Постановление Правления Национального банка Республики Беларусь от 30.07.2009 N 127 "О внесении дополнений и изменений в Инструкцию о банковском переводе"
Архив ноябрь 2011 года
<< Назад |
<<< Навигация Содержание
В соответствии со статьями 26, 232, 252, 253, 267, 275 Банковского кодекса Республики Беларусь Правление Национального банка Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:
1. Внести в Инструкцию о банковском переводе, утвержденную постановлением Правления Национального банка Республики Беларусь от 29 марта 2001 г. N 66 , следующие дополнения и изменения:
1.1. пункт 1 дополнить подпунктом 1.39 следующего содержания:
"1.39. система дистанционного банковского обслуживания - совокупность технологий предоставления банковских услуг и осуществления банковских операций с использованием программных, технических средств и телекоммуникационных систем, обеспечивающих взаимодействие банков и клиентов, в том числе передачу клиентом в банк платежных инструкций в электронном виде. К системам дистанционного банковского обслуживания относятся, например, Клиент-банк, Internet-banking, Телебанк (Телефон-банк), SMS-banking.";
1.2. в пункте 4:
второе предложение части пятой изложить в следующей редакции: "В договоре также может быть предусмотрена возможность передачи клиентом в банк информации, необходимой для осуществления банковского перевода, посредством систем дистанционного банковского обслуживания при условии обеспечения надежности и безопасности передачи информации.";
часть седьмую дополнить предложением вторым следующего содержания: "Порядок создания и передачи платежных инструкций в электронном виде устанавливается отдельными нормативными правовыми актами Национального банка с учетом требований настоящей Инструкции.";
1.3. часть первую пункта 13 дополнить словами ", банком-корреспондентом";
1.4. пункт 23 исключить;
1.5. пункт 31 изложить в следующей редакции:
"31. В случае недостаточности (отсутствия) денежных средств на счете плательщика:
платежное поручение, не подлежащее в соответствии с пунктом 109 настоящей Инструкции помещению в картотеку к внебалансовому счету "Расчетные документы, не оплаченные в срок", возвращается банком-отправителем плательщику в порядке, предусмотренном в пункте 24 настоящей Инструкции;
платежное поручение, подлежащее в соответствии с пунктом 109 настоящей Инструкции помещению в картотеку к внебалансовому счету "Расчетные документы, не оплаченные в срок", исполняется в пределах остатка денежных средств на счете. На всех экземплярах платежного поручения проставляются дата приема и отметка о помещении платежного поручения в указанную картотеку. На оборотной стороне всех экземпляров платежного поручения указывается сумма, в которой платежное поручение приходуется в данную картотеку. Указанная запись заверяется подписью ответственного исполнителя банка-отправителя. Для частичной оплаты платежного поручения оформляется мемориальный ордер в порядке, предусмотренном в пункте 115 настоящей Инструкции.";
1.6. часть первую пункта 35 изложить в следующей редакции:
"35. Плательщик при согласии оплатить (полностью или частично) платежное требование-поручение заполняет необходимые реквизиты данного расчетного документа в соответствии с описаниями полей согласно приложению 11 к настоящей Инструкции.";
1.7. в пункте 37 слова "23 - 26, 28, 31, 32 настоящей Инструкции" заменить словами "24, 25, 28, 31 настоящей Инструкции";
1.8. первое и второе предложение части первой пункта 44-1 изложить в следующей редакции:
"44-1. Перевод в пользу бенефициара денежных средств, списанных со счетов плательщиков - физических лиц, может осуществляться на общую сумму денежных средств через балансовые счета, предназначенные для учета средств на временной основе. При этом банк может формировать реестр (перечень или другие документы, определенные в договоре между банком и бенефициаром), который должен содержать номера счетов плательщиков, отдельные суммы денежных средств, номера и даты платежных инструкций, а также другие реквизиты, предусмотренные в договоре с бенефициаром.";
1.9. из части третьей пункта 47 слова "(требований-поручений)" исключить;
1.10. пункт 66-1 дополнить частью третьей следующего содержания:
"При поступлении приложений к платежному требованию в электронном виде банк-отправитель направляет их плательщику в электронном виде. Формирование копий данных документов на бумажном носителе и выдача их плательщику осуществляются банком-отправителем в соответствии с порядком, определенным в договоре, заключенном между банком и плательщиком, а также в локальных нормативных правовых актах банка.";
1.11. пункт 76 исключить;
1.12. из части первой пункта 77 слова "(за исключением платежных требований, указанных в пункте 76 настоящей Инструкции)" исключить;
1.13. в части третьей пункта 87 слова "бенефициар (взыскатель)" заменить словом "взыскатель";
1.14. в пункте 90, части шестой пункта 92, части третьей пункта 93 слова "банк-получатель" заменить словами "банк взыскателя";
1.15. в пункте 91, частях первой и второй пункта 92 слова "банком-получателем" заменить словами "банком взыскателя";
1.16. в пункте 95:
в части четвертой слова "в банк-получатель для выдачи бенефициару (взыскателю)" заменить словами "в банк взыскателя для выдачи взыскателю";
в частях пятой и шестой слова "банк-получатель" заменить словами "банк взыскателя";
1.17. из пункта 99 часть третью исключить;
1.18. пункты 109 и 110 изложить в следующей редакции:
"109. При отсутствии (недостаточности) денежных средств на текущем счете юридического лица приему в картотеку к внебалансовому счету "Расчетные документы, не оплаченные в срок" (далее - картотека) подлежат следующие расчетные документы:
платежные требования в белорусских рублях, в иностранной валюте, оформленные на основании исполнительных документов, за исключением платежных требований на взыскание денежных средств с покупкой, конверсией, продажей. Исполнительный документ до момента исполнения, отзыва, возврата без исполнения или изъятия по описи платежного требования хранится в банке вместе с данным платежным требованием;
платежные поручения в белорусских рублях, платежи по которым подлежат исполнению в соответствии с законодательством вне очереди и в первую очередь;
платежные поручения в иностранной валюте, оформленные на перечисление денежных средств в бюджет, государственные целевые бюджетные и внебюджетные фонды.
Иные расчетные документы в картотеку не помещаются.
110. Срок нахождения расчетных документов в картотеке составляет шесть месяцев.";
1.19. в пункте 112:
в абзаце третьем части первой слова "в банк-получатель для выдачи бенефициарам (взыскателям)" заменить словом "в банк взыскателя для выдачи взыскателям";
из части второй слова "(в соответствующих случаях - сумма акцепта)" исключить;
часть пятую исключить;
1.20. в пункте 119:
часть первую изложить в следующей редакции:
"119. Расчетные документы, находящиеся в картотеке, могут быть отозваны в полной сумме или частично. Платежные поручения отзываются по письменному заявлению плательщика, платежные требования - по письменному заявлению взыскателя либо по решению суда.";
в части второй слова "банк-получатель, обслуживающий взыскателя" заменить словами "банк взыскателя";
1.21. в абзаце третьем пункта 121:
слова "в банк-получатель" заменить словами "в банк взыскателя";
слова "исполнитель банка-получателя" заменить словами "исполнитель банка";
1.22. пункт 124-1 изложить в следующей редакции:
"124-1. В случае изменения номера счета бенефициара, реквизитов банка-получателя, очередности платежа в период нахождения платежного требования, оформленного для взыскания денежных средств в бесспорном порядке, в картотеке взыскатель может изменить данные реквизиты путем представления в банк взыскателя заявления, заверенного подписями лиц и оттиском печати согласно заявленным в банк образцам. В заявлении должны быть указаны номер, дата и сумма платежного требования. Заявление с проставленными на нем подписью ответственного исполнителя и штампом банка взыскателя направляется в банк-отправитель.
В банке-отправителе на основании поступившего заявления производится исправление указанных реквизитов платежного требования, которое заверяется подписью ответственного исполнителя банка. Заявление вместе с исполненным платежным требованием помещается в документы дня банка.";
1.23. в пункте 127:
из части четвертой слова "(требований-поручений)" исключить;
часть пятую изложить в следующей редакции:
"Вторые экземпляры платежных требований вместе с исполнительными документами направляются в банк взыскателя для выдачи взыскателю.";
1.24. часть пятую пункта 128 изложить в следующей редакции:
"По изымаемым платежным требованиям банк-отправитель направляет в банк взыскателя для выдачи взыскателю извещения, оформленные в соответствии с частью второй пункта 129-1 настоящей Инструкции.";
1.25. в пункте 129:
в части первой:
из абзаца третьего слова "(требований-поручений), платежных требований с акцептом" исключить;
абзац четвертый изложить в следующей редакции:
"вторые экземпляры платежных требований вместе с исполнительными документами направляются в банк взыскателя для выдачи взыскателю.";
часть вторую исключить;
1.26. из части шестой пункта 131 слова ", бенефициаром по которым является банк-нерезидент, имеющий корреспондентский счет в уполномоченном банке," исключить.
2. Настоящее постановление вступает в силу с 1 января 2010 г., за исключением подпунктов 1.1 - 1.3, 1.6, 1.8, 1.10, 1.13 - 1.16, абзаца четвертого подпункта 1.20, подпункта 1.21, абзацев третьего и четвертого подпункта 1.23, абзацев четвертого и пятого подпункта 1.25, подпункта 1.26 пункта 1 и настоящего пункта, которые вступают в силу после официального опубликования настоящего постановления.
Председатель Правления П.П.ПРОКОПОВИЧ
Право Беларуси 2009 карта новых документов |