Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Решение Барановичского городского Совета депутатов от 24.03.2011 N 66 "О порядке распоряжения жилищным фондом, находящимся в коммунальной собственности города Барановичи"

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Навигация

Содержание


Во исполнение пункта 7 Указа Президента Республики Беларусь от 26 июля 2010 г. N 388 "О порядке распоряжения государственным жилищным фондом" и в целях совершенствования порядка распоряжения жилищным фондом, находящимся в коммунальной собственности города Барановичи <*>, Барановичский городской Совет депутатов РЕШИЛ:

1. Установить, что по решению Барановичского городского исполнительного комитета (далее - горисполком) осуществляется:

1.1. отчуждение на:

возмездной или безвозмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых домов, квартир, а также не завершенных строительством жилых домов (квартир) <**> (долей в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (далее - жилые помещения) юридическим лицам;

безвозмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений гражданам Республики Беларусь, в том числе постоянно проживающим за ее пределами, иностранным гражданам и лицам без гражданства, в том числе не проживающим постоянно на территории Республики Беларусь, но имеющим право на приобретение жилых помещений в соответствии с международными договорами Республики Беларусь;

возмездной основе в частную собственность находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений гражданам и лицам без гражданства, названным в абзаце третьем настоящего подпункта, за исключением граждан, имеющих право на приобретение жилых помещений, отчуждаемых в соответствии с пунктом 2 настоящего решения по решению горисполкома;

возмездной основе путем продажи на аукционе находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений;

1.2. приобретение жилых помещений в коммунальную собственность города Барановичи <***>:

за счет средств городского бюджета или безвозмездно;

за счет любых источников финансирования, не запрещенных законодательством, кроме средств городского бюджета (в отношении жилых помещений, приобретаемых в оперативное управление горисполкома, структурных подразделений горисполкома, наделенных правами юридического лица, в оперативное управление или хозяйственное ведение коммунальных юридических лиц, подчиненных горисполкому);

1.3. передача без перехода права собственности жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Барановичи;

1.4. передача находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества.

Передача находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества путем преобразования коммунальных унитарных предприятий, подчиненных горисполкому, осуществляется на основании решения горисполкома по договорам безвозмездного пользования, которые подписываются от имени горисполкома заместителями председателя горисполкома по направлениям деятельности.

Передача находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений по договорам безвозмездного пользования осуществляется горисполкомом.

--------------------------------

<*> Для целей настоящего решения под распоряжением жилищным фондом, находящимся в коммунальной собственности города Барановичи, понимаются:

отчуждение из коммунальной собственности города Барановичи на возмездной или безвозмездной основе;

передача без перехода права собственности (передача коммунальному юридическому лицу на возмездной или безвозмездной основе, не связанная с прекращением права коммунальной собственности города Барановичи, а также передача в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, создаваемым путем преобразования унитарных предприятий коммунальной собственности города Барановичи в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества).

<**> Для целей настоящего решения под не завершенными строительством жилыми домами (квартирами) понимаются объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено.

<***> Для целей настоящего решения под приобретением жилых помещений в коммунальную собственность города Барановичи понимается приобретение на возмездной или безвозмездной основе жилых помещений, находящихся в республиканской, коммунальной собственности иных административно-территориальных единиц или частной собственности.


2. Горисполком вправе принимать решения об отчуждении находящихся в коммунальной собственности города Барановичи жилых помещений путем продажи гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы):

в горисполкоме, в структурных подразделениях горисполкома, наделенных правами юридического лица, в оперативном управлении которых находятся жилые помещения;

в коммунальных юридических лицах, подчиненных горисполкому, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств, для продажи указанным гражданам;

в открытых акционерных обществах, созданных путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества, в безвозмездном пользовании которых находятся жилые помещения.

3. Действие настоящего решения не распространяется:

3.1. на распоряжение жилыми помещениями:

изъятыми, арестованными, конфискованными, обращенными в доход государства иным способом;

ликвидируемых коммунальных юридических лиц;

в случае изъятия земельных участков для государственных нужд, признания их находящимися в аварийном состоянии или грозящими обвалом, переоборудования в нежилые, капитального ремонта или реконструкции жилого дома;

3.2. на отчуждение жилых помещений гражданам в соответствии с законодательством о приватизации жилищного фонда.

4. Утвердить прилагаемую Инструкцию о порядке и условиях продажи жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Барановичи.

5. Настоящее решение вступает в силу после его официального опубликования.


Председатель А.В.Селифонтов


                                                  УТВЕРЖДЕНО
                                                  Решение
                                                  Барановичского городского
                                                  Совета депутатов
                                                  24.03.2011 N 66

ИНСТРУКЦИЯ О ПОРЯДКЕ И УСЛОВИЯХ ПРОДАЖИ ЖИЛЫХ ПОМЕЩЕНИЙ, НАХОДЯЩИХСЯ В КОММУНАЛЬНОЙ СОБСТВЕННОСТИ ГОРОДА БАРАНОВИЧИ


1. Настоящая Инструкция определяет порядок и условия продажи жилых помещений, находящихся в коммунальной собственности города Барановичи.

2. Для целей настоящей Инструкции термины используются в следующих значениях:

жилые помещения, находящиеся в коммунальной собственности города Барановичи (далее - жилые помещения), - жилые дома, квартиры, а также не завершенные строительством жилые дома (квартиры) (доли в праве собственности на жилые дома, квартиры, не завершенные строительством жилые дома (квартиры):

находящиеся в коммунальной собственности города Барановичи и оперативном управлении или хозяйственном ведении горисполкома, структурных подразделений горисполкома, коммунальных юридических лиц, подчиненных горисполкому;

находящиеся в коммунальной собственности города Барановичи и переданные в безвозмездное пользование открытым акционерным обществам, созданным путем преобразования коммунальных унитарных предприятий в соответствии с законодательством о приватизации государственного имущества (далее - негосударственные юридические лица);

не завершенные строительством жилые дома (квартиры) - объекты строительства, создание которых в качестве жилых помещений разрешено в соответствии с законодательством, но не завершено.

3. Жилые помещения могут быть проданы, если в них не проживают на законных основаниях граждане, за исключением случаев, установленных Президентом Республики Беларусь.

4. Если иное не установлено Президентом Республики Беларусь, не подлежат продаже:

служебные жилые помещения;

специальные жилые помещения;

жилые помещения специального служебного жилищного фонда;

жилые помещения в общежитиях;

жилые помещения социального пользования.

5. Продажа жилых помещений гражданам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий по месту работы (службы) в горисполкоме, в структурных подразделениях горисполкома, в коммунальных юридических лицах, подчиненных горисполкому, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находятся жилые помещения, включая построенные за счет собственных средств для продажи указанным гражданам, либо в негосударственном юридическом лице, в безвозмездном пользовании которого находятся жилые помещения (далее - лица, состоящие на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий), осуществляется по решению горисполкома.

6. Структурное подразделение горисполкома, коммунальное юридическое лицо, подчиненное горисполкому, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо негосударственное юридическое лицо, в безвозмездном пользовании которого находится жилое помещение (далее - государственный орган, организация), в установленном порядке вносят в горисполком предложения о продаже жилых помещений лицам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий.

7. Горисполком, государственный орган, организация письменно извещают лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, в соответствии с их очередностью о наличии подлежащего продаже жилого помещения.

Извещение направляется лицу, состоящему на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, заказным письмом с обратным уведомлением либо передается ему под роспись.

8. Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий и желающее приобрести жилое помещение, в течение десяти рабочих дней после получения извещения подает заявление о приобретении жилого помещения в горисполком, государственный орган, организацию.

9. Отказ лица, состоящего на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, от приобретения подлежащего продаже жилого помещения осуществляется в письменной форме в течение срока, указанного в пункте 8 настоящей Инструкции, и хранится в учетном деле данного лица. Учетные дела хранятся в горисполкоме, государственном органе, организации, которые осуществляют учет нуждающихся в улучшении жилищных условий.

Лицо, состоящее на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, уведомленное в соответствии с пунктом 7 настоящей Инструкции о наличии жилого помещения для продажи и не подавшее в горисполком, государственный орган, организацию заявление о приобретении такого жилого помещения в срок, указанный в пункте 8 настоящей Инструкции, считается отказавшимся от его приобретения, о чем делается соответствующая отметка в учетном деле данного лица.

10. Продажа жилых помещений лицам, состоящим на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

Договоры купли-продажи жилых помещений заключаются горисполкомом, структурным подразделением горисполкома, коммунальным юридическим лицом, в оперативном управлении или хозяйственном ведении которых находится жилое помещение, либо горисполкомом или структурным подразделением горисполкома, заключившим договор безвозмездного пользования жилым помещением с негосударственным юридическим лицом, с гражданами, в отношении которых приняты решения о продаже жилых помещений, в течение десяти рабочих дней с даты принятия соответствующих решений.

11. При отсутствии в государственном органе, организации покупателей из числа лиц, состоящих на учете нуждающихся в улучшении жилищных условий, право на приобретение жилых помещений имеют коммунальные юридические лица, подчиненные горисполкому.

Информация о таких жилых помещениях размещается на интернет-сайте горисполкома.

12. При наличии заявок на приобретение жилых помещений коммунальными юридическими лицами, подчиненными горисполкому, решение об их отчуждении (передаче без перехода права собственности) принимается в соответствии с пунктом 1 решения, утверждающего настоящую Инструкцию, с учетом времени и очередности поступления заявок.

13. Приобретение жилых помещений коммунальными юридическими лицами, подчиненными горисполкому, осуществляется по оценочной стоимости (но не выше рыночной стоимости), определенной индексным методом в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

Приобретаемые коммунальными юридическими лицами, подчиненными горисполкому, жилые помещения включаются в состав жилых помещений социального пользования, служебных жилых помещений, специальных жилых помещений, жилых помещений специального служебного жилищного фонда, а также могут быть использованы в иных целях, предусмотренных законодательством.

14. В случае отсутствия заявок на приобретение жилых помещений они могут быть проданы по решению горисполкома на аукционе в установленном порядке. Начальная цена продажи таких жилых помещений устанавливается по их рыночной стоимости (но не ниже оценочной стоимости), определенной в соответствии с законодательством об оценочной деятельности.

15. Оплата стоимости приобретаемых жилых помещений производится в соответствии с заключаемыми договорами купли-продажи.

Государственные органы, организации обеспечивают перечисление в городской бюджет денежных средств от продажи жилых помещений в размере их стоимости в течение 30 календарных дней с даты заключения договоров купли-продажи, если иное не установлено Президентом Республики Беларусь.


Право Беларуси 2007

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner