Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





"Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года"

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Навигация

Содержание


Вступило в силу 24 декабря 2010 года


НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ МИНИСТЕРСТВУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ

г. Минск, 7 сентября 2009 года
N 05-44/19478-н


Министерство иностранных дел Республики Беларусь свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел Федеративной Республики Германия и по поручению Правительства Республики Беларусь имеет честь предложить заключить Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года следующего содержания:

"Внести изменение в пункт 1 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года, изложив его в следующей редакции:

"1. Белорусская Сторона в установленном законодательством порядке обеспечивает направление несовершеннолетних граждан Республики Беларусь (далее - дети) в возрасте от 7 до 18 лет на временное пребывание в Федеративную Республику Германия в целях оздоровления через белорусские направляющие организации, являющиеся партнерами германских принимающих организаций, без ограничения количества выездов.".

2. Настоящее Соглашение составлено на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.".

Министерство иностранных дел Республики Беларусь предлагает, чтобы в случае, если изложенный в настоящей Ноте текст Соглашения является приемлемым для Правительства Федеративной Республики Германия, настоящая Нота и ответная Нота Министерства Иностранных Дел Федеративной Республики Германия, выражающая согласие Правительства Федеративной Республики Германия, составили Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года, которое будет временно применяться с даты получения ответной Ноты и вступит в силу с даты получения последнего из письменных уведомлений Сторон о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.

Министерство иностранных дел Республики Беларусь пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить Министерству Иностранных Дел Федеративной Республики Германия уверения в своем весьма высоком уважении.


НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ ФЕДЕРАТИВНОЙ РЕСПУБЛИКИ ГЕРМАНИЯ МИНИСТЕРСТВУ ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ


г. Берлин, 7 сентября 2009 года
N 507-520.45/5 BLR


Федеральное министерство иностранных дел Федеративной Республики Германия свидетельствует свое уважение Министерству иностранных дел Республики Беларусь и имеет честь подтвердить получение вербальной ноты Министерства иностранных дел Республики Беларусь N 05-44/19478-Н от 7 сентября 2009 г., которая гласит следующее.

"Министерство Иностранных Дел Республики Беларусь свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел Федеративной Республики Германия и по поручению Правительства Республики Беларусь имеет честь предложить заключить Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года следующего содержания:

"Внести изменение в пункт 1 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года, изложив его в следующей редакции:

"1. Белорусская Сторона в установленном законодательством порядке обеспечивает направление несовершеннолетних граждан Республики Беларусь (далее - дети) в возрасте от 7 до 18 лет на временное пребывание в Федеративную Республику Германия в целях оздоровления через белорусские направляющие организации, являющиеся партнерами германских принимающих организаций, без ограничения количества выездов.".

2. Настоящее Соглашение составлено на русском и немецком языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.".

Министерство Иностранных Дел Республики Беларусь предлагает, чтобы в случае, если изложенный в настоящей Ноте текст Соглашения является приемлемым для Правительства Федеративной Республики Германия, настоящая Нота и ответная Нота Министерства Иностранных Дел Федеративной Республики Германия, выражающая согласие Правительства Федеративной Республики Германия, составили Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия о внесении изменения в Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Федеративной Республики Германия об условиях оздоровления несовершеннолетних граждан Республики Беларусь в Федеративной Республике Германия от 11 февраля 2009 года, которое будет временно применяться с даты получения ответной Ноты и вступит в силу с даты получения последнего из письменных уведомлений Сторон о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.

Министерство Иностранных Дел Республики Беларусь пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить Министерству Иностранных Дел Федеративной Республики Германия уверения в своем весьма высоком уважении.".

Федеральное министерство иностранных дел Федеративной Республики Германия имеет честь сообщить Министерству иностранных дел Республики Беларусь, что Правительство Федеративной Республики Германия заявляет о своем согласии с предложениями Правительства Республики Беларусь. В соответствии с этим вербальная нота Министерства иностранных дел Республики Беларусь и настоящая ответная нота составят Соглашение между Правительством Федеративной Республики Германия и Правительством Республики Беларусь, которое будет временно применяться с даты получения настоящей ответной ноты и вступит в силу с даты получения последнего из письменных уведомлений Сторон о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.

Федеральное министерство иностранных дел Федеративной Республики Германия пользуется настоящим случаем, чтобы возобновить Министерству иностранных дел Республики Беларусь уверения в своем весьма высоком уважении.


Право Беларуси 2007

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner