Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





"Соглашение о финансировании"

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Главная страница

Стр. 3

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 |


Европейское видение пространственного развития и Сеть Европейского видения пространственного планирования

Программа соответствует Европейскому видению пространственного развития и логически продолжает ESPON-программу, предлагая понятный подход к таким вопросам, как городской и сельский рост, инновационные возможности, доступность, миграция и демографические процессы, управление природой и культурным наследием, территориальная конкурентоспособность. Ведется мониторинг состояния этих процессов, который должен охватить соответствующие территории России и Беларуси.

Программа использует Территориальную повестку дня ЕС, которая сейчас находится в стадии разработки. Эта повестка дня стремится перевести Лиссабонскую и Гетеборгскую повестки дня на язык территориального развития ЕС.


5.2. Связь с рамочной политикой Северного измерения и панбалтийскими стратегиями

В регионе Балтийского моря существует давняя традиция трансграничного сотрудничества, которая усиливает базу сотрудничества между странами. Основываясь на опыте успешного сотрудничества и принимая во внимание перспективы, очерченные в дополнительных инициативах, Программа РБМ может гарантировать наличие добавочной ценности. Программный документ ИНТЕРРЕГ IIIB (www.bsrinterreg.net) содержит обзор соответствующих организаций сотрудничества в регионе. Большая часть из них до сих пор работает, и появились некоторые новые организации, особенно выдающаяся из которых - это Балтийский Форум развития. Эти организации принимали активное консультативное участие в разработке данной Программы (см. вводную главу), и большая часть из них ожидается в качестве партнеров для проектов данной Программы. В этой главе будут приведены несколько рамок для сотрудничества, соответствующих общим целям и стратегиям Программы.


Северное измерение

С принятием Рамочной политики Северного измерения и Политической декларации на саммите ЕС-Россия в Хельсинки 24 ноября 2006 года политика Северного измерения вступила в новую фазу. Будучи ранее политикой ЕС, это теперь общая политика России, Норвегии, Исландии и ЕС. Новое Северное измерение вступило в силу с 1 января 2007 года и будет носить постоянный характер, в отличие от более ранних планов действий.

Новая политика Северного измерения направлена на северо-запад России с его особенными проблемами и возможностями для всего региона Северного измерения. Балтийское море, Калининградская область, так же как арктический и субарктический регионы, включающие Баренц-регион, - это приоритетные области политики Северного измерения.

Сотрудничество Северного измерения затрагивает не только сотрудничество между четырьмя партнерами на государственном уровне, но и на региональном и местных уровнях. Четыре национальных северных совета, Совет стран Балтийского моря, Совет Министров северных стран и Арктический совет будут играть важную роль. Беларусь может быть вовлечена в сотрудничество в рамках Северного измерения.

Политика Северного измерения будет направлена на создание общей рамки для развития диалога и конкретного сотрудничества, усиления стабильности, благосостояния и интенсивной экономики и устойчивого развития Северной Европы.

Приоритетные темы для диалога и сотрудничества по Северному измерению: усиление экономического сотрудничества (включая МСП, инновации, транспорт и коммуникации, логистику, ИКТ), свобода, безопасность и правопорядок, внешняя безопасность, исследования, образование и культура, экологическая ядерная безопасность и природные ресурсы (включая морскую безопасность Балтийского и Баренцева морей), социальное состояние и здравоохранение.

Мероприятия Северного измерения реализуются разнообразными стейкхолдерами и финансируются из разных источников, включая существующие и будущие финансовые инструменты ЕС и программы (особенно ЕИСП), национальные бюджеты, международные региональные организации, международные финансовые институты, региональные и местные общественные организации и другие общественные институты.

Очевидно, что Программа сотрудничества в регионе Балтийского моря очень соответствует политике Северного измерения. Вся программная территория (потенциально также и Беларусь) включена в зону сотрудничества Северного измерения. Таким образом, вместе с интегрированным ЕИСП/ЕФРР подходом эти факторы сделают Программу важным инструментом поддержки внедрения политики Северного измерения, особенно в контексте экономического сотрудничества (включая транспорт и логистику) и экологии. Возможное установление транспортного и логистического партнерства может добавить синергии и новые возможности сотрудничества.

Для обеспечения полного использования потенциальной синергии между Северным измерением и Программой РБМ важно обеспечить регулярные контакты между соответствующими ответственными органами. Практические соглашения по этому сотрудничеству разрабатываются.


Панбалтийские стратегии

Программа РБМ должным образом отражает панбалтийские стратегии, такие как Балтийский Форум развития, Baltic 21, Helcom и VASAB 2010. Они чаще всего соответствуют одному или двум приоритетам Программы. Кроме того, приоритеты Программы (особенно 2 и 3) вносят вклад в создание физической инфраструктуры, необходимой для экономического развития, которое является общим знаменателем для всех панбалтийских стратегий.

Принимая во внимание тот факт, что Программа РБМ охватывает географически большой и малозаселенный регион Баренцева моря, Программа также отражает стратегию и приоритеты Баренц Евро-Арктического Совета, особенно приоритет 2.


5.3. Связь с политикой ЕС по секторам

Через выбранные приоритеты Программа соответствует определенной политике ЕС по секторам - она продвигает мероприятия, способствующие территориальному развитию, используя подход вовлечения разных секторов и разных уровней власти.

Как пример: доступность РБМ как часть политики ЕС по транспорту и ИКТ (например, белое соглашение о Европейской транспортной политике до 2010, руководства по TEN-T, документы по железнодорожному транспорту и операциям и о более конкурентоспособном общественном транспорте, электронная Европа 2005, i2010 и др.). Выбранная политика должна быть намного шире, учитывать национальный путь развития и выявленные проблемы, а также фиксировать территориальное воздействие планируемых действий. Другой пример - это седьмая рамочная программа ЕС по исследованиям и технологическому развитию, которая могла бы существенно выиграть от соединения с ней транснациональных территориальных мероприятий в регионе Балтийского моря. В свою очередь, транснациональные проекты могли бы более глубоко рассматривать проблемы, затронутые в рамочных соглашениях.


5.4. Связь с мерами, финансируемыми Европейским Агрокультурным фондом для сельского развития, Европейским Рыболовецким фондом и Европейским научным фондом

Программа РБМ частично оперирует теми же положениями, что и программы, финансируемые Европейским Агрокультурным фондом для сельского развития, особенно приоритет 3 (качество жизни в сельских районах и диверсификация сельской экономики) и приоритет 4 (местные группы действий). Меры могут включать, например, диверсификацию несельскохозяйственной деятельности, поддержку развития бизнеса, поддержку туристической деятельности, базовых услуг для экономики и сельского населения, сохранение и развитие сельского культурного наследия. По приоритету 4 также возможно финансировать транснациональное сотрудничество в любом из секторов, входящих в программу сельского развития. Более того, меры по приоритету 3 и 4 направлены не только на фермеров, но и на сельское население в целом.

Основная разница между Программой и мероприятиями, приемлемыми для финансирования Европейским Агрокультурным фондом для сельского развития, - это масштаб и профиль действий. Большая часть мероприятий, финансируемых ЕАФСР, внедряется на местном и региональном уровнях, и мероприятия направлены на пользу местных сообществ (фермеров, владельцев леса, экономических операторов). Для транснационального сотрудничества проекты, финансируемые ЕАФСР, должны проходить на местном уровне инициативы (так называемые местные группы действий), тогда как проекты, финансируемые Программой РБМ, - это инициативы и идеи, представленные с точки зрения всего региона. Кроме того, фокус Программы РБМ направлен на установление структур сельских районов и функциональное сотрудничество между малыми и большими городами (включая городские агломерации), которое не покрывается программой ЕАФСР.

С другой стороны, программа РБМ может принести дополнительную ценность программам сельского развития через определение, планирование и реализацию мероприятий, направленных на более широкий контекст. Это дает возможность сотрудничества на национальном, региональном и местном уровнях, для поиска новых решений в проблемах, которые являются общими для более крупных территорий и которые не могут быть решены только на местном или национальных уровнях.

В самых проблемных регионах новых стран - членов ЕС Программа РБМ может работать с проектами совместно с новым Европейским Рыболовецким фондом (ЕРФ). Особенно с точки зрения устойчивого развития прибрежных рыболовецких зон, которые находятся в состоянии экономического упадка. В противоположность Программе Европейского Рыболовецкого фонда, которая способствует стабильному социально-экономическому развитию стран - членов ЕС, но только в отношении рыболовецкой отрасли, Программа региона Балтийского моря обеспечивает более широкую транснациональную перспективу и многоотраслевой подход к поставленным проблемам. В этом смысле совместные транснациональные решения по Программе региона Балтийского моря принесут пользу не только для местных рыболовецких сообществ, но будут содействовать социально-экономическому развитию всех территорий региона Балтийского моря, которые нуждаются в более диверсифицированном менеджменте морскими ресурсами. Это сотрудничество может возникнуть через разработку и реализацию пилотных решений, продвигающих межсекторный и территориальный подход к выявленным проблемам.

Программа РБМ также подвигает мероприятия сходного характера с мероприятиями ESF, такие как привлечение разных социальных групп к инновационной и экологической деятельности, трансформация рыночной политики региона РБМ и отдельных территорий. Эти проекты, однако, всегда происходят в контексте регионального и транснационального уровня. Проекты, напрямую поддерживаемые ESF, могут углубить свой подход к локальным и региональным группам, но также могут добавить новые аспекты стратегиям Программы РБМ.


5.5. Связь с финансируемыми ЕС программами социально-экономического развития

В соответствии со статьей 9 Общих правил существует четкое намерение обеспечить согласованность и комплиментарность Программы Соседства региона Балтийского моря на 2007 - 2013 годы с другими программами, финансируемыми ЕС, действующими в этом же географическом ареале. Это включает большое количество программ, финансируемых из приоритета Структурных фондов по Конвергенции, региональные цели конкурентоспособности и занятости и разнообразные стандарты по целям Европейского территориального сотрудничества и приграничных программ ЕИСП.

На общем уровне Программа демонстрирует черты, отличающие ее от других инициатив интегрального развития, существующих в данном регионе. По природе транснационального сотрудничества Программа находится выше регионального социально-экономического развития и транснациональных действий. Она оперирует на уровне Балтийского региона, и ожидаемые мероприятия должны носить панбалтийскую значимость - в отличие от приоритета Конвергенции, Конкурентоспособности и приграничных программ, которые связаны с административными рамками одного региона или нескольких регионов вдоль границы.


Программы Конвергенции и региональной конкурентоспособности

Программная территория Программы РБМ покрывает территории нескольких программ по приоритетам Конвергенции и Конкурентоспособности. Их стратегии должны быть соотнесены с соответствующими Национальными Стратегическими Рамками (см. выше) и, как следствие, должны демонстрировать связь и комплиментарность Программе РБМ.

И хотя бюджеты программ Конвергенции и Конкурентоспособности куда больше Программы РБМ, последняя может служить важной составляющей частью, добавляя транснациональное измерение к работе по развитию. Программа РБМ и проекты, обеспечивающие транснациональную рамку, в которой могут приниматься меры регионального развития, могут привести к более конкретным и финансово значимым продолжениям проектов, финансируемых из программ Конвергенции и Конкурентоспособности. Это имеет большое значение для развития инфраструктуры.


Приграничные программы

Всего в регионе Балтийского моря действует 13 приграничных программ по приоритету Европейского территориального сотрудничества с общим финансированием из фондов ЕИСП более 1,2 млрд. евро. Большая часть из них - это двусторонние проекты с фокусом на развитие одного приграничного региона (см. 13).

Однако на программный период 2007 - 2013 годов будет действовать также некоторое количество более крупных приграничных программ, которые из-за своей партнерской сети, приоритетов и критериев приемлемости могут, по крайней мере, частично финансировать проекты РБМ. Это относится к Программе Центральной Балтики и Программе Южной Балтики.

Программа Центральной Балтики включает Юг Финляндии, Центральную и Восточную части Швеции, Эстонию и Латвию. Предполагаемые приоритеты Программы: "Безопасная и здоровая окружающая среда", "Экономически конкурентоспособный инновационный регион" и "Хорошие условия жизни" с общим финансированием ЕФРР в 102 млн. евро. Программы может финансировать, например, сотрудничество между несколькими большими городами региона Программы.

Программа Южной Балтики включает приморский регион Польши, Литвы, Дании, Германии и Швеции. Предполагаемые программные приоритеты "Экономическая конкурентоспособность" и "Привлекательность общей идентичности" с общим финансированием ЕФРР в 61 млн. евро.

Другие программы, которые территориально пересекаются: программа Nord, покрывающая Финскую, Шведскую и Норвежскую части Баренцева региона, Ботания-Атлантика, основывающаяся на работе программы Kvarken Mittskandia, и программа Oresund-Kattegatt-Skagerrak, объединяющая регионы Дании, Швеции и Норвегии.

Кроме упомянутых программ появятся 7 внешних приграничных программ по Новому Инструменту Соседства и Партнерства с общим финансированием ЕС (ЕФРР + ЕИСП) 495 млн. евро на сотрудничество в восточной части РБМ. Операционные модели этих программ должны отличаться от проектов по Европейской модели территориального сотрудничества заметными возможностями обмена информацией и координацией мероприятий.

Приграничные программы РБМ сфокусированы на экономических, социальных и экологических проблемах, которые характерны для данной конкретной территории и которые могут быть результатом совместного использования инфраструктуры и технических сооружений. Учитывая географический ракурс таких программ, особенно Юг и Центр Балтийского региона, предполагаются более понятные стратегии, такие как пространственные и коридорные концепции развития. Программа РБМ обратит особое внимание на существование подобных программ и извлечет всю возможную выгоду, объединяя результаты в транснациональные стратегии и мероприятия. В другом направлении Программа РБМ обеспечит результаты этих проектов, устанавливая транснациональные рамки приграничных мероприятий и перенося заявки на конкретные инвестиции в область транснационального сотрудничества.

Выработано решение не финансировать из этой Программы те проекты, которые потенциально могут быть профинансированы по программам приграничного сотрудничества, действующим в регионе Балтийского моря. Разграничивая работу программ еще более четко, Программа РБМ не будет принимать проекты, заявленные партнерами только из приграничных районов. Таким образом, для того, чтобы стать приемлемым для Программы РБМ, проекту надо найти партнеров из более широкой географической зоны, чем для проектов приграничного сотрудничества. Программа РБМ будет поддерживать только мероприятия по развитию коридоров и зон, которые покрывают приграничные программы и которые идут дальше этого сотрудничества, такие как коридоры восток-запад с соседями Россией и Беларусью.


Другие транснациональные программы

Внимание также будет уделяться комплиментарности другим транснациональным программам, в особенности программам Центральной и Восточной Европы, Программе Северного моря, Программе Северная Периферия, которые в некоторых частях совпадают с Программой РБМ. Для программы Центральной и Восточной Европы зоны совпадения включают Польшу и восточные части Германии, для программы Северного моря - это Дания, юго-западные части Швеции, западные части зоны сотрудничества Германии и вся Норвегия, для Программы Северная Периферия - северные части Финляндии, Швеции, Северная, Центральная и Западная Норвегия.

Угрозы двойного финансирования не существует, так как партнерство и фокусы программ отличаются. С другой стороны, есть возможности создать кросс-программные проекты по примеру Зонтичного проекта морской безопасности, реализованного в 2000 - 2006 годах, эти возможности должны быть исследованы, когда программы примут и их профили будут четко определены.


Межрегиональное сотрудничество, сети сотрудничества, обмен опытом

В отличие от программ межрегионального сотрудничества, Программа РБМ отличается транснациональным видением мероприятий, подходом к региональному развитию и характером проектов, которые готовят инвестиции. Основная ценность межрегионального сотрудничества заключается в общеевропейском обмене опытом и общей разработке решений. Программа РБМ может использовать межрегиональное сотрудничество для распространения и обмена опытом, например в таких сферах как: развитие транспортных коридоров, борьба с загрязнением окружающей среды, безопасность международных морских туристических маршрутов и прочее. В этой связи особенно важным является передача опыта и лучших практик от региональных и городских сетей РБМ, как заложено в статье "Регионы экономического перехода" Европейского инструмента политики. Это порождает темы, сфокусированные на экономической модернизации и обновленной Лиссабонской повестке дня (такие как более оперативное продвижение инновационных идей до рынков, управление миграционными потоками и обеспечение социальной интеграции, реализация мер электронного правительства для регионов и бизнесов).

Если регионы, находящиеся на территории Программы, участвуют в инициативе "Регионы за экономические преобразования", то Руководящий орган обязуется:

заключить необходимые соглашения по поддержке инновационных проектов с транснациональным влиянием, которые связаны с результатами взаимодействия сетей;

предусмотреть в повестке дня Комитета мониторинга хотя бы раз в год обсуждение компетентных предложений по Программе и приглашение представителей сетей (в качестве наблюдателей) для выступления с докладом о прогрессе деятельности сетей;

описывать в Ежегодном докладе деятельность по инициативе "Регионы за экономические преобразования".

И наоборот, результаты межрегионального сотрудничества и обмена лучшими практиками в рамках указанного выше инструмента политики может внести вклад в формулирование и реализацию транснациональных стратегий и тем самым может обеспечить результаты для развития всего РБМ.

Программа URBACT усилит обмен опытом и перенос лучших практик между городами по разным аспектам городского развития в рамках политики сближения. Фокус Программы РБМ, однако, направлен на развитие городов и регионов в транснациональном контексте и адаптацию к особым условиям и требованиям Балтийского региона.

Особое внимание будет уделено услугам, предлагаемым программой INTERACT II. Эта программа ЕС фокусируется на хорошем управлении территориальным сотрудничеством и обеспечивает поддержку стейкхолдерам, вовлеченным в реализацию Программы в контексте приоритета Европейского территориального развития. Целевые группы программы INTERACT - это в основном органы власти, которые устанавливаются в соответствии с законодательством 1083/2006 и 1080/2006, а также другие органы, вовлеченные в реализацию Программы. Для того, чтобы максимально использовать выгоды программы INTERACT для органов, реализующих Программу, приветствуется использование услуг и документов INTERACT, равно как и участие в семинарах INTERACT.


Заключительное положение

Особая ценность Программы РБМ, таким образом, базируется на комплиментарности другим программам и инициативам. Это может быть использовано как важный инструмент в планировании и инвестиционном процессе, который начинается с интенсивных человеческих контактов и запуска проектной идеи (например, поддержанной приграничной программой) и заканчивается конкретной инвестицией (например, поддержанной программой по Конвергенции), управляемой позже частно-государственным консорциумом (например, частично финансируемым программой Marco Polo II). Программа РБМ добавляет интегрированный территориальный подход секторальным программам и дополняет другие региональные программы в регионе Балтийского моря понятным ракурсом, охватывающим весь регион. Программа региона Балтийского моря стремится внести свой вклад в "строительство региона" и сформулировать профиль региона Балтийского моря через усиление потенциалов и устранение слабых сторон.


6. Приоритеты Программы

Программа включает 4 приоритета, которые вносят свой вклад в достижение общей цели Программы. Отобранные приоритеты поддержаны Руководством по стратегии Сообществ и являются логическим продолжением контекстных глав 2 и 3. Успех Программы измеряется достижением ожидаемых общих и отдельных результатов по каждому приоритету. Общие результаты могут также быть достигнуты на уровне Программы.

Логика деятельности Программы показана на схеме 6.6.

Более подробная информация о процессе оценки находится в главе 12.3.


*****НА БУМАЖНОМ НОСИТЕЛЕ


Схема 1. Обзор целей, задач и приоритетов Программы
6.1. Приоритет 1. Развитие инноваций в регионе Балтийского моря
6.1.1. Основная направленность приоритета

Инновации часто характеризуются как успешное производство, внедрение и использование новшеств в экономической и социальной сферах. Сегодня такой подход часто ассоциируется с мерами, посредством которых регионы и их экономические субъекты адаптируются к глобальной экономике. Стремление данной Программы - поддерживать устойчивое развитие и способствовать производительности предприятий малого и среднего бизнеса посредством инноваций. В этом контексте приоритет сфокусирован на инновациях в естественных и технических науках и на трансферте этих инноваций предприятиям малого и среднего бизнеса. При этом внимание уделяется также некоторым нетехническим инновациям, таким как бизнес-услуги, дизайн и другим сферам деятельности, ориентированным на рынок.

Данный приоритет нацеливает проекты на то, чтобы они ориентировали свою деятельность на региональное развитие, а не замыкались на сетевое взаимодействие со своим научным или бизнес-сообществом. По своему содержанию данный приоритет не только способствует увеличению производительности ведущих кластеров, но также питает перспективные инициативы "снизу". Деятельность по данному приоритету должна приводить к привлечению прямых иностранных инвестиций в наукоемкие и высокотехнологичные сферы, а также поддерживать и другие инновационные начинания повсеместно. Улучшение аналитической базы по вопросам инноваций, постоянный сбор информации по кластерам и кластерной политике, потокам знаний и барьерам для региональной интеграции может входить в проектную деятельность. Более того, проекты данного приоритета могут включать деятельность по развитию так называемых "творческих индустрий", в которых экономическая ценность связана с культурным содержанием. Творческие индустрии соединяют традиционные достоинства классической культуры с добавленной стоимостью предпринимательских навыков и новыми, основанными на знаниях, способностями и талантами в области электронных и коммуникационных технологий.

Для проектных партнеров, получающих финансирование ENPI, в состав мероприятий может войти институциональная и организационная поддержка предприятий малого и среднего бизнеса, которая не ограничивается рамками мер по усилению инноваций. При этом ENPI-проекты могут выходить на более широкий спектр проблем экономического развития. В состав мероприятий может быть включена деятельность по региональному развитию, поддержка предприятий малого и среднего бизнеса, сотрудничество с торговыми палатами по установлению контактов с предприятиями малого и среднего бизнеса, а также новый рыночный подход, стратегическое развитие и тренинги по стимулированию экономического развития.

Следующие проекты программы INTERREG III B <1> демонстрируют по данному приоритету нацеленность на инновации в транснациональном контексте и на продвижение регионального развития:

Baltic Sea Virtual Campus и ScanBalt Campus - проект, целью которого является создание структур электронного обучения и транснационально-координируемых курсов, сетей взаимодействия и надежных институтов по трансферту знаний (например, Академия ScanBalt как экспертный совет в области медико-биологических наук);

BBDN, FEM и B-SME - проект, нацеленный на создание надежных институтов (например, Виртуальное Балтийское Агентство по Развитию), развитие поддерживающих продуктов (программ обучения), структур и сетей, стимулирующих международную деятельность предприятий малого и среднего бизнеса, действующих в регионе Балтийского моря;

Connect BSR и Connect BSR+ - проект, целью которого является развитие кластеров в соответствии с triple helix моделью, а также развитие новых компаний, подъем венчурного капитала и разработку образцовых решений на основе приобретенного опыта.

--------------------------------

<1> Более подробная информация о проектах доступна на сайте www.bsrinterreg.net.


Некоторые экономические субъекты в области инноваций, например, мехатроники уже сделали первые шаги по объединению своих сил в поддержку предприятий малого и среднего бизнеса и регионального развития.

Этот опыт был использован (в качестве дополнения к проведенному анализу [21]) при формировании направлений программной поддержки. Этот опыт должен быть досконально изучен проектами, продолжен в других сферах и углублен в направлениях, указанных ниже.

Приоритет не поддерживает исследовательские и лабораторные проекты, посвященные исключительно производству инноваций, а также только сетевому взаимодействию ученых. И то и другое должно быть обязательно связано с поддержкой предприятий малого и среднего бизнеса в контексте регионального развития и, что особенно важно, с применением научных и технологических инноваций в бизнесе.

Возможные результаты деятельности, намеченные по приоритету 1: стратегии, планы действий, примеры лучшей практики, созданные новые деловые возможности, инвестиционные предложения и прямые инвестиции. Инвестиции особенно ожидаются в следующих областях:

инфраструктура поддержки предприятий малого и среднего бизнеса;

техническая инфраструктура для улучшения работы источников инноваций (например, прикладные промышленные исследования);

образовательная инфраструктура;

новые, широко применяемые технологии для предприятий малого и среднего бизнеса.

Для подробного обзора целей, результатов и показателей приоритета, пожалуйста, обратитесь к главе 6.6.

Категории потенциальных бенефициаров приведены в главе 9.1.1.


6.1.2. Сферы поддержки

Цель приоритета 1: продвигать региональное развитие региона Балтийского моря, основанное на инновациях, посредством поддержки источников инноваций и их связей с предприятиями малого и среднего бизнеса, обеспечения международного обмена технологиями и знаниями и усиления социальных предпосылок для усвоения новых знаний.


1. Поддержка источников инноваций


Создание транснациональных структур (платформ, сетей и др.), предоставляющих услуги источникам инноваций в их международной деятельности.

Создание транснациональных структур для поддержки инноваций в ведущих технологиях региона Балтийского моря (например, экологические) и предприятий малого и среднего бизнеса.

Стимулирование транснационального взаимодействия между предприятиями, исследовательскими организациями и администрациями в сфере коммерциализации изобретений и территориального расширения кластеров, особенно в восточной части региона Балтийского моря.

Создание и применение лучшей практики по государственной поддержке источников инноваций и их связей с предприятиями малого и среднего бизнеса (на примере обеспечения и использования соответствующей технической и социальной инфраструктуры или на примере улучшения и использования навыков персонала).

Совместный маркетинг достижений и возможностей региона Балтийского моря в международной деятельности источников инноваций и поддержке предприятий малого и среднего бизнеса.


2. Содействие международному трансферту технологий и распространению знаний в странах региона Балтийского моря


Развитие на транснациональном уровне финансовой, организационной, юридической и административной инфраструктуры поддержки технологического трансферта.

Создание транснациональных структур и сетей (форумы поддержки, сети национальных центров,...) для продвижения инноваций, повышения компетенции и трансферта технологий, обеспечивающих, в первую очередь, улучшение доступа сельских / периферийных районов РБМ к центрам экономики знаний, а также улучшение доступа МСБ к необходимой компетенции и знаниям.

Интеграция предприятий малого и среднего бизнеса в существующие кластеры транснационального сотрудничества и продвижение в регионе Балтийского моря особых, связанных с предприятиями малого и среднего бизнеса сетей сотрудничества.

Совместная пилотная реализация транснациональных инноваций компаниями региона Балтийского моря, особенно на предприятиях малого и среднего бизнеса и ремесленных фирмах (например, продвижение и трансферт знаний по менеджменту альтернативных и возобновляемых источников энергии, экологически чистой и экоэфффективной технологии).

Гармонизация национальных и региональных схем поддержки трансферта технологий и распространения знаний между странами РБМ.


3. Усиление общественных институтов и общественного участия в развитии и применении новых знаний


Усиление сотрудничества между образовательными учреждениями и структурами высшего, постдипломного образования или непрерывного образования для более эффективного распространения инноваций в регионе Балтийского моря.

Содействие сетевому взаимодействию и обмену лучшими практиками в странах региона Балтийского моря в области образования и других сферах государственной поддержки, обеспечивающих инновационную среду.

Разработка и реализация стратегии улучшения коммуникации различных организаций поддержки (например, работающих в области поддержки малого и среднего бизнеса), экономических субъектов, социальных групп и так далее с целью распространения знаний в регионе Балтийского моря.

Развитие лучших практик и совместное создание пилотных решений по привлечению людей разного возраста, пола и профессий к инновационной деятельности, а также по продвижению предпринимательства и духа инноваций в регионе Балтийского моря.

Подготовка транснациональных решений, обеспечивающих усвоение новых знаний (например, технических) различными возрастными группами населения.


6.1.3. Примеры стратегических проектов

Подход, обозначенный в данном приоритете и будущих проектах, отвечает общей стратегической линии Программы. Отдельные стратегические проекты должны предложить конкретные рамочные условия и пилотные решения на уровне региона Балтийского моря по следующим направлениям:

Стратегии по передаче и внедрению инноваций в предприятия малого и среднего бизнеса (включая создание международной финансовой, организационной, юридической и административной структур поддержки);

Создание транснациональных структур поддержки наиболее передовых технологий региона Балтийского моря;

Стратегии и практические решения по расширению социальной базы и вовлеченности в производство, использование инноваций, а также распространение знаний об инновациях, особенно среди менее вовлеченных возрастных и социальных групп населения;

Стратегии и действия по адаптации систем образования и дополнительного образования с целью поддержания устойчивого и основанного на знаниях развития региона Балтийского моря.


6.2. Приоритет 2. Улучшение внутренней и внешней доступности региона Балтийского моря
6.2.1. Основная направленность приоритета

Ключевой задачей для транснационального сотрудничества по улучшению внутренней и внешней доступности региона Балтийского моря является решение вопроса о транспортных диспропорциях и о минимизации барьеров для беспрепятственной транспортировки пассажиров и грузов. В транснациональном контексте можно выделить следующие препятствия:

Все еще существующие разрывы во внутренней транспортной сети региона Балтийского моря (например, вторичные пути, соединяющие TEN-T сети, пути сообщения между главными путями TEN-T через море, расширение главных путей TEN-T на восток региона).

Низкая эксплуатационная совместимость между разными национальными транспортными сетями из-за различий в технических системах и из-за административных барьеров (особенно в судоходстве и на железнодорожном транспорте).

Отсутствие связанной сети внутренних водных путей, облегчающих транспортное движение с дорожных артерий.

Отсутствие действующей системы Baltic Motorways of the Sea, которая могла бы сконцентрировать грузопотоки на морских логистических путях для уменьшения скопления транспорта на дорогах и улучшения доступности к отдаленным периферийным районам региона Балтийского моря.

Неудовлетворительное межрегиональное воздушное сообщение и недоиспользованный потенциал многих региональных аэропортов, контрастирующий с хорошо развитой и интенсивной сетью воздушного сообщения между городскими агломерациями.

Несоответствие целей транспортных политик на разных уровнях управления и, как следствие, отсутствие согласованных действий на региональном уровне.

Доступность и интеграция региона Балтийского моря может также быть улучшена мероприятиями в области информационных и коммуникационных технологий (ИКТ). Эти мероприятия должны сконцентрироваться на тех территориях, которые страдают от отсутствия внедрений ИКТ, с целью адаптации новых технологий (как в терминах технической инфраструктуры, так и в терминах принятия местными сообществами) и с целью гармонизации политики в этой области.

Проектные заявки должны быть основаны на результатах и достижениях соответствующих проектов региона Балтийского моря программы INTERREG IIIB <2> в области информационных и коммуникационных технологий и транспорта. В контексте стратегии Программы это означает применение практических решений для преодоления самых узких мест и барьеров для транспортных потоков. В этой связи в качестве отправной точки должны рассматриваться следующие вопросы:

Развитие мультимодальных транспортных решений для международных транспортных коридоров (например, SEBTrans-Link, North East Cargo Link, COINCO, Rail Baltica, East-West).

Подготовка масштабных стратегий транспортных инвестиций для устойчивого социально-экономического развития в ситуации ограниченной доступности территорий (например, STBR, STBR II, Baltic Gateway, Baltic Gateway+, InterBaltic, Baltic Tangent).

Разработка стратегий транзита по водным путям (например, Intrasea, Baltic Master), также с использованием средств ИКТ (например, BaSIM).

Решения по логистике, подготовленные для включения в планирование и региональное развитие (например, NeLoC, InLoC, LogVAS).

Повышение компетенции в области ИКТ с целью обеспечения регионального роста (например, Baltic Broadband, LogOn Baltic).

--------------------------------

<2> Более подробная информация о проектах доступна на сайте www.bsrinterreg.net.


В стремлении улучшить социально-экономическое положение и доступность территорий, прилегающих к транспортным коридорам, особенно в районах с низким потенциалом роста, может быть применена концепция транснациональных зон развития. Эта концепция была успешно использована на практике в проектах программ INTERREG IIC и IIIB, занимающихся вопросами транспортного развития (например, STRING, Via Baltica and Via Baltica Nordica, SEB-Trans Link, South Baltic Arc и другие). Транснациональные зоны развития достигли различных уровней территориальной интеграции районов с меньшими и большими потенциалами роста, находящимися вдоль одного транспортного коридора, поскольку конкретные интересы каждой стороны повлияли на стратегическое сотрудничество каждой из зон. Примеры областей сотрудничества: политика регионального развития, поддержка инноваций, развитие бизнеса, сетевое взаимодействие городов, использование природных и культурных ресурсов, построение институтов.

При продолжении или расширении выбранных зон сотрудничества проекты Программы региона Балтийского моря по транснациональным зонам развития должны усилить институциональную и политическую основу для сотрудничества между районами с разными потенциалами роста, находящимися вдоль одного транспортного коридора. Такая основа предпочтительным образом должна быть ориентирована на создание постоянных структур для мониторинга тенденций социально-экономической ситуации в зоне и на обеспечение конкретных инвестиционных предложений с внедрением практических решений по самым острым проблемам в ходе периода реализации проекта. Построение основы сотрудничества может также включать тестирование европейских инструментов, таких как European Economic Interest Grouping (EEIG) и European Grouping of Territorial Co-operation (EGTC). Относительно комплексности совместных усилий, политической поддержки и продолжительности сотрудничества в качестве сравнения с лучшими образцами (бенчмаркинга) может быть использован проект STRING.

Данный приоритет приветствует использование в мероприятиях подхода, затрагивающего интересы многих заинтересованных лиц (стейкхолдеров). Приоритет также допускает проекты, которые используют интегральный и целостный подход к транспортным проблемам. В то же время данный приоритет не поддерживает:

мероприятия, ориентированные только на транспортный сектор (например, только техническую или документационную подготовку инвестиций на отдельном участке), если они не являются частью более широкой транснациональной стратегии;

подготовку планов транспортного развития, не учитывающих территориальные условия и тенденции социально-экономического развития;

исследовательскую работу и подготовку инструментов по логистике, не нацеленных на достижение лучшей пропускной способности мультимодальных транспортных коридоров и улучшение возможностей взаимодействия транснациональных, национальных и региональных сетей;

возможные результаты деятельности, предусмотренной по приоритету 2: технико-экономическое обоснование, планы действий, практические решения, инвестиционные предложения и прямые инвестиции. Инвестиции особенно ожидаются в следующих сферах:

транспортные пути, улучшающие интеграцию и возможности взаимодействия национальных транспортных сетей в регионе Балтийского моря;

решения по ИКТ, увеличивающие доступность периферийных и сельских районов региона Балтийского моря;

узкие места, препятствующие интеграции территорий вдоль транспортных коридоров (транснациональные зоны развития).

Программа региона Балтийского моря не финансирует крупномасштабные проекты по транспортной инфраструктуре по причине ограниченного объема финансирования; однако она может обеспечить подготовку инвестиционных планов участков. В принципе инвестиционные планы по транспорту, финансируемые из Программы, не должны повлиять на Natura 2000 (сеть природоохраняемых территорий Европейского Союза).

Для подробного описания целей, результатов и показателей приоритетов, пожалуйста, обратитесь к главе 6.6.

Категории потенциальных бенефициаров перечислены в главе 9.1.1.


6.2.2. Сферы поддержки

Цель приоритета 2 - повысить внутреннюю и внешнюю доступность региона посредством разработки транснациональных решений, устраняющих функциональные барьеры распространения инноваций и транспортных потоков.


1. Продвижение мер в области транспорта и ИКТ, повышающих доступность и способствующих устойчивому социально-экономическому развитию


Разработка решений по улучшению интероперабильности сообщения порт-периферийные районы и путей между транснациональными-национальными-региональными сетями (разрешая самые трудные случаи, выделяя лучшие примеры и создавая новые решения).

Планирование и внедрение схем для расширения Baltic Motorways of the Sea и соединения наземной части транспортных коридоров.

План действий по оптимизации путей воздушного сообщения в регионе Балтийского моря в контексте устойчивого развития, экономического роста и доступности.

Подготовка инвестиций и улучшение качества общественного транспорта, предназначенного для лучшего сообщения с территориями, находящимися в невыгодном положении (например, с отдаленными, малонаселенными территориями).

Разработка, продвижение и тестирование моделей устойчивых альтернативных решений на транспорте, в том числе использование биотоплива, улучшение транспортных систем урбанизированных районов, применимых для всего региона Балтийского моря.

Подготовка инвестиций на расширение использования ИКТ в периферийных и сельских районах, препятствующее цифровому разделению РБМ.

Обеспечение, тестирование и оценка территориального эффекта решений в сферах ИКТ и транспорта, приспособленных к малонаселенным территориям на севере и к районам юга региона, где растет необходимость в транспортной инфраструктуре и услугах.

Институциональное развитие и гармонизация транспортной и ИКТ политики между странами, с последующим использованием результатов в региональных стратегиях и планах развития, подкрепленные соответствующими образовательными мероприятиями.

Создание институциональных предпосылок на уровне региона Балтийского моря для совместной политики и принятия решений по транспорту, окружающей среде и здравоохранению.


2. Мероприятия, направленные на дальнейшее развитие существующих зон развития и создания новых подобных зон (направленные на лучшее использование социально-экономического потенциала смежных территорий)


Подготовка мультимодальных транспортных решений (уделяя особое внимание морским, речным и железнодорожным видам транспорта), направленных на преодоление узких мест и отсутствующих соединений транснациональных транспортных коридоров и позволяющих превратить их в транснациональные зоны развития.

Разработка решений, обеспечивающих стабильность существующих зон развития, обозначенных и предусмотренных по программам Interreg IIC и IIIB (совместные транснациональные программы развития и тематические стратегии, создание институциональных структур мониторинга и консультирования по инвестициям, разработка общего бренда).

Разработка, тестирование и распространение моделей и инструментов для эффективного менеджмента транснациональных зон развития.


6.2.3. Примеры стратегических проектов

Разработка и реализация мультимодальной транспортной стратегии региона Балтийского моря с разъяснением конкретных потенциалов и ограничений по различным видам транспорта для пассажиро- и грузоперевозок. Стратегия должна включать в себя сбалансированное развитие транспортной системы и системы логистики стран-партнеров и стран Европейского Союза, входящих в регион Балтийского моря.

Разработка и реализация концепции Motorways of the Sea in the BSR - для морских путей в регионе Балтийского моря с учетом экологических аспектов, потребностей регионального развития и результатов, уже достигнутых в ряде субрегионов (в южном районе Балтийского моря, Финском заливе, Ботническом заливе и др.).

Разработка и пилотное внедрение мер, позволяющих расширить транснациональные зоны развития в восточном направлении, а также создать новые зоны вдоль транспортных узлов на пересечениях путей TEN-T и пан-европейских транспортных коридоров в России и Беларуси.


6.3. Приоритет 3. Управление Балтийским морем как общим ресурсом
6.3.1. Основная направленность приоритета

Приоритет фокусируется на совместных транснациональных подходах к решению проблем загрязнения Балтийского моря и устойчивому управлению морем как общим ресурсом посредством применения лучших доступных технических решений. Цель Программы в данном контексте заключается в поддержке мероприятий, направленных как на ограничение поступления загрязняющих веществ в морскую среду, так и на минимизацию воздействия загрязнения на нее.

Приоритет поддерживает усилия по налаживанию межсекторного диалога между министерствами сельского хозяйства и окружающей среды стран - членов Совета Балтийских стран по вопросу достижения благоприятного экологического статуса Балтийского моря, а также оказывает поддержку HELCOM Плану действий по Балтийскому морю, который должен быть принят министрами окружающей среды стран - членов HELCOM в ноябре 2007 года. Еще один источник вдохновения, а также возможность внести свою лепту связан для приоритета с недавно опубликованной Комиссией Евросоюза "Зеленой книгой по будущей морской политике Евросоюза" [5]. Приоритет открыт для мероприятий и инвестиций в размерах, отвечающих уровню Программы, которые соответствуют вышеперечисленным государственным договоренностям.

Директива по морской стратегии ЕС обязывает страны - члены ЕС разрабатывать национальные планы по управлению работой, направленной на достижение благоприятного экологического статуса морской среды. При этом особое значение имеют эффективная координация их действий и обмен опытом на транснациональном уровне, что может вылиться даже в совместное выполнение транснационально значимых разделов этих планов. Это будет способствовать плодотворному сотрудничеству между национальными и региональными эшелонами власти в РБМ, направленному на ускоренную реализацию разнообразных инициатив на транснациональном уровне. Примерами таких инициатив являются Местные повестки дня-21 (Local Agendas 21), а также национальные планы и мероприятия, согласованные в рамках уже существующих структур, в рамках которых осуществляется сотрудничество на государственном уровне, таких как HELCOM. В Проекте HELCOM Плана действий по Балтийскому морю (BSAP) определены четыре основных направления: эвтрофикация (зарастание водоема водорослями); загрязнение опасными веществами; риски, связанные с морской деятельностью; биологическое разнообразие и охрана природы. По каждому направлению будут сформулированы экологические цели и разработаны конкретные мероприятия по их достижению. BSAP станет инструментом выполнения Директивы по морской стратегии ЕС.

Для решения проблемы загрязнения моря необходимы мероприятия как на суше (береговая зона), так и на море (оффшорная зона).

В случае мероприятий в береговых зонах следует использовать принцип комплексного межсекторного планирования устойчивого управления пресноводными ресурсами, причем особое внимание необходимо уделить вопросу совершенствования управления сточными и трансграничными водами, в том числе в соответствии с Директивой по обработке городских сточных вод (Urban Waste Water Treatment Directive) (91/271/EC). Это должно привести к повышению эффективности используемых систем водоподготовки, ограничению воздействия диффузных источников загрязнения и снижению остроты проблем водопотребления и водоочистки в районах, испытывающих нехватку питьевой воды или в районах с низкой плотностью населения и т.д. Проектные предложения должны основываться на результатах выполнения таких проектов в рамках программы Interreg IIIB, как Bernet, Bernet-Catch, Trabant и Watersketch. В прибрежных зонах особое внимание должно уделяться разрешению конфликтов интересов, а также экологическим, социальным и экономическим угрозам, связанным со стихийными бедствиями и изменением климата. Проектные заявки должны базироваться на результатах, полученных в рамках таких проектов программы Interreg IIIB, как Coastman, Seareg и Astra.

В случае оффшорных зон необходимо срочно привести в соответствие интересы разных заинтересованных лиц и пользователей морской среды, с одной стороны, и достижением благоприятного экологического статуса морской среды с учетом доступных морских ресурсов, с другой стороны. Первым шагом на пути такого согласования интересов должно стать составление полного перечня актуальных проблем использования морского пространства. Первая попытка подобного рода уже была предпринята для РБМ в рамках программы Interreg IIIB (проект Balance), и следует поощрять последующие шаги в этом направлении.

Что касается предотвращения загрязнений и эффективного реагирования на загрязнения, связанные с функционированием морского транспорта, то некоторые примеры удачного решения проблем в этой области свидетельствуют о необходимости большей синхронизации и объединения усилий, направленных на повышение эффективности мероприятия по обеспечению морской безопасности в РБМ. Возросшие знания на региональном и локальном уровнях по вопросам предотвращения катастроф (природного или антропогенного характера) и эффективного реагирования на них должны стать фундаментом для установления общей готовности и создания систем реагирования на транснациональном уровне (например, на базе опыта выполнения проектов Interreg IIIB Eurobaltic, Eurobaltic II и Baltic Master). Реализация этих усилий должна привести к разработке совместных международных планов действий при чрезвычайных ситуациях в определенных районах РБМ, так как такие планы доказали свою эффективность в области минимизации воздействий морских аварий и катастроф (в Великобритании, США и др.).

Результатом перечисленных выше мероприятий стала интеграция усилий по повышению чистоты и эффективности управления Балтийским морем на суше и на море. В ходе осуществления ряда транснациональных инициатив по комплексному управлению прибрежными зонами (например, проект Baltcoast в рамках программы Interreg IIIB) выявилась острая необходимость общих экологически дружественных стандартов в области планирования береговых и небереговых зон морского пространства. Методы, которые использовались для территориального развития наземных территорий, можно распространить на планирование морского пространства. Для этого необходимо применять инструменты межсекторной координации, выходящие за рамки простого балансирования интересов двух секторов. Таким образом, еще одним направлением поддержки [со стороны приоритета] является устранение препятствий в рамках действующих законодательных систем. Под этими препятствиями подразумеваются, в частности, барьеры на пути к выполнению рекомендаций HELCOM, требования, выдвигаемые в рамках будущего HELCOM Плана действий по Балтийскому морю, и ограничения в выполнении Местных повесток дня-21 (Local Agendas 21).

Возможные результаты деятельности по приоритету 3 включают совместные стратегии и политические подходы, примеры хороших практических решений, конкретные инвестиционные концепции (ТЭО с предшествующим точным определением источников загрязнения моря с суши), а также прямые инвестиции. Инвестиции ожидаются особенно в сферах повышения уровня безопасности морской среды (например, техническое оснащение спасательных судов, более эффективное реагирование в случае аварий и т.д.), а также в сфере снижения уровня загрязнения моря с суши.

Проектам, ограничивающимся сбором и обработкой информации, поддержка не предоставляется. Кроме того, содействие не оказывается мероприятиям местного и регионального масштаба, носящим чисто приграничный характер, а также мерам, касающимся отдельных секторов.


6.3.2. Сферы поддержки

Цель приоритета 3 - более эффективное управление ресурсами Балтийского моря для улучшения его экологического статуса.

Приоритетные цели, результаты и индикаторы подробно описаны в главе 6.6.

Категории потенциальных бенефициариев перечислены в главе 9.1.1.


1. Управление водными ресурсами с акцентом на проблемы, вызванные активизацией экономической деятельности и усилением изменений климата


Мероприятия и стратегии, направленные на повышение эффективности управления водными ресурсами Балтийского моря и его водосборного бассейна (кампании по информированию населения о важности сокращения загрязнения моря с суши, а также по вопросам качества водных ресурсов, водоснабжения и защиты от наводнений).

Новые технологии и решения в области водоподготовки, аккумулирующие опыт разных частей РБМ.

Выявление слабых сторон / узких мест в используемых системах водоподготовки с целью повышения их эффективности (например, снижение концентрации фосфатов в существующих системах) с последующим конкретным инвестированием.

Мероприятия с целью предотвращения трансграничного загрязнения, включая радиацию, и оказания содействия в области управления окружающей средой и экологических стандартов.

Мероприятия, планы действий, стратегии и законодательные основы для более эффективного управления водными ресурсами с целью минимизации воздействий изменений климата.

Мероприятия и решения в области более эффективной охраны ценных морских ресурсов (например, совместное тестирование вновь разработанных мер по их охране).


2. Экономическое управление открытыми морскими пространствами и устойчивое использование морских ресурсов


Стратегии, мероприятия и инвестиции для устойчивого использования морских ресурсов, в том числе внедрение наилучших доступных технологий и практик, например, в сфере прогрессивных технологий в области марикультур (аквакультур), использования газогидратов, энергии ветра в небереговых зонах, рыборазведения, применения биомассы, изучения потенциала подводного туризма и т.д.

Мероприятия, ориентированные на точное картирование пространства Балтийского моря с целью визуализации разведанного потенциала морских ресурсов и выявления возможных конфликтных зон.


3. Усиление морской безопасности


Применение стратегий, инструментов и методов, направленных на минимизацию экологических рисков, связанных как со стихийными бедствиями, так и с человеческой деятельностью (морской транспорт, морской придонный трубопроводный транспорт, туризм, рыболовство и т.д.).

Мероприятия и инвестиции, ориентированные на повышение уровня подготовленности и эффективности реагирования на море в случае аварий или разливов нефти (планирование действий в чрезвычайных ситуациях, оснащение судов, гармонизация законодательных основ, принципов, правил и регламентов).

Совместные стратегии и мероприятия, направленные на повышение надежности морского транспорта в Балтийском море (например, ледоколы, более безопасная транспортировка опасных грузов).


4. Комплексное развитие оффшорных и прибрежных зон


Гармонизация национальных планов по управлению морской средой и совместная транснациональная реализация соответствующих разделов этих планов.

Активизация национальных усилий в направлении развития стандартов планирования прибрежных зон.

Развитие и применение комплексного управления прибрежными зонами, направленного на повышение компетентности, знаний и опыта на региональном и национальном уровнях.

Разработка сценариев, адаптационных стратегий и интервенционных планов по смягчению воздействия изменений климата на прибрежные районы.


6.3.3. Примеры стратегических проектов

Мероприятия и инвестиции в поддержку Плана действий по Балтийскому морю, особенно в части минимизации рисков, связанных с морским транспортом (например, установление судоходных маршрутов в Балтийском море) и эвтрофикацией (зарастанием водоема водорослями).

Стратегии и скоординированные действия (например, совместный интервенционный план / план действий в чрезвычайной ситуации), направленные на повышение безопасности на море и минимизацию ущерба в случае аварий.

Адаптационная стратегия для прибрежных зон, охватывающая значительную часть РБМ (например, Центральный Балтийский регион) и направленная на минимизацию рисков, связанных со стихийными бедствиями.

Совместные действия и общие стандарты (в том числе в области законодательства), направленные на минимизацию конфликтов и обеспечение комплексного развития прибрежных зон.


6.4. Приоритет 4. Повышение привлекательности и конкурентоспособности городов и регионов
6.4.1. Основная направленность приоритета

Данный приоритет посвящен разработке политики по устойчивому городскому и региональному развитию в регионе Балтийского моря посредством транснациональных мероприятий на разных уровнях управления, основанных на конкретных ресурсах и условиях развития региона Балтийского моря (см. гл. 3). Это отличает Программу региона Балтийского моря от других программ помощи и инициатив Сообщества (например, от URBACT или от мер цели 1, направленных на интегрированное развитие сельской местности). Данный приоритет сконцентрирован на повышении конкурентоспособности городов и регионов региона Балтийского моря на Европейской арене как посредством жестких мер (например, с помощью инвестиций), так и посредством мягких мер (например, с помощью улучшения экологического состояния, маркетинга, синергии между деятельностью частных и государственных субъектов). Данный приоритет также дает возможность подготовить панбалтийские стратегии, программы действий, разработать политику и подготовить последующие инвестиции для повышения конкурентоспособности и территориальной интеграции региона Балтийского моря.

Тематическое содержание данного приоритета принимает во внимание следующие достижения реализуемых или завершенных проектов программы INTERREG IIIB <3>:

BaltMet Inno, Baltmet Invest, Metropolitan Areas+ - достижения по развитию глобального сотрудничества городов (формирование глобальной интегрированной зоны).

Connect BSR и BalMet Inno - достижения по разработке политики формирования хорошей среды для роста бизнеса.

Defris, MECIBS, PIPE, Rural Development Connection, BSR-Health, SEBCo - по преодолению разрыва между урбанизированными и сельскими регионами в уровне обеспечения бизнес-услугами, в том числе в сфере инноваций.

Rural Hinterland and ASAP - по формулированию стратегий и политики сотрудничества город-село.

S-MAN 2000, BIRD, Coastsust, Advantage Hardwood и Baltic Forest - по пониманию природы как важного капитала для экономической деятельности в городах и селах.

EuRoB - по созданию транснациональных туристических продуктов на основе богатейшего исторического и культурного наследия.

Baltic Cruise, SuPortNet, Maritour - по запуску маркетинговой кампании, основанной на ресурсах региона Балтийского моря.

--------------------------------

<3> Более подробная информация о проектах доступна на сайте www.bsrinterreg.net.


Достигнутые результаты требуют дальнейшего продолжения и усиления. Данный приоритет тем самым будет продвигать сотрудничество городов на транснациональном уровне, сотрудничество города и села, развитие систем расселения в контексте демографических изменений и миграции, совместное решение социальных проблем и управление ключевыми ресурсами региона Балтийского моря. Природное и культурное наследие рассматривается как среда для этих усилий и как соединяющее звено для продвижения общей идентичности, например, посредством соответствующих туристических продуктов.

Данный приоритет поддерживает региональные и местные продукты, а также возрождение местных территорий как часть транснационального подхода, обеспечивающего конкурентоспособность и интеграцию, результатом которого является подготовка и распространение в регионе Балтийского моря лучших практик. Специально для сотрудничества с Россией и Беларусью данный приоритет обеспечивает партнерство в области управления, создания потенциала и более широкого вовлечения общественности. Это должно повысить эффективность и потенциал местных и региональных властей, расширить участие общественности в транснациональном территориальном развитии и реализации межотраслевых стратегий. По данному приоритету не приветствуются просто отраслевые стратегии для устойчивого использования и управления природными ресурсами, которые не стимулируют экономическое развитие региона Балтийского моря и не соответствуют техническим аспектам (например, только сохранение природы, мониторинг или оценка состояния окружающей среды, технологии возобновления леса и т.д.).

Для партнерства города и села и для сотрудничества городов необходимы конкретные решения, которые можно применить в разных регионах, транснационально координируемые планы действий, а также инвестиционные стратегии, при этом исключаются проекты, в которых:

каждый партнер концентрируется на местных действиях, где нет синергии сотрудничества;

нет вовлечения частного сектора, так как проект стремится повысить эффективность только общественного сектора, а не местное или региональное развитие;

фокус сделан главным образом на обмене опытом между партнерами проекта, без попыток совместно разработать, тестировать и затем распространить хорошие транснациональные решения, включая реализацию пилотных инвестиций (что может привести к дублированию тех действий, которые приемлемы для программ межрегионального сотрудничества);

партнерство ограничивается правительствами городов, без привлечения регионального или национального уровня (что может привести к дублированию мероприятий URBACT);

достижения проектов незаметны для всего региона Балтийского моря, ограничены малой географической территорией (потому что приоритет 4 стремится повысить идентичность и привлекательность региона Балтийского моря для граждан и инвесторов).

Возможные результаты деятельности по приоритету 4: общие стратегии и политические подходы, планы действий, примеры и решения лучших практик, созданные новые деловые возможности, инвестиционные предложения и прямые инвестиции. Инвестиции особенно ожидаются в сферах бизнес-услуг на уровне региона Балтийского моря, с особенным фокусом на экономическое развитие, использование биомассы и энергосбережение. Также ожидается деятельность, продвигающая возросшую привлекательность природной и культурной, деловой среды и достигнутое социальное сплочение. Из ENPI возможны только мелкомасштабные инвестиции.


6.4.2. Сферы поддержки

Цель приоритета 4 - развитие идентичности региона Балтийского моря и его привлекательности для жителей и инвесторов посредством сотрудничества городских агломераций, городов и сельских районов и на основе использования общих потенциалов.

За детальным описанием целей, результатов и показателей данного приоритета, пожалуйста, обратитесь к главе 6.6.

Категории потенциальных бенефициаров перечислены в главе 9.1.1.


1. Усиление городских агломераций, городов, урбанизированных районов в качестве двигателя экономического развития


Совместные действия городов и районов по реализации программ действий и политик, которые направлены на экономическое развитие (например, политика в области предпринимательства и малого и среднего бизнеса, привлечение прямых иностранных инвестиций, продвижение экономики знаний, корпоративное принятие решений, качество деловой среды, производительность труда, сохранение экологии в городах в качестве ресурса для развития, усиление гражданского общества как важный фактор развития, стратегии занятости и др.).

Подготовка инвестиций и совместных решений для улучшения предложения высококачественных социально-экономических услуг на уровне региона Балтийского моря (например, медицины, общественного транспорта, образования, занятости и др.).

Подготовка практических решений на уровне региона Балтийского моря по улучшению экономических связей между крупными, малыми и средними городами.

Создание партнерства город-село, направленного на разрешение общих проблем, которые могут быть использованы в разных частях региона Балтийского моря (например, субурбанизация, возросшая маятниковая миграция, совместное рациональное использование электроэнергии, менеджмент альтернативных и возобновляемых источников энергии, решения соединить городской и сельский туризм и др.), и усиление потенциала совместными усилиями.


2. Стратегическая поддержка интегрированного развития региона Балтийского моря и социально-экономическое и территориальное сближение


Разработка и реализация совместных стратегий адаптации для сельских территорий, нуждающихся в преобразовании (с акцентом на системы расселения), для поддержания и роста возможностей занятости.

Разработка и реализация стратегий межотраслевого и территориального развития на панбалтийском уровне для общего управления социально-экономической трансформацией региона (например, брендинг региона Балтийского моря, трансформация систем расселения в сельских районах, усиление устойчивого использования и менеджмента природных и культурных ресурсов, развитие сетей охраняемых территорий, менеджмент транснациональными рынками труда и др.).

Разработка и реализация совместных стратегий энергосбережения и экологически чистого производства, стратегий по государственным закупкам товаров и услуг, производимых экологически чистым способом.

Разработка и реализация маркетинговых стратегий и усилий по развитию и укреплению бизнеса и деловой среды (инфраструктура, культура, природа), включая выработку заключений о необходимых изменениях.

Разработка и реализация транснациональных стратегий, действий и моделей адаптации, решающих проблемы демографических изменений и процессы миграции.

Разработка и реализация совместной стратегии для социального, культурного и экологического возрождения отсталых промышленных территорий.

Развитие туристических продуктов региона Балтийского моря, основанных на культурном наследии территорий и природных ресурсах (например, планирование и запуск новых транснациональных туристических маршрутов, продвижение экологического туризма в регионе Балтийского моря, сельский туризм и т.д.).


3. Усиление социальных условий для регионального и городского развития


Сферы поддержки, перечисленные ниже, посвящены расширению сетей взаимодействия между субъектами, представляющими страны - члены ЕС, Норвегию и приемлемые для сотрудничества территории России и Беларуси. Проектные заявки, отвечающие за эти сферы поддержки, обязательно должны включать партнеров из России и / или Беларуси.

Совместные действия в области здравоохранения, направленные на борьбу с распространением заболеваний, а также воздействующие на социальные и экологические факторы, вызывающие проблемы со здоровьем.

Совместные действия по повышению безопасности и обеспечению спасательных операций в случае стихийных бедствий.

Совместные действия, гарантирующие практику хорошего управления общественными процессами и лучшей вовлеченности административных субъектов в транснациональное территориальное развитие, реализация межотраслевых стратегий.

Совместные действия, направленные на борьбу с исключением из общества иммигрантов, людей с ограниченными возможностями и других уязвимых групп населения и направленные на борьбу с социальными проблемами.


6.4.3. Примеры стратегических проектов

Стратегическая концепция и ключевые шаги по обеспечению интегрированного территориального развития региона Балтийского моря.

Маркетинговая стратегия для региона Балтийского моря, направленная на привлечение туристов и квалифицированного персонала.

Стратегии, решающие вопросы демографических изменений и процессов миграции в регионе Балтийского моря.

Продвижение Балтийского биоэнергетического потенциала и использования биомассы.

Стратегии и соответствующие инвестиции в энергосбережение.

Стратегии и практические решения по интегрированному менеджменту городских, сельских территорий.

Стратегии по улучшению условий жизни уязвимых групп населения.


6.5. Приоритет 5. Техническая помощь

В соответствии со статьей 46 Общих правил техническая помощь используется для финансирования подготовительных, управленческих, мониторинговых, оценочных и информационных и контрольных мер, так же как и для финансирования мероприятий, укрепляющих административные возможности внедрения фондов. Это включает такие мероприятия, как встречи Комитета мониторинга и мероприятия Руководящего, Платежного органов, Объединенного Технического Секретариата и поддержку органа, отвечающего за аудит. Большая часть средств фонда технической помощи будет использована для финансирования мероприятий Объединенного Технического Секретариата, выполняющего основные задачи реализации Программы РБМ. Техническая помощь также покрывает затраты на распространение информации и результатов. Кроме того, техническая помощь поддерживает мероприятия по информированию жителей территории Программы о преимуществах транснационального сотрудничества. Также техническая помощь покрывает техническую поддержку компьютеризации системы управления, мониторинга и оценки.

В соответствии со статьей 46 Правил Совета N 1083/2006 лимит технической помощи установлен в 6% от общей суммы финансирования ЕФРР, размещенного в Программе.

Более подробная информация о технической помощи включена в финансовый план, прилагаемый к Программе.


6.6. Система индикаторов для Программы

Система индикаторов позволяет измерить достижения Программы, базируясь на ожидаемых результатах, предварительно определенных Программой и сопровождаемыми соответственными выходами (см. ниже таблицу А, схему 1 в главе 6, таблицы 1 - 4 в конце этой главы). Ожидаемые результаты бывают двух видов: общие и конкретные. Общие результаты базируются на приоритетах и могут быть аккумулированы на уровне Программы. Конкретные результаты определяются для каждого приоритета отдельно. Каждый принятый проект должен вносить вклад как минимум в один общий результат и один конкретный результат. Задачи Программы определены как минимальное ожидаемое количество проектов, вносящих вклад в каждый результат.

Система индикаторов состоит из результатов и показателей выходов и действует на двух уровнях: на уровне Программы и на уровне проектов. На уровне Программы индикаторы результата это количество проектов, достигших выявленных результатов, на уровне проектов индикаторы результата определяются и подсчитываются самостоятельно проектом.


6.6.1. Структура системы индикаторов

Структура системы индикаторов представлена ниже:


Таблица A

ОБЗОР СТРУКТУРЫ СИСТЕМЫ ИНДИКАТОРОВ


-------------+-----------+------------+-----------------+------------------
             ¦           ¦            ¦ A - индикаторы  ¦ A - индикаторы

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 |

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner