Большая электронная библиотека законов
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Соглашение от 22 июля 1944 г. "Статьи соглашения Международного Валютного Фонда"

Архив февраль 2009 года

Право Беларуси 2011

<< Содержание | <<< Главная страница

Стр. 7

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 |


представляющих  чистый  объем продаж его валюты  из  общих  ресурсов
Фонда,   которые   были  произведены  до  даты   проведения   такого
голосования, либо
     ii)  вычитается  один  голос  за эквивалент  каждых  четырехсот
тысяч единиц  специальных прав заимствования, представляющих  чистый
объем  его  покупок по статье V, разделы 3 «b» и «f»,  которые  были
произведены  до  даты  проведения такого голосования,  при  этом  ни
чистый   объем  покупок,  ни  чистый  объем  продаж  ни  при   каких
обстоятельствах  не  считается  превышающим  сумму,   равную   квоте
рассматриваемого государства-члена.
     c)   Все   решения  Фонда  принимаются  большинством   поданных
голосов, если конкретно не оговорено иное.
                                  
                              Раздел 6
         Резервы, распределение чистого дохода и инвестиции
                                  
     a)  Фонд  ежегодно определяет, какая часть его  чистого  дохода
перечисляется  в  общий резерв или в особый  резерв  и  какая  часть
распределяется, если такое распределение имеет место.
     b)  Фонд может использовать особый резерв для любых целей,  для
которых  он  имеет право использовать общий резерв,  за  исключением
распределения.
     c)  Если  производится любое распределение  чистого  дохода  за
какой  бы  то  ни  было  год,  его  получают  все  государства-члены
пропорционально своим квотам.
     d)   Фонд  может  в  любой  момент,  большинством  в  семьдесят
процентов  от  общего числа голосов, принять решение о распределении
любой  части общего резерва. Средства по любому такому распределению
получают все государства-члены пропорционально своим квотам.
     e)   Платежи   по  вышеприведенным  подразделам   «c»   и   «d»
производятся  в  специальных правах заимствования при  условии,  что
либо  Фонд, либо государство-член могут принять решение о  том,  что
такой   платеж  государству-члену  производится  в  его  собственной
валюте.
     f)  i)  Для  целей настоящего подраздела «f» Фондом может  быть
создан  инвестиционный счет. Активы инвестиционного  счета  хранятся
отдельно от средств других счетов департамента общих счетов.
     ii)  Фонд  может  принять решение о переводе на  инвестиционный
счет  части  выручки от продажи золота в соответствии с разделом  12
«g»,  статьи V и, большинством в семьдесят процентов от общего числа
голосов, может принять решение о переводе валют, хранящихся на счете
общих    ресурсов,   на   инвестиционный   счет   для   немедленного
инвестирования.  Суммы  таких переводов не  превышают  суммы  общего
резерва   и  особого  резерва  в  момент  принятия  рассматриваемого
решения.
     iii)   Фонд   может   инвестировать  валюту  государства-члена,
хранящуюся   на   инвестиционном  счете,  в  свободно   обращающиеся
обязательства  рассматриваемого  государства-члена  или  в  свободно
обращающиеся обязательства международных финансовых организаций.  Ни
одна  инвестиция  не  производится без  согласия  государства-члена,
валюта  которого используется для такой инвестиции. Фонд  производит
инвестиции  только в обязательства, выраженные в специальных  правах
заимствования или в валюте, используемой для инвестиции.
     iv)  Доходы  от инвестиций могут инвестироваться в соответствии
с  положениями  настоящего подраздела «f». Неинвестированные  доходы
хранятся  на  инвестиционном  счете либо  могут  использоваться  для
покрытия расходов на ведение дел Фонда.
     v)  Фонд может использовать хранящуюся на инвестиционном  счете
валюту  государства-члена для приобретения  валют,  необходимых  для
покрытия расходов на ведение дел Фонда.
     vi)  Инвестиционный счет закрывается в случае ликвидации Фонда,
и может быть закрыт, либо размеры инвестиций могут быть сокращены до
ликвидации  Фонда  решением большинства  в  семьдесят  процентов  от
общего  числа  голосов. Фонд, большинством в семьдесят процентов  от
общего  числа  голосов, принимает правила и инструкции  относительно
ведения  инвестиционного  счета,  не противоречащие  нижеприведенным
пунктам «vii», «viii» и «ix».
     vii)   При   закрытии   инвестиционного  счета   в   результате
ликвидации   Фонда   все   активы,   хранящиеся   на   этом   счете,
распределяются  в  соответствии  с  положениями  Дополнения  K,  при
условии,  что часть этих активов, соответствующая отношению активов,
переведенных на этот счет по статье V, раздел 12 «g», к общей  сумме
переведенных  на этот счет активов, считается активами,  хранящимися
на  счете  специальных  выплат, и распределяется  в  соответствии  с
Дополнением K, пункт 2 «a»«ii».
     viii)  При  закрытии инвестиционного счета до ликвидации  Фонда
часть  активов, хранящихся на этом счете, соответствующая  отношению
активов,  переведенных на этот счет по статье V, раздел  12  «g»,  к
общей сумме переведенных на этот счет активов, перечисляется на счет
специальных  выплат,  если  последний не  был  закрыт,  а  остальные
активы,  хранящиеся на инвестиционном счете, перечисляются  на  счет
общих ресурсов для немедленного использования в операциях и сделках.
     ix)   При   сокращении   Фондом   размеров   инвестиций   часть
сокращения,  соответствующая  отношению  активов,  переведенных   на
инвестиционный  счет  по статье V, раздел  12  «g»,  к  общей  сумме
переведенных на этот счет активов, перечисляется на счет специальных
выплат,  если последний не был закрыт, а остальная часть  сокращения
перечисляется  на счет общих ресурсов для немедленного использования
в операциях и сделках.
                                  
                              Раздел 7
                         Публикация отчетов
                                  
     a)   Фонд   публикует  годовой  отчет,  содержащий  справку   о
состоянии  своих  счетов, прошедшую аудиторскую  проверку,  и  через
каждые три месяца или чаще издает сводную ведомость, отражающую  его
операции  и  сделки,  а  также  его  авуары  в  специальных   правах
заимствования, золоте и валютах государств-членов.
     b)  Фонд  может  публиковать такие другие  отчеты,  которые  он
считает целесообразными для достижения поставленных перед ним целей.
                                  
                              Раздел 8
            Сообщение государствам-членам о позиции Фонда
                                  
     Фонд  имеет  право  в  любой  момент  в  неофициальном  порядке
сообщить любому государству-члену о своей позиции по любому вопросу,
возникающему  в  рамках настоящего Соглашения. Фонд, большинством  в
семьдесят  процентов от общего числа голосов, может принять  решение
об   опубликовании  доклада,  представленного  государству-члену   в
отношении   условий,   складывающихся   в   денежно-кредитной    или
экономической сфере последнего, и событий, непосредственно ведущих к
серьезным  нарушениям  равновесия  во  внешних  платежных   балансах
государств-членов.  Если  такое  государство-член  не  имеет   права
назначать   исполнительного   директора,   оно   имеет   право    на
представительство в соответствии с разделом 3 «j» настоящей  статьи.
Фонд   не   публикует  докладов,  отражающих  изменения  в  базисной
структуре экономического устройства государств-членов.
                                  
                             Статья XIII
                       Отделения и депозитарии
                                  
                                  
                              Раздел 1
                      Местонахождение отделений
                                  
     Штаб-квартира  Фонда  расположена  на  территории  государства-
члена, имеющего наибольшую квоту, а на территориях других государств-
членов  могут  создаваться представительства или  местные  отделения
Фонда.
                                  
                              Раздел 2
                             Депозитарии
                                  
     a)  Каждое  государство-член назначает  свой  центральный  банк
депозитарием всех авуаров Фонда в своей валюте, либо, если в нем нет
центрального  банка, оно назначает иное учреждение,  приемлемое  для
Фонда.
     b)   Фонд   может  хранить  иные  активы,  включая  золото,   в
депозитариях,  назначаемых  пятью  государствами-членами,   имеющими
наибольшие   квоты,  и  в  иных  депозитариях   по   выбору   Фонда.
Первоначально  по  крайней мере половина авуаров  Фонда  хранится  в
депозитарии, назначенном государством-членом, на территории которого
расположена  штаб-квартира Фонда, и по крайней мере сорок  процентов
хранится  в  депозитариях, назначенных остальными четырьмя  членами,
упомянутыми выше. При этом все переводы золота Фондом производятся с
должным  учетом расходов на перевозку и предполагаемых  потребностей
Фонда.  В  чрезвычайных обстоятельствах Исполнительный  совет  может
перевести все или любую часть авуаров Фонда в золоте в любое  место,
где им может быть обеспечена адекватная защита.
                                  
                              Раздел 3
                 Гарантии в отношении активов Фонда
                                  
     Каждое  государство-член гарантирует Фонду,  что  последний  не
понесет   убытков   по   своим  активам  в  результате   банкротства
назначенного  им  депозитария  или невыполнения  депозитарием  своих
обязательств.
                                  
                             Статья XIV
                        Переходные положения
                                  
                                  
                              Раздел 1
                          Уведомление Фонда
                                  
     Каждое государство-член уведомляет Фонд о том, намеревается  ли
оно  воспользоваться  переходными положениями  раздела  2  настоящей
статьи  или  оно готово принять обязательства, изложенные  в  статье
VIII,  разделы 2, 3 и 4. Государство-член, пользующееся  переходными
положениями,   уведомляет  Фонд,  как  только  оно  готово   принять
вышеуказанные обязательства.
                                  
                              Раздел 2
                        Валютные ограничения
                                  
     Государство-член,   уведомившее   Фонд   о   своем    намерении
воспользоваться   переходными  положениями  по   настоящей   статье,
независимо  от  положений любых иных статей  настоящего  Соглашения,
может  сохранять  и приспосабливать к меняющимся обстоятельствам  те
ограничения  на платежи и переводы средств по текущим  международным
операциям,  которые действовали на дату его вступления в  Фонд.  При
этом государства-члены в своей валютной политике постоянно принимают
во внимание цели Фонда и, как только позволят условия, принимают все
возможные меры по введению совместно с другими государствами-членами
таких  коммерческих и финансовых механизмов, которые будут облегчать
проведение   международных  платежей  и  содействовать  стабильности
системы  обменных  курсов.  В частности, государства-члены  отменяют
ограничения,  сохраняемые  по настоящему  разделу,  как  только  они
смогут  убедиться, что при отсутствии таких ограничений они будут  в
состоянии   регулировать  свои  платежные   балансы   способом,   не
перегружающим  без  должных оснований их  доступ  к  общим  ресурсам
Фонда.
                                  
                              Раздел 3
               Действия Фонда в отношении ограничений
                                  
     Фонд  составляет ежегодные доклады об ограничениях, действующих
по разделу 2 настоящей статьи. Каждое государство-член, продолжающее
применять   какие-либо  ограничения,  противоречащие  статье   VIII,
разделы   2,   3  и  4,  ежегодно  проводит  с  Фондом  консультации
относительно  дальнейшего их применения. Фонд, если  такое  действие
будет им сочтено необходимым в исключительных обстоятельствах, может
представить любому государству-члену заявление о том, что  сложились
благоприятные    условия   для   отмены   какого-либо    конкретного
ограничения,  либо для общего устранения ограничений, противоречащих
положениям какой-либо иной статьи настоящего Соглашения. Государству-
члену  дается достаточное время для представления ответов  на  такие
заявления.  Если  Фонд  придет  к заключению,  что  государство-член
настойчиво  продолжает сохранять ограничения,  противоречащие  целям
Фонда,  на  такое государство-член распространяется действие  статьи
XXVI, раздел 2 «a».
                                  
                              Статья XV
                   Специальные права заимствования
                                  
                                  
                              Раздел 1
       Полномочия распределять специальные права заимствования
                                  
     Для   удовлетворения  потребности  в  пополнении   существующих
резервных   активов  по  мере  ее  возникновения  Фонд   уполномочен
производить  распределение  специальных  прав  заимствования   между
государствами-членами,    являющимися    участниками    департамента
специальных прав заимствования.
                                  
                              Раздел 2
       Оценка стоимости единицы специальных прав заимствования
                                  
     Метод  оценки  стоимости единицы специальных прав заимствования
определяется  Фондом  большинством в семьдесят процентов  от  общего
числа  голосов,  при  условии, однако, что для  коренного  изменения
принципа  оценки либо для изменения способа применения  действующего
принципа  требуется  большинство в  восемьдесят  пять  процентов  от
общего числа голосов.
                                  
                             Статья XVI
       Департамент общих счетов и департамент специальных прав
                            заимствования
                                  
                                  

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8 | Стр.9 | Стр.10 | Стр.11 | Стр.12 | Стр.13 | Стр.14 | Стр.15 |




<< Навигация | <<< Главная страница

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner