларациях,    направленных   Генеральному   Директору
Международного Бюро Труда в соответствии  с  положениями  предыдущих
пунктов  настоящей  статьи,  должно указываться,  будут ли положения
Конвенции  применяться  этой  территории   без   изменений   или   с
изменениями;  в случае, если в декларации указывается, что положения
Конвенции будут применяться при условии их изменения,  в нем  должно
быть уточнено, в чем состоят эти изменения.
     4. Заинтересованные   член   или    члены    Организации    или
международная   власть   могут  посредством  последующей  декларации
отказаться полностью или частично от права ссылаться  на  изменения,
на которые указывалось в любой предыдущей декларации.
     5. Заинтересованные   член   или    члены    Организации    или
международная  власть  могут  в периоды,  когда Конвенция может быть
денонсирована в соответствии с постановлениями статьи 16,  направить
Генеральному  Директору  Международного Бюро Труда новую декларацию,
изменяющую  в  любом  другом  отношении  условия  любой   предыдущей
декларации  и  сообщающую  о  положении  в отношении применения этой
Конвенции.

                              ЧАСТЬ IV
                    ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОСТАНОВЛЕНИЯ

                             Статья 14

     Официальные документы  о  ратификации настоящей Конвенции будут
направляться Генеральному Директору Международного  Бюро  Труда  для
регистрации.

                             Статья 15

     1. Настоящая   Конвенция  будет  связывать  только  тех  членов
Международной Организации Труда,  чьи документы о ратификации  будут
зарегистрированы Генеральным Директором.
     2. Она вступит в силу через двенадцать месяцев после того,  как
Генеральный  Директор  зарегистрирует  документы  о ратификации двух
членов Организации.
     3. Впоследствии  настоящая  Конвенция  будет  вступать в силу в
отношении каждого члена Организации через двенадцать  месяцев  после
даты регистрации его документа о ратификации.

                             Статья 16

     1. Любой    член    Организации,   ратифицировавший   настоящую
Конвенцию,  может по истечении десятилетнего периода  с  момента  ее
первоначального  вступления в силу денонсировать ее посредством акта
о денонсации,  направленного Генеральному  Директору  Международного
Бюро Труда и зарегистрированного им. Денонсация вступит в силу через
год после регистрации документа о денонсации.
     2. Любой    член    Организации,   ратифицировавший   настоящую
Конвенцию,  который в годичный срок после  истечения  упомянутого  в
предыдущем пункте десятилетнего периода не воспользуется  правом  на
денонсацию,  предусмотренным  в  настоящей  статье,  будет связан на
следующий период в десять лет и  впоследствии  сможет  денонсировать
настоящую  Конвенцию  по  истечении  каждого десятилетнего периода в
порядке, установленном настоящей статьей.

                             Статья 17

     1. Генеральный   Директор   Международного   Бюро  Труда  будет
извещать всех членов Международной Организации Труда  о  регистрации
всех документов о ратификации,  деклараций  и  актов  о  денонсации,
пересланных ему членами Организации.
     2. Извещая членов Международной Организации Труда о регистрации
полученного им второго документа о ратификации, Генеральный Директор
обратит  внимание  членов  Организации  на дату вступления настоящей
Конвенции в силу.

                             Статья 18

     Генеральный Директор Международного Бюро Труда будет направлять
Генеральному    Секретарю   Организации   Объединенных   Наций   для
регистрации  в  соответствии  со  статьей  102  Устава   Организации
Объединенных  Наций  полные  сведения относительно всех документов о
ратификации,  деклараций и актов о денонсации, зарегистрированных им
в соответствии с положением предыдущих статей.

                             Статья 19

     По истечении  каждого  десятилетнего периода после вступления в
силу настоящей Конвенции Административный Совет Международного  Бюро
Труда будет представлять Генеральной Конференции доклад о применении
настоящей Конвенции и решать,  следует ли включать  в  повестку  дня
Конференции вопрос о полном или частичном пересмотре этой Конвенции.

                             Статья 20

     1. В  случае если Конференция примет новую конвенцию, полностью
или  частично  пересматривающую  настоящую Конвенцию, и если в новой
конвенции не предусмотрено обратное, то:
     a) ратификация     каким-либо    членом    Организации    новой
пересмотренной конвенции повлечет за собой автоматически, независимо
от положений статьи 16,  немедленную денонсацию настоящей Конвенции,
при условии, что новая пересмотренная конвенция вступит в силу;
     b) начиная  с  даты  вступления  в  силу  новой  пересмотренной
конвенции  настоящая  Конвенция  будет  закрыта  для  ратификации ее
членами Организации.
     2. Настоящая  Конвенция  останется  во  всяком случае в силе по
форме и содержанию в отношении тех членов  Организации,  которые  ее
ратифицировали, но не ратифицировали новую пересмотренную конвенцию.

                             Статья 21

     Французский и  английский  тексты  настоящей  Конвенции   имеют
одинаковую силу.




<< Навигация | <<< Главная страница

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner