Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





"Соглашение между Министерством спорта и туризма Республики Беларусь и Министерством молодежи и спорта Республики Молдова о сотрудничестве в области физической культуры и спорта"

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Навигация

Содержание


Вступило в силу 1 марта 2011 года


Министерство спорта и туризма Республики Беларусь и Министерство молодежи и спорта Республики Молдова, в дальнейшем именуемые Сторонами,

стремясь заложить основы для расширения и поощрения дружественных взаимоотношений между Республикой Беларусь и Республикой Молдова,

признавая, что оздоровление нации, формирование здорового образа жизни граждан и развитие спорта высших достижений являются важной составной частью социальной политики обоих государств,

подтверждая свою приверженность целям и принципам олимпийского движения,

основываясь на положениях Договора об отношениях дружбы и сотрудничества между Республикой Беларусь и Республикой Молдова, подписанного в г. Кишиневе 21 декабря 1992 года,

согласились о нижеследующем:


Статья 1


Стороны будут координировать свои действия в целях развития и укрепления международного спортивного сотрудничества путем проведения встреч и консультаций по вопросам международного спортивного и олимпийского движения, координации действий в международных спортивных органах.


Статья 2


Стороны будут содействовать участию белорусских и молдавских спортсменов, тренеров, организаторов спортивного движения в соревнованиях и международных спортивных мероприятиях, проводимых в обоих государствах.

Стороны будут поощрять проведение учебно-тренировочных сборов, совместных тренировок национальных, сборных и клубных команд по различным видам спорта на спортивных базах обоих государств в целях повышения уровня подготовки и спортивного мастерства.


Статья 3


Стороны будут содействовать обмену опытом по организации спортивно-массовых мероприятий, привлечению населения к регулярным занятиям физической культурой.

Стороны будут обмениваться научно-методической информацией по проблемам организации оздоровления и отдыха населения средствами физической культуры и спорта.


Статья 4


Стороны будут содействовать установлению прямых контактов между федерациями по видам спорта, центрами олимпийской подготовки, учебными, научными и медицинскими учреждениями спортивного профиля, которые будут осуществляться на взаимоприемлемых условиях.

Стороны будут содействовать обмену научными работами, информацией о последних достижениях в области спорта высших достижений, спортивной диагностики, о методах медико-биологического обеспечения и использования современной научной аппаратуры и оборудования при подготовке спортсменов высокого класса.

Стороны будут содействовать подготовке, переподготовке и обмену тренерскими и научно-педагогическими кадрами.

Стороны будут способствовать участию белорусских и молдавских ученых, специалистов в научных конгрессах, симпозиумах, семинарах по вопросам физической культуры и спорта, организуемых в обоих государствах.


Статья 5


Стороны, подтверждая верность принципам честной игры, будут осуществлять совместные действия в борьбе с проявлением насилия во время спортивных соревнований и использованием запрещенных веществ и методов допинга.

Стороны будут способствовать укреплению сотрудничества между национальными антидопинговыми организациями двух государств, осуществлять согласованное взаимодействие в рамках международных и региональных антидопинговых структур.


Статья 6


Стороны будут способствовать обмену опытом в области проектирования, строительства, реконструкции и эксплуатации спортивных сооружений, производства и приобретения спортивной формы и инвентаря.


Статья 7


Для успешной реализации настоящего Соглашения Стороны договорились принимать программу спортивных обменов, которую будут разрабатывать и подписывать в сроки, предварительно согласованные между Сторонами.


Статья 8


Стороны определяют, что изложенные в статьях настоящего Соглашения формы сотрудничества в области физической культуры и спорта будут осуществляться на условиях взаимного уважения, равенства, соблюдения прав и обязательств Сторон и в пределах их бюджетных средств. Форма, программа и финансовые условия реализации настоящего Соглашения будут определяться соответствующими органами управления в области физической культуры и спорта и спортивными организациями государств обеих Сторон путем консультаций.


Статья 9


Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами соответствующих внутригосударственных процедур, необходимых для его вступления в силу.

Соглашение может изменяться и дополняться по взаимному согласию Сторон. Согласованные изменения и дополнения будут оформляться отдельными протоколами, считаться неотъемлемой частью данного Соглашения и вступают в силу согласно процедуре, указанной в первой части настоящей статьи. Прекращение действия настоящего Соглашения не затрагивает выполнения согласованных в период его действия программ и проектов при условии, что Стороны не договорятся об ином.

Настоящее Соглашение заключается сроком на 5 (пять) лет и автоматически продлевается на последующий пятилетний период при условии, что ни одна из Сторон не выразит желание прекратить его действие путем письменного уведомления, направленного другой Стороне по дипломатическим каналам не позднее чем за три месяца до истечения срока его действия.


Совершено в г. Баку 21 сентября 2010 года в двух подлинных экземплярах, каждый на русском языке и государственном языке Республики Молдова, причем все тексты имеют одинаковую силу.

В случае разногласий при толковании положений настоящего Соглашения преимущество имеет текст на русском языке.


За Министерство спорта и туризма          За Министерство молодежи и спорта
Республики Беларусь                       Республики Молдова
       Олег Качан                                  Ион Чебану
       Министр                                     Министр

Право Украины 2009 (Постановления)

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner