Постановление Правления Национального банка Республики Беларусь от 28.11.2006 N 194 "О внесении изменений и дополнений в Инструкцию о порядке совершения банковских документарных операций"
Архив ноябрь 2011 года
<< Назад |
<<< Главная страница
Стр. 2
| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | В случае отказа приказодателя от принятия документов с расхождениями с условиями аккредитива банк-эмитент, если исполняющий банк уже выплатил бенефициару соответствующие суммы за счет банка-эмитента, вправе требовать возврата этих сумм с уплатой процентов за пользование денежными средствами.
70. Приказодатель вправе оспорить оплату документов с расхождениями, произведенную банком-эмитентом без его согласия, и потребовать возвратить денежные средства, ранее предоставленные банку-эмитенту для осуществления расчетов по аккредитиву. Для этого приказодатель должен в течение двух банковских дней после получения документов по аккредитиву направить банку-эмитенту заявление с указанием обнаруженных расхождений. В случае согласия банка-эмитента с заявлением приказодателя о наличии в документах расхождений с условиями аккредитива и оплаты банком-эмитентом указанных документов без согласия приказодателя банк-эмитент обязан по требованию приказодателя возвратить денежные средства, ранее предоставленные ему для осуществления расчетов по аккредитиву.
71. Закрытие аккредитива в банке-эмитенте происходит не позднее банковского дня, следующего за днем исполнения аккредитива (последнего платежа по нему).
В случае обращения банка-эмитента к приказодателю с просьбой сообщить, согласен ли он оплатить документы с расхождениями или отказывается от их оплаты, аккредитив закрывается после получения уведомления от приказодателя об отказе от оплаты или в случае согласия приказодателя на оплату после осуществления платежа по аккредитиву.
В случае непредставления в банк-эмитент документов по аккредитиву закрытие аккредитива осуществляется не позднее десяти дней после истечения срока аккредитива с прибавлением срока, необходимого для почтовой пересылки документов от исполняющего банка до банка-эмитента.
В случае предоставления банком-эмитентом другому банку валютного покрытия, которое не было полностью выплачено, закрытие аккредитива производится после получения от банка-корреспондента авизо о зачислении на счет банка-эмитента суммы неиспользованного остатка аккредитива или разрешения на дебетование его счета в банке-эмитенте. Если суммы неиспользованного остатка не будут своевременно возвращены исполняющим (подтверждающим, рамбурсирующим) банком, банк-эмитент вправе требовать уплаты процентов от данного банка за пользование денежными средствами банка-эмитента за период от даты истечения срока для представления документов по аккредитиву или последнего платежа.
Аккредитив может быть закрыт на основании предъявленного банку-эмитенту письменного заявления бенефициара об отказе от своих прав по аккредитиву. Указанное заявление может быть передано бенефициаром банку-эмитенту через подтверждающий, исполняющий или авизующий банк.
Глава 10 ПЕРЕВОДНЫЕ АККРЕДИТИВЫ
72. Банки, исполняющие аккредитивы, могут по заявлению бенефициаров произвести перевод аккредитивов, обозначенных банком-эмитентом как переводные. В случае аккредитива со свободной негоциацией перевод может быть осуществлен банком, специально указанным в аккредитиве как переводящий банк.
Заявление на перевод аккредитива оформляется первым бенефициаром на бланке заявления на аккредитив. При этом указанное заявление должно содержать основные реквизиты первоначального аккредитива (наименование банка-эмитента, номер, дату), наименование второго бенефициара, его адрес, а также условия, на которых аккредитив переводится. Аккредитив может быть переведен только на условиях, указанных в первоначальном аккредитиве, за исключением суммы аккредитива, цены за единицу товара, даты истечения срока, последней даты для представления документов после даты отгрузки, периода отгрузки, которые (все или каждое условие отдельно) могут быть уменьшены или сокращены. Процент страхового покрытия может быть увеличен для обеспечения суммы покрытия, предусмотренной условиями первоначального аккредитива или Унифицированными правилами по аккредитивам. Наименование приказодателя может быть заменено наименованием первого бенефициара, если в первоначальном аккредитиве не содержится требование, чтобы наименование приказодателя было указано во всех документах, кроме коммерческого счета-фактуры.
В заявлении на перевод аккредитива также должно быть указано обоснование такого перевода, и к нему должны быть приложены документы, необходимые в соответствии с законодательством Республики Беларусь для осуществления банком функций агента валютного контроля.
Банк обязан отказать в переводе аккредитива, если такой перевод связан с нарушением законодательства Республики Беларусь. Банк имеет право отказать в переводе аккредитива, если по каким-либо причинам он сочтет такой перевод для себя неприемлемым.
73. При переводе аккредитива банк на основании поручения первого бенефициара направляет второму бенефициару либо авизующему банку сообщение, в котором указываются наименование банка-эмитента первоначального аккредитива, способ и условия исполнения аккредитива.
74. Операции по аккредитивам, переведенным в пользу клиентов банков - вторых бенефициаров, осуществляются банками на условиях, предусмотренных настоящей Инструкцией для первоначальных аккредитивов.
Глава 11 ПОРЯДОК ВЗИМАНИЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЙ И ВОЗМЕЩЕНИЯ РАСХОДОВ
75. Порядок определения и уплаты сумм вознаграждений и возмещения расходов за совершение операций по аккредитивам оговаривается в договоре, заключаемом между банком и его клиентом (приказодателем, бенефициаром). В случае если указанным договором предусмотрено списание сумм вознаграждений и расходов со счета клиента, такое списание может оформляться мемориальным ордером, первый экземпляр которого помещается в документы дня, второй - в досье по аккредитиву, третий выдается клиенту.
Если в заявлении на аккредитив указано, что вознаграждения других банков уплачиваются за счет приказодателя, банк-эмитент вправе относить данные вознаграждения на свой счет, а в договоре, заключаемом между банком-эмитентом и клиентом, устанавливать приказодателю плату, рассчитанную с учетом вышеуказанных вознаграждений, а также вознаграждений банка-эмитента.
76. Вознаграждения за открытие, авизование и подтверждение аккредитива, за платеж, акцепт и негоциацию, за изменение условий аккредитива и другие предусмотренные тарифами банка вознаграждения, если согласно условиям аккредитива они не относятся на счет клиента банка, предъявляются к оплате другому банку.
В случае если вознаграждение по аккредитиву относится на счет бенефициара, но не может быть уплачено им (например, в случае обоснованного отказа от его уплаты), такое вознаграждение может быть предъявлено банком к оплате банку-эмитенту. В этом случае банк-эмитент предъявляет требование к приказодателю об оплате данного вознаграждения.
Вознаграждения по аккредитивам, открываемым в пользу клиента банка, предъявляются банку-эмитенту или иному банку при отсылке документов по аккредитиву. По аккредитивам, предоставляющим банкам право дебетовать счета "Лоро", суммы вознаграждений списываются с соответствующих счетов, о чем указывается в сопроводительном письме.
Вознаграждения банков-эмитентов по аккредитивам могут быть удержаны из суммы, подлежащей переводу бенефициару при исполнении аккредитива.
77. Банк следит за своевременной оплатой банками-корреспондентами вознаграждений и возмещением расходов и при необходимости направляет банкам-корреспондентам соответствующие запросы.
Раздел III ИНКАССО Глава 12 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
78. При осуществлении инкассо банки и их клиенты руководствуются Банковским кодексом Республики Беларусь, настоящей Инструкцией и другими нормативными правовыми актами Республики Беларусь.
79. При осуществлении международного инкассо банки могут также применять положения Унифицированных правил по инкассо, редакция 1995 года, публикация МТП N 522, если в тексте инкассового поручения указано, что инкассо подчиняется соответствующим правилам.
80. Банк-ремитент осуществляет инкассо от своего имени или по поручению принципала. Для выполнения инструкций принципала банк-ремитент пользуется услугами инкассирующих банков. Инкассирующим банком может быть банк, указанный принципалом, а при отсутствии такого указания - любой банк по выбору банка-ремитента или другого банка в месте платежа или акцепта или в месте, где должны быть выполнены другие условия.
81. Документы, направляемые на инкассо, должны сопровождаться инкассовым поручением, содержащим точные и полные инструкции. Если банк по обоснованным причинам решит не выполнять инкассовое поручение или связанные с ним инструкции, он должен направить уведомление об этом стороне, от которой получены инкассовое поручение или инструкции, не позднее дня, следующего за днем получения инкассового поручения или инструкций.
При проведении инкассо банки осуществляют лишь посреднические функции и не несут ответственности за неоплату или неакцепт плательщиком инкассируемых документов.
82. Банки, пользующиеся услугами другого банка или других банков для выполнения инструкций принципала, делают это за счет и риск данного принципала.
Банки не несут ответственности в случае невыполнения передаваемых ими инструкций, даже если они сами взяли на себя инициативу в выборе того или иного банка.
Сторона (принципал, банк-ремитент или инкассирующий банк), инструктирующая другую сторону (банк-ремитент, инкассирующий банк или представляющий банк) осуществить инкассо, обязана возместить инструктируемой стороне расходы, связанные с его выполнением.
Участвующие в инкассо банки не несут обязательств в отношении проверки полученных документов, кроме проверки соответствия их перечню, который дан в инкассовом поручении.
Банки также не несут ответственности за:
форму, достаточность, точность, подлинность, подделку или юридическую силу любого документа;
общие и (или) частные условия, содержащиеся в самих документах или привнесенные в них;
описание, количество, вес, качество, состояние, упаковку, поставку, ценность или наличие товара, представленного любыми документами;
добросовестность или действия и (или) упущения, платежеспособность, репутацию отправителей, перевозчиков, экспедиторов, получателей или страховщиков товара или другого какого-либо лица;
последствия, вызванные задержкой и (или) утерей в пути сообщений, писем или документов;
задержку, искажение или другие ошибки при передаче телетрансмиссионных сообщений, которые возникли не по вине банков;
ошибки в переводе и (или) толковании технических терминов;
задержку, вызванную необходимостью добиться разъяснения полученных инструкций.
83. Товары не должны отправляться непосредственно в адрес банка или в его распоряжение без предварительного на то согласия со стороны этого банка.
В случае если товар все-таки отправлен непосредственно в адрес банка или в его распоряжение для передачи плательщику против платежа или акцепта или на других условиях без предварительного согласия со стороны этого банка, такой банк не будет иметь никаких обязательств по передаче этого товара. Риск и ответственность за товар несет сторона, его отправившая.
Глава 13 ОПЕРАЦИИ ПО ИНКАССО В БАНКЕ-РЕМИТЕНТЕ
84. Банки-ремитенты, осуществляющие инкассо, обязаны принимать от клиентов документы на инкассо с инкассовым поручением по примерной форме согласно приложению 5 к настоящей Инструкции. Банки вправе самостоятельно разрабатывать формы инкассовых поручений, включая в них реквизиты, определяемые настоящей Инструкцией, и другую необходимую банку информацию.
Инкассовое поручение составляется не менее чем в четырех экземплярах. Первый, второй и третий экземпляры подписываются уполномоченными работниками банка-ремитента. Первый и второй экземпляры инкассового поручения направляются вместе с документами в инкассирующий банк, третий экземпляр инкассового поручения, заверенный подписями и оттиском печати принципала согласно заявленным в банк-ремитент образцам подписей и оттиска печати, остается в банке-ремитенте; четвертый экземпляр с оттиском штампа банка-ремитента и отметкой уполномоченного работника банка-ремитента о приеме документов возвращается принципалу. При необходимости количество экземпляров инкассового поручения может быть увеличено.
85. При осуществлении международного инкассо инкассовое поручение заполняется принципалом, как правило, на английском языке. Допускается заполнение принципалом инкассового поручения на русском языке. В таком случае инкассовое поручение составляется принципалом не менее чем в двух экземплярах. При этом первый экземпляр инкассового поручения, заверенный подписями и оттиском печати принципала согласно заявленным в банк-ремитент образцам подписей и оттиска печати, остается в банке-ремитенте; второй экземпляр с оттиском штампа банка-ремитента и распиской уполномоченного работника банка-ремитента о приеме документов возвращается принципалу в подтверждение приема документов на инкассо. На основании представленного инкассового поручения банком-ремитентом составляется инкассовое поручение не менее чем в трех экземплярах, каждый из которых подписывается уполномоченными работниками банка-ремитента. Два экземпляра инкассового поручения вместе с документами отсылаются в инкассирующий банк, третий экземпляр инкассового поручения, составленного банком, остается в банке-ремитенте.
86. Инкассовое поручение должно содержать следующие реквизиты:
сведения о принципале, включая его полное наименование, почтовый адрес, а также, если необходимо, номера телекса, телефона и факса;
сведения о плательщике, включая его полное наименование, почтовый адрес или место, в котором должно быть сделано представление, а также, если необходимо, номера телекса, телефона и факса;
сведения о представляющем банке, если такие имеются, включая полное его наименование, почтовый адрес и, если необходимо, номера телекса, телефона и факса;
перечень прилагаемых документов с указанием количества листов каждого документа;
сумму и валюту платежа. В случае если в документах указана валюта иная, чем валюта платежа, должен быть также указан способ определения курса для осуществления платежа;
сроки и условия получения платежа и (или) акцепта.
87. Инструкции, содержащиеся в инкассовом поручении, должны быть полными, точными и представлять собой четкие указания, касающиеся:
условий передачи инкассируемых документов (подлежат ли документы выдаче плательщику против акцепта или против платежа либо на других условиях);
необходимости совершения протеста или иных юридических действий в случае неакцепта или неоплаты векселей. При отсутствии таких инструкций банки, участвующие в инкассо, не обязаны совершать протест или иные юридические действия;
возможности принятия частичных платежей по инкассо и передачи против частичных платежей документов плательщику. При отсутствии таких инструкций документы будут переданы представляющим банком плательщику только после получения полного платежа;
порядка и правил оплаты вознаграждения и расходов, связанных с инкассо, а также инструкций на случай отказа плательщика от оплаты вознаграждения и (или) расходов;
условий уплаты процентов по финансовым документам. Если такие проценты должны быть уплачены, в инкассовом поручении указывается размер процентов, срок, за который они начисляются, и основание (базис) для расчета (например, 360 или 365 дней в году).
88. Когда платежи по инкассо обеспечены гарантией банка, в инкассовое поручение дополнительно включается требование о платеже в счет банковской гарантии на случай неоплаты плательщиком инкассированных документов в установленный срок при условии, что такое требование не будет противоречить положениям банковской гарантии. Если гарант не участвует в инкассо, в инкассовом поручении может содержаться просьба к представляющему банку предъявить гаранту требование платежа по банковской гарантии.
Во всех случаях при наличии банковской гарантии принципал должен указать в инкассовом поручении полное наименование гаранта, дату банковской гарантии, ее номер, сумму и срок действия.
89. Банки-ремитенты проверяют правильность оформления представляемых принципалами инкассовых поручений и при обнаружении ошибок возвращают их принципалам для переоформления.
При проверке коммерческих и финансовых документов, прилагаемых к инкассовому поручению, банки-ремитенты проверяют: соответствие документов, имеющихся в наличии, документам, указанным в инкассовом поручении; наличие на переводных векселях и чеках, выписанных приказу принципала, передаточной надписи принципала в пользу банка-ремитента.
Надлежащим образом оформленные инкассовые поручения с прилагающимися документами принимаются банками-ремитентами к исполнению.
90. Принятые инкассовые поручения регистрируются в журнале, форма которого определяется банком самостоятельно.
Ведение журнала может осуществляться банком в электронном виде при условии обеспечения сохранности сведений.
91. В принятых инкассовых поручениях банком указываются:
наименование банка-ремитента, адрес (почтовый и S.W.I.F.T.), номер телекса, телефона, факса и номер для ссылок (reference);
наименование инкассирующего банка, если выбор его производится банком-ремитентом.
Кроме того, в инкассовом поручении даются инструкции инкассирующему банку о порядке зачисления суммы денежных средств на счета банка-ремитента, а также о способах извещения банка-ремитента о неплатеже (неакцепте).
В инкассовое поручение, выставленное на условиях предоставления плательщику коммерческого займа с оформлением переводных векселей, включаются инструкции инкассирующему банку в отношении распоряжения акцептованными переводными векселями.
На переводных векселях и чеках с передаточной надписью принципала в пользу банка-ремитента проставляются передаточные надписи в пользу инкассирующего банка.
92. Принятые инкассовые поручения вместе с документами направляются банком-ремитентом в инкассирующий банк не позднее банковского дня, следующего за днем принятия инкассовых поручений, или в иной срок, указанный в инкассовом поручении.
В случае если плательщик является клиентом банка-ремитента, банк-ремитент осуществляет представление в сроки и порядке, предусмотренные настоящей Инструкцией для представляющего банка.
93. Экземпляры инкассовых поручений, которые остаются в банке-ремитенте, копии документов, отосланных на инкассо, переписка с клиентами и банками по вопросам, связанным с выполнением инкассового поручения, копии мемориальных документов по операциям, связанным с осуществлением инкассо, помещаются в досье по инкассовому поручению банка-ремитента.
При незначительном объеме документов, связанных с осуществлением инкассо, допускается оформление в банке-ремитенте одного досье на несколько инкассовых поручений.
94. Банк-ремитент осуществляет контроль за своевременностью и правильностью акцепта и оплаты отосланных на инкассо документов. По всем отосланным инкассовым поручениям исчисляется контрольный срок получения авизо инкассирующего банка о выполнении инкассового поручения. Этот срок определяется исходя из условий инкассового поручения. Контрольный срок проставляется на экземпляре инкассового поручения, помещенном в досье.
При неполучении к контрольному сроку авизо инкассирующему банку направляется запрос об инкассо. При этом в инкассовом поручении, помещенном в досье, указывается новый срок ожидаемого ответа от инкассирующего банка, который устанавливается банком-ремитентом, но не должен превышать одного месяца при осуществлении международного инкассо и десяти дней при осуществлении внутреннего инкассо. Не оплаченные плательщиком и не востребованные принципалом инкассовые поручения хранятся в банке-ремитенте не более трех лет, после чего снимаются с учета и передаются в архив.
95. При поступлении кредитового авизо банка-корреспондента о зачислении инкассируемой суммы на счет банка-ремитента в этом банке (счет "Ностро") или поручения банка-корреспондента на списание денежных средств со счета "Лоро" банк-ремитент зачисляет инкассируемую сумму на счет принципала.
96. При получении авизо о частичной оплате документов по инкассо в досье по инкассовому поручению помещаются копии кредитового авизо и расходного внебалансового ордера по соответствующему внебалансовому счету.
В полной сумме инкассовое поручение снимается с учета по указанию принципала.
97. Акцептованные переводные векселя, полученные от инкассирующего банка, выдаются под роспись принципалу либо по его желанию передаются в хранилище банка.
98. Банк-ремитент, получив от инкассирующего банка авизо об отказе плательщика от акцепта и (или) платежа, не позднее банковского дня, следующего за днем получения авизо, передает полученную информацию принципалу и просит в кратчайший срок дать необходимые инструкции для инкассирующего банка в отношении дальнейших действий с инкассируемыми документами.
Если в авизо инкассирующего банка содержится информация о совершенном протесте векселей (в неакцепте или неплатеже), банк-ремитент запрашивает у принципала инструкции в отношении распоряжения опротестованными векселями, которые могут быть либо возвращены через банк-ремитент принципалу, либо переданы уполномоченному представителю принципала по месту нахождения плательщика. При этом опротестованные векселя снимаются с учета в банке-ремитенте. При неполучении указаний от принципала в течение пятнадцати дней банк-ремитент просит инкассирующий банк возвратить опротестованные векселя и передает их принципалу.
Глава 14 ОПЕРАЦИИ ПО ИНКАССО В ИНКАССИРУЮЩЕМ И ПРЕДСТАВЛЯЮЩЕМ БАНКАХ
99. При получении инкассового поручения уполномоченный работник инкассирующего банка проверяет наличие всех документов, указанных в инкассовом поручении.
100. Поступившие инкассовые поручения регистрируются в журнале, форма которого определяется инкассирующим банком самостоятельно.
Ведение журнала инкассирующим банком может осуществляться в электронном виде при условии обеспечения сохранности сведений.
101. В случае, когда инкассирующий банк по какой-либо причине не может выполнить инструкции, содержащиеся в инкассовом поручении, в том числе когда эти инструкции неточны или неясны, а также при отсутствии каких-либо указанных в инкассовом поручении документов, он должен не позднее банковского дня, следующего за днем получения инкассового поручения, письменно уведомить об этом банк, от которого получено инкассовое поручение, запросив у него соответствующие инструкции. В журнале регистрации принятых инкассовых поручений делается отметка о направлении уведомления. Инкассовое поручение с прилагающимися документами хранится в исполняющем банке до получения инструкций банка, от которого получено инкассовое поручение.
В случае неполучения инструкций в течение шестидесяти дней при осуществлении международного инкассо и двадцати дней при осуществлении внутреннего инкассо от даты направления уведомления документы могут быть возвращены банку, от которого получено инкассовое поручение.
102. Если инкассирующий банк не является представляющим банком, то на переводных векселях и чеках с передаточной надписью в пользу данного инкассирующего банка проставляются передаточные надписи в пользу представляющего банка.
Не позднее банковского дня, следующего за днем поступления надлежащим образом оформленного инкассового поручения с прилагающимися документами, инкассирующий банк направляет его представляющему банку.
Если в поступившем в инкассирующий банк инкассовом поручении не указан банк в качестве представляющего банка, инкассирующий банк может использовать для этих целей любой банк по своему выбору. В данном случае в принятом инкассовом поручении инкассирующий банк указывает наименование представляющего банка, почтовый адрес и, если необходимо, номера телекса, телефона и факса.
При получении сообщения о частичной оплате (акцепте) документов, отосланных на инкассо, уполномоченный работник инкассирующего банка делает об этом отметку в журнале регистрации принятых инкассовых поручений. В полной сумме инкассовое поручение в данном случае снимается с учета по указанию принципала.
При поступлении извещения о неплатеже (неакцепте) инкассирующий банк не позднее банковского дня, следующего за днем поступления извещения, направляет данное извещение в банк-ремитент и действует в соответствии с инструкциями, получаемыми от банка-ремитента.
В соответствии с инструкциями, содержащимися в инкассовом поручении, акцептованные переводные векселя и выставленные плательщиками простые векселя, полученные от представляющего банка, возвращаются банку-ремитенту либо сдаются на хранение в хранилище инкассирующего банка до наступления срока их оплаты.
103. Не позднее банковского дня, следующего за днем поступления инкассового поручения с документами, представляющий банк направляет плательщику извещение (либо, если поступили два экземпляра инкассового поручения, второй экземпляр инкассового поручения), если иной срок не указан в полученном инкассовом поручении. В случае выставления переводного векселя для акцепта плательщику выдается оригинал документа переводного векселя.
104. Инкассовые поручения вместе с документами, переписка с клиентами и банками по вопросам, связанным с выполнением инкассового поручения, копии мемориальных документов по операциям, связанным с осуществлением инкассо, помещаются в представляющем банке в отдельное досье по каждому инкассовому поручению.
При незначительном объеме документов, связанных с осуществлением инкассо, допускается оформление в представляющем банке одного досье на несколько инкассовых поручений.
105. Если документы подлежат оплате (акцепту) по предъявлении либо если срок платежа (акцепта) не указан, представляющий банк должен сделать представление к платежу (акцепту) в срок, указанный в пункте 103 настоящей Инструкции. В случае если документы подлежат оплате (акцепту) в срок иной, чем по предъявлении, представляющий банк должен сделать представление к платежу (акцепту) не позднее дня наступления соответствующего срока платежа (акцепта).
106. Если в инкассовом поручении содержится инструкция о выдаче документов без оплаты, документы не позднее банковского дня, следующего за днем их получения, выдаются плательщику, о чем делается отметка в журнале регистрации принятых инкассовых поручений.
107. В целях своевременного осуществления плательщиком платежа (акцепта) по инкассовым поручениям, а также своевременного возврата выданных плательщику для акцепта переводных векселей в случае его отказа от акцепта работник представляющего банка в необходимых случаях направляет плательщику письмо с напоминанием о необходимости решить вопрос о платеже (акцепте) инкассированных документов.
По инкассо со сроком платежа (акцепта) по предъявлении или без указания такого срока письмо с напоминанием направляется плательщику не позднее следующего банковского дня после получения запроса банка-ремитента о судьбе инкассо, а при отсутствии запроса - не позднее чем через десять дней после направления представляющим банком плательщику извещения о получении инкассового поручения с приложенными копиями документов; по инкассо с установленным сроком - не позднее следующего банковского дня после истечения этого срока.
108. Представляющий банк должен следить за тем, чтобы простые векселя и акцепт переводных векселей по форме были полными и правильными и соответствовали требованиям законодательства Республики Беларусь о вексельном обращении.
Представляющий банк не несет ответственности за подлинность какой-либо подписи или за наличие у лица, подписавшего акцепт, простой вексель или иной финансовый документ, полномочия на такое подписание.
109. В соответствии с инструкциями, содержащимися в инкассовом поручении, акцептованные переводные векселя и выставленные плательщиками простые векселя возвращаются банку, от которого получено инкассовое поручение, либо сдаются на хранение в хранилище представляющего банка до наступления срока их оплаты.
110. При оплате инкассового поручения плательщик представляет в обслуживающий его банк платежное поручение. При этом в платежном поручении в поле "Назначение платежа" указывается: "Оплата по инкассовому поручению от __ ________ г. N ___".
111. В случае отказа от платежа (акцепта) плательщик обязан представить в банк мотивированное уведомление и возвратить переводные векселя, выданные ему для акцепта.
Представляющий банк не позднее следующего банковского дня после получения уведомления плательщика об отказе направляет извещение о неплатеже (неакцепте) банку, от которого получено инкассовое поручение, с указанием причин неплатежа (неакцепта). У банка, от которого получено инкассовое поручение, запрашиваются инструкции в отношении дальнейших действий с документами, если такие инструкции не были указаны в инкассовом поручении. В случае неполучения инструкций в течение шестидесяти дней от даты направления извещения при осуществлении международного инкассо документы могут быть возвращены банку, от которого получено инкассовое поручение.
112. В отношении документарного инкассо частичные платежи могут быть приняты, только если в инкассовом поручении содержатся специальные полномочия на это. Если не указано иное, представляющий банк должен передать документы плательщику только после получения полного платежа и не несет ответственности за последствия, вытекающие из-за такой задержки в передаче документов.
113. Инкассирующий банк не позднее банковского дня, следующего за днем платежа (частичного платежа) или получения акцепта (частичного акцепта) (уведомления о платеже (частичном платеже) или акцепте (частичном акцепте), должен проинформировать об этом банк, от которого получено инкассовое поручение.
114. Если в инкассовом поручении содержится указание об уплате процентов, которые не включены в сумму векселя или иных финансовых документов, а плательщик отказывается их платить, представляющий банк может передать ему инкассированные документы против платежа (акцепта) или на других условиях, в зависимости от случая, без инкассации таких процентов, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 115 настоящей Инструкции.
115. Если в инкассовом поручении прямо указано, что отказ в уплате процентов не допускается, а плательщик отказывается платить такие проценты, представляющий банк не выдает документы и не несет ответственности за последствия, вызванные задержкой в передаче документов. При этом представляющий банк должен в течение двух банковских дней, следующих за днем получения отказа, проинформировать об этом банк, от которого получено инкассовое поручение.
116. Акцептованные плательщиками переводные векселя и выставленные ими простые векселя, находящиеся на хранении в представляющем банке, оплачиваются на основании платежного поручения плательщика.
Глава 15 ЧИСТОЕ ИНКАССО
117. Чистое инкассо осуществляется в порядке, предусмотренном пунктами 92 - 113 настоящей Инструкции, с учетом следующих особенностей.
118. Банк-ремитент принимает на инкассо чеки, векселя и другие финансовые документы от принципала на основании заявления принципала. Заявление составляется в двух экземплярах, заверенных подписями и оттиском печати принципала согласно заявленным в банк-ремитент образцам подписей лиц и оттиска печати. Заявление должно содержать сведения, предусмотренные абзацами вторым - четвертым и абзацем шестым пункта 86, абзацами третьим и пятым пункта 87 настоящей Инструкции, а также номер финансового документа, направляемого на инкассо, и другую необходимую информацию.
Один экземпляр заявления с оттиском штампа банка-ремитента и отметкой уполномоченного работника банка-ремитента о приеме документов возвращается принципалу в подтверждение приема документов на инкассо.
119. Векселя и чеки, выставленные приказу принципала, должны содержать передаточную надпись принципала в пользу банка-ремитента.
Уполномоченный работник банка-ремитента, принявший документы на инкассо, проставляет индоссамент от имени банка-ремитента и составляет инкассовое поручение по примерной форме согласно приложению 6 к настоящей Инструкции. Банки вправе самостоятельно разрабатывать формы инкассовых поручений.
Инкассовое поручение составляется в трех экземплярах, каждый из которых подписывается уполномоченными работниками банка-ремитента. Два экземпляра инкассового поручения вместе с финансовыми документами отсылаются в инкассирующий банк, третий экземпляр инкассового поручения с копиями финансовых документов остается в банке-ремитенте.
120. Принятые на инкассо документы отсылаются не позднее банковского дня, следующего за днем приема заявления принципала.
121. Банк-ремитент вправе до получения им платежа по отправленным на инкассо финансовым документам осуществить условный (с оговоркой) платеж в пользу принципала.
В случае неоплаты отправленных на инкассо документов условный платеж дает банку-ремитенту право списания денежных средств с текущего (расчетного) счета принципала без его поручения, если это предусмотрено договором между принципалом и банком-ремитентом. При этом выплаченная банком-ремитентом сумма, а также суммы вознаграждения, расходов и процентов за пользование денежными средствами списываются с текущего (расчетного) счета принципала в соответствии с договором, заключенным между принципалом и банком-ремитентом. Если списание денежных средств с текущего (расчетного) счета принципала производится без его поручения, то оно оформляется мемориальным ордером, первый экземпляр которого помещается в документы дня банка, второй - в досье по инкассо, третий направляется принципалу.
Права и обязанности банка-ремитента и принципала при совершении условного платежа оговариваются в договоре, заключаемом между ними.
122. Прием и обработка инкассового поручения инкассирующим и представляющим банками осуществляются инкассирующими банками в порядке, предусмотренном пунктами 99 - 116 настоящей Инструкции, с учетом особенностей, предусмотренных настоящим пунктом.
При осуществлении чистого инкассо частичные платежи могут быть приняты в размере и на условиях, которые разрешены законодательством, действующим в месте платежа. Финансовые документы передаются плательщику после получения полного платежа по ним, если иное не указано в инкассовом поручении (заявлении принципала).
При осуществлении внутреннего чистого инкассо представляющий банк не позднее следующего банковского дня после получения уведомления плательщика об отказе от платежа (акцепта) возвращает документы банку, от которого получено инкассовое поручение.
Глава 16 ПОРЯДОК ВЗИМАНИЯ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ И ВОЗМЕЩЕНИЯ РАСХОДОВ
123. Порядок определения и уплаты сумм вознаграждений и расходов за осуществление инкассо оговаривается в договоре, заключаемом между банком и его клиентом (принципалом, плательщиком). В случае если указанным договором предусмотрено списание банком сумм вознаграждений и расходов со счета клиента, такое списание оформляется мемориальным ордером, первый экземпляр которого помещается в документы дня банка, второй - в досье по инкассо, третий выдается клиенту.
124. Если в инкассовом поручении указано, что вознаграждение за осуществление инкассо и (или) расходы должны быть оплачены плательщиком, а плательщик отказывается их оплачивать, представляющий банк вправе передать документы против платежа или акцепта или на других условиях без уплаты вознаграждения и (или) расходов, за исключением случаев, предусмотренных пунктом 126 настоящей Инструкции.
125. Если в инкассовом поручении указано, что в оплате вознаграждения и (или) расходов не может быть отказано, а плательщик отказывается оплачивать такие вознаграждение и (или) расходы, представляющий банк не будет нести ответственности за последствия, вытекающие из-за задержки в передаче документов.
Если в оплате вознаграждения и (или) расходов отказано, представляющий банк должен в течение двух банковских дней, следующих за днем получения отказа, проинформировать об этом банк, от которого получено инкассовое поручение.
126. Во всех случаях, когда в оплате вознаграждения и (или) расходов по инкассо отказано, они должны быть оплачены за счет стороны (принципала, банка-ремитента, инкассирующего банка), от которой получено инкассовое поручение, и могут быть удержаны из выручки, если это предусмотрено договорами, заключаемыми между сторонами, участвующими в инкассо.
127. Банки вправе потребовать предварительной уплаты вознаграждения и (или) расходов от стороны, от которой получено инкассовое поручение, или инструкций, связанных с его исполнением, для покрытия расходов, которые возникнут в процессе выполнения содержащихся в нем инструкций, и до получения такого платежа сохраняют право не выполнять инструкции по инкассо.
Раздел IV ОПЕРАЦИИ ПО БАНКОВСКИМ ГАРАНТИЯМ Глава 17 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
128. При осуществлении операций по банковским гарантиям банки и их клиенты руководствуются настоящей Инструкцией, Банковским кодексом Республики Беларусь, другими нормативными правовыми актами Республики Беларусь и Конвенцией Организации Объединенных Наций о независимых гарантиях и резервных аккредитивах.
При осуществлении операций по банковским гарантиям банки-резиденты могут также применять положения Унифицированных правил по договорным гарантиям, редакция 1978 года, публикация МТП N 325, Унифицированных правил для гарантий по первому требованию, редакция 1992 года, публикация МТП N 458, если в тексте гарантии указано, что она подчиняется соответствующим правилам в случае, если они не противоречат законодательству Республики Беларусь.
Операции по гарантиям банков-нерезидентов, подчиненным ISP98, совершаются банками-резидентами в соответствии с пунктами 173 - 220 настоящей Инструкции.
129. Банки могут выдавать, подтверждать, авизовать банковские гарантии, направлять поручения другим банкам на выдачу банковских гарантий, предоставлять гарантам контргарантии и другое обеспечение, предъявлять требования гарантам (в том числе по поручению бенефициара) по банковским гарантиям (контргарантиям) и осуществлять платежи по выданным банковским гарантиям (контргарантиям).
130. Банковская гарантия должна содержать следующие обязательные условия: наименование принципала; наименование бенефициара; наименование гаранта; ссылку на договор или иной документ, в которых предусмотрена необходимость выдачи гарантии; максимальную сумму денежных средств, подлежащую уплате; срок, на который выдана банковская гарантия, или обстоятельство (событие), при наступлении которого прекращается обязательство гаранта по банковской гарантии; условия уплаты бенефициару денежной суммы (осуществления платежа). В банковской гарантии может также содержаться положение, направленное на сокращение суммы выплат по банковской гарантии.
131. Выданная гарантия может быть подтверждена в полной сумме либо частично другим банком, который наряду с первоначальным гарантом несет перед бенефициаром солидарную ответственность в пределах подтвержденной суммы, если иное не предусмотрено условиями гарантии.
Подтверждение банковской гарантии (выдача письма о подтверждении банковской гарантии) и осуществление подтверждающим банком платежа по ней производится в порядке, аналогичном порядку выдачи банковской гарантии и осуществления гарантом платежа по ней, если иное не предусмотрено условиями гарантии, с учетом особенностей, предусмотренных настоящим пунктом.
Условие о подтверждении банковской гарантии должно содержаться в заявлении принципала на выдачу банковской гарантии. В случае если между банком принципала и банком, который должен подтвердить банковскую гарантию, не достигнута договоренность по совершению операций, связанных с выдачей, подтверждением банковской гарантии и осуществлением платежа по ней, банк должен отказать принципалу в выдаче банковской гарантии и уведомить принципала о причинах отказа.
132. При выдаче консорциальной гарантии основной гарант обеспечивает за свой счет определенную долю обязательства по гарантии. Оставшаяся сумма обязательства по банковской гарантии обеспечивается за счет других гарантов. Требование об уплате денежной суммы по консорциальной гарантии предъявляется бенефициаром основному гаранту. Обязательства и ответственность гарантов, возникающие в связи с выдачей консорциальной гарантии, определяются в заключаемом между ними договоре.
133. Принадлежащее бенефициару право требования платежа по банковской гарантии не может быть уступлено другому лицу, если иное не оговорено в тексте гарантии. Уступка права требования платежа по банковской гарантии осуществляется только с согласия гаранта и на условиях, оговоренных в тексте банковской гарантии. Право требования платежа может быть уступлено более одного раза и не может быть уступлено частично, если иное не указано в тексте банковской гарантии.
Глава 18 ПОРЯДОК ВЫДАЧИ БАНКОВСКИХ ГАРАНТИЙ
134. Банковская гарантия выдается:
по просьбе принципала;
по просьбе инструктирующей стороны;
самим гарантом в обеспечение исполнения собственных обязательств.
Внутренняя гарантия может быть выдана по просьбе инструктирующей стороны, не являющейся банком, а также самим гарантом в обеспечение собственных обязательств только в случаях, предусмотренных законодательством Республики Беларусь.
Операции, связанные с выдачей банковской гарантии по просьбе инструктирующей стороны, не являющейся банком, осуществляются в соответствии с порядком, предусмотренным настоящей Инструкцией для выдачи банковской гарантии по просьбе принципала.
135. Для выдачи банковской гарантии принципал представляет в обслуживающий его банк (банк принципала) заявление на выдачу банковской гарантии по примерной форме согласно приложению 11 к настоящей Инструкции. Формы заявлений на выдачу банковской гарантии могут быть разработаны банками самостоятельно.
В заявлении указывается наименование принципала, наименование бенефициара, сумма гарантии, срок ее действия, обязательства, обеспечиваемые гарантией, другие необходимые условия. В заявлении на выдачу банковской гарантии, предусматривающей перевод права требования платежа, также указываются условия передачи прав требования и обосновывается необходимость такой передачи. При необходимости в заявлении делается отметка о подчинении банковской гарантии соответствующим Унифицированным правилам или ISP98.
Наряду с указанным заявлением принципал может предоставить в банк проект банковской гарантии на русском и при необходимости на соответствующем иностранном, как правило, английском языке или сделать ссылку в заявлении на типовую форму банковской гарантии банка-принципала.
136. К заявлению на выдачу банковской гарантии прилагается копия основного договора либо иного документа, содержащего основное обязательство, исполнение которого обеспечивается банковской гарантией. Банк в необходимых случаях вправе потребовать, а принципал обязан представить также иные документы.
137. Заявление на выдачу банковской гарантии, созданное на бумажном носителе, представляется в одном экземпляре, если иное не определено локальными нормативными правовыми актами банка. По просьбе принципала банк может выдать документ, подтверждающий прием заявления к исполнению (экземпляр заявления, ксерокопию заявления или иной документ по договоренности с клиентом), подписанный уполномоченным работником банка с указанием даты принятия заявления к исполнению и проставлением оттиска штампа банка.
138. Возникающие в связи с выдачей банковской гарантии обязательства принципала и обслуживающего его банка оформляются в заключаемом между ними договоре. Предметом такого договора может являться порядок возмещения принципалом банку сумм, выплачиваемых по банковской гарантии.
В случае если указанным договором предусмотрено предоставление банку денежных средств на сумму обязательства по банковской гарантии, предоставляемые принципалом денежные средства зачисляются на балансовый счет, предназначенный для учета денежных средств, переданных банку в качестве обеспечения по банковской гарантии, в соответствии с планом счетов бухгалтерского учета в банках Республики Беларусь согласно приложению 1 к постановлению Совета директоров Национального банка Республики Беларусь от 19 сентября 2005 г. N 283 (далее - счет обеспечения по банковским гарантиям). Перечисление денежных средств на данный счет производится на основании платежного поручения принципала, если иное не определено в договоре.
В договоре может быть предусмотрено оформление списания соответствующей суммы денежных средств со счета принципала и зачисления ее на счет обеспечения по банковским гарантиям мемориальным ордером банка. При этом первый экземпляр мемориального ордера помещается в документы дня банка, второй - в досье по банковской гарантии, третий выдается принципалу.
139. Представленные принципалом для выдачи банковской гарантии документы рассматриваются банком принципала в срок, не превышающий десяти банковских дней, начиная со дня, следующего за днем представления документов.
140. При наличии расхождений между заявлением и условиями основного договора (иного документа, содержащего основное обязательство) банк может обратить внимание принципала в устной или письменной форме на возможность отказа бенефициара принять банковскую гарантию с такими условиями, если они не были предварительно согласованы.
Банк обязан отказать клиенту в приеме заявления к исполнению в случае, если заявление и прилагаемые к нему документы не соответствуют требованиям настоящей Инструкции и законодательства Республики Беларусь или указанные в заявлении условия банковской гарантии для банка неприемлемы. О причинах отказа банк уведомляет (при необходимости письменно) принципала.
При надлежащем оформлении заявления на выдачу банковской гарантии и приемлемости для банка его условий заявление принимается к исполнению. При этом на заявлении проставляется штамп банка с указанием даты приема к исполнению и подпись ответственного исполнителя. Заявление на выдачу банковской гарантии помещается в досье по банковской гарантии.
141. Если в соответствии с условиями, содержащимися в заявлении принципала на выдачу банковской гарантии, банковская гарантия должна быть выдана другим банком, банк принципала направляет такому банку инструкции о выдаче банковской гарантии по примерной форме согласно приложению 12 к настоящей Инструкции.
В зависимости от условий, предоставленных другим банком, банк принципала вправе выдать в его пользу свою контргарантию, предоставить валютное покрытие, уполномочить банк-корреспондент произвести рамбурсирование по требованию гаранта либо предоставить другое обеспечение.
142. При составлении банковской гарантии банки могут принимать во внимание примерные формы банковских гарантий согласно приложениям 7 - 10 к настоящей Инструкции. Банковская гарантия может составляться по типовой форме, разработанной гарантом.
Выдаваемые банковские гарантии подписываются уполномоченными работниками гаранта.
143. Гарант регистрирует выданные им банковские гарантии в журнале учета банковских гарантий, форма которого устанавливается гарантом самостоятельно. Допускается ведение указанного журнала в электронном виде при условии обеспечения сохранности сведений.
144. Материалы по выданным, авизованным бенефициарам банковским гарантиям (документы, принимаемые банком при выдаче банковской гарантии, копии выданных банковских гарантий, оригиналы полученных банком контргарантий, копии телетрансмиссионных сообщений о выдаче, изменении (дополнении) условий и другое, копии платежных поручений, мемориальных документов по операциям, связанным с банковскими гарантиями, переписка с клиентами и банками по вопросам, относящимся к банковским гарантиям) помещаются банками в отдельные досье по каждой банковской гарантии.
При незначительном объеме документов, связанных с операциями по банковским гарантиям, допускается оформление одного досье на несколько банковских гарантий.
Порядок хранения документов по операциям, связанным с банковскими гарантиями, определяется локальным нормативным актом банка.
145. В зависимости от условий, содержащихся в заявлении на выдачу банковской гарантии, гарант может передать выданную банковскую гарантию с сопроводительным письмом непосредственно бенефициару или его представителю, принципалу (для передачи бенефициару), либо направить ее бенефициару по почте или при помощи телетрансмиссионных средств.
146. Оригинал контргарантии, выданной банком принципала в пользу гаранта, направляется ему с сопроводительным письмом с просьбой подтвердить получение контргарантии и направить в адрес банка принципала копию первоначальной банковской гарантии. В случае включения указанных требований в текст контргарантии сопроводительное письмо может не составляться. Копии контргарантии банка принципала и первоначальной банковской гарантии (после ее получения) передаются принципалу обслуживающим его банком с сопроводительным письмом.
147. Оригинал банковской гарантии, выданной по просьбе банка принципала другим банком, направляется с сопроводительным письмом непосредственно бенефициару. При этом во избежание неправильных трактовок текста поручения на выдачу банковской гарантии банковская гарантия может быть выдана на языке поручения на выдачу банковской гарантии.
Копия банковской гарантии высылается гарантом с сопроводительным письмом банку принципала. Если поручение на выдачу банковской гарантии было составлено на иностранном языке, то к копии банковской гарантии, выданной на русском языке, прилагается перевод текста банковской гарантии на иностранный язык.
148. Сообщения об изменении (дополнении) условий банковских гарантий, подтверждении получения банковских гарантий или изменений (дополнений) к ним, прекращении действия банковских гарантий направляются в порядке, предусмотренном пунктами 145 - 147 настоящей Инструкции.
149. При направлении банковской гарантии информация о выдаче (изменении (дополнении) условий, подтверждении получения, прекращении действия и пр.) банковской гарантии направляется бенефициару (банку бенефициара) с просьбой подтвердить получение указанной информации.
150. При направлении банковской гарантии бенефициару (банку бенефициара) принципалу передается с сопроводительным письмом копия банковской гарантии либо распечатка банковской гарантии на бумажном носителе.
В сопроводительное письмо, направляемое принципалу, при необходимости включается указание о том, что при проведении расчетов по основному обязательству, обеспеченному банковской гарантией, в документах, направляемых банку принципала, должна содержаться ссылка на номер и дату банковской гарантии.
151. Банками принципалов осуществляется контроль за получением от гарантов копий банковских гарантий, выданных по их поручениям, и производится проверка соответствия выданных банковских гарантий тексту поручений. В случае обнаружения расхождений по согласованию с принципалом банк принципала должен принять меры к урегулированию таких расхождений.
152. Изменение (дополнение) условий банковских гарантий производится в порядке, предусмотренном в настоящей Инструкции для выдачи банковских гарантий. При этом в заявлении на изменение (дополнение) условий банковской гарантии принципалом должны быть указаны причины, вызвавшие изменение (дополнение) первоначально предусмотренных условий. Банк принципала вправе потребовать, а принципал обязан представить копии документов, свидетельствующих об изменении (дополнении) условий основного обязательства (дополнения к договору, письма и др.).
Изменение (дополнение) условий банковских гарантий, выданных по поручению банков, производится по просьбе этих банков.
Внесение изменений (дополнений) в текст банковской гарантии после ее выдачи допускается с письменного согласия бенефициара.
153. При переводе денежных средств в счет исполнения основного обязательства принципал в платежном поручении может указывать номер и дату банковской гарантии. При направлении платежного поручения банку-корреспонденту о зачислении денежных средств в пользу бенефициара во исполнение платежного поручения принципала банк принципала в таком случае делает ссылку на номер и дату банковской гарантии.
Банк принципала, перечисливший денежные средства бенефициару, при необходимости информирует гаранта о произведенном перечислении.
154. Требования о платеже по банковским гарантиям рассматриваются уполномоченным работником гаранта.
Требование бенефициара должно поступить гаранту в письменной форме не позднее срока действия выданной им банковской гарантии, если иное не оговорено в тексте банковской гарантии.
Гарант рассматривает требование по банковской гарантии и прилагаемые к нему документы, принимает решение о совершении платежа по банковской гарантии и совершает платеж по банковской гарантии либо в случае отказа от осуществления платежа направляет уведомление об этом бенефициару в течение семи рабочих дней, начиная со дня, следующего за днем получения требования, если в банковской гарантии не предусмотрен более короткий срок.
155. Не позднее следующего рабочего дня после дня получения требования о платеже по банковской гарантии гарант уведомляет принципала о поступившем требовании и направляет ему копии требования и сопровождающих требование документов.
Если принципал в течение установленного гарантом срока после направления ему данных документов представит мотивированные возражения по существу предъявленного требования, решение о возможности осуществления платежа по банковской гарантии принимается исходя из условий банковской гарантии уполномоченным работником гаранта.
В случае, если принципал не представит в установленный срок мотивированные возражения по существу предъявленного требования, то платеж по банковской гарантии производится в соответствии с условиями банковской гарантии.
156. Платежи по контргарантиям осуществляются согласно их условиям по распоряжению уполномоченного работника банка, выдавшего контргарантию.
157. При исполнении обязательств по банковской гарантии гарант, в случае если это предусмотрено договором между гарантом и принципалом, может возместить свои затраты за счет денежных средств, числящихся на счете обеспечения по банковским гарантиям, или путем списания денежных средств со счета принципала либо в соответствии с условиями договора предпринять иные действия для возмещения своих затрат.
В случае, если договором между гарантом и принципалом предусмотрено списание со счета принципала денежных средств гарантом либо предусмотрено возмещение гаранту его затрат за счет денежных средств, числящихся на счете обеспечения по банковским гарантиям, списание денежных средств оформляется мемориальным ордером, первый экземпляр которого помещается в документы дня гаранта, второй - в досье по банковской гарантии, третий выдается принципалу.
158. В случае, если банковская гарантия выдана по поручению банка принципала другим банком с предоставлением гаранту контргарантии или другого обеспечения, возмещение принципалом обслуживающему его банку уплаченных денежных средств производится в соответствии с заключенным между ними договором. При этом списание банком принципала денежных средств со счета принципала или со счета обеспечения по банковским гарантиям (если это предусмотрено договором) оформляется в порядке, предусмотренном пунктом 157 настоящей Инструкции.
159. Гаранты осуществляют контроль за сроками действия выданных ими банковских гарантий, своевременным уменьшением сумм банковских гарантий и снятием их с учета, уменьшением и снятием с учета сумм контргарантий других банков.
160. Если действие банковской гарантии прекращено в результате истечения ее срока либо на основании выплаты денежной суммы, на которую выдана банковская гарантия, либо другим путем, гарант обязан проинформировать об этом принципала не позднее рабочего дня, следующего за днем прекращения действия банковской гарантии.
161. Суммы банковских гарантий, по которым не было предъявлено требование, снимаются с учета на следующий банковский день после истечения срока действия банковской гарантии, определенного в соответствии с условиями банковской гарантии.
162. Если действие банковской гарантии банка прекращено до истечения срока ее действия на основании выплаты суммы по гарантии или в результате возврата банковской гарантии гаранту, или получения им сообщения от бенефициара об освобождении его от обязательств по гарантии, сумма банковской гарантии снимается с учета не позднее банковского дня, следующего за днем, когда гаранту стало известно о совершении вышеуказанных событий.
163. Если иное не указано в контргарантии, одновременно со снятием с учета суммы банковской гарантии производится снятие с учета суммы контргарантии, выданной в обеспечение банковской гарантии, а также производится перевод на счет принципала (банка) суммы денежных средств, полученной в обеспечение обязательств по банковской гарантии (если такая сумма денежных средств предоставлялась).
Глава 19 ПОРЯДОК СОВЕРШЕНИЯ ОПЕРАЦИЙ ПО БАНКОВСКИМ ГАРАНТИЯМ, ВЫДАННЫМ В ПОЛЬЗУ БАНКОВ ИЛИ ИХ КЛИЕНТОВ
164. Полученные банками бенефициаров банковские гарантии регистрируются в порядке поступления в журнале учета банковских гарантий.
165. При поступлении банковской гарантии банк бенефициара проверяет по внешним признакам ее подлинность.
В случае если подлинность банковской гарантии вызывает какие-либо сомнения, банк бенефициара может направить бенефициару извещение о выдаче в его пользу банковской гарантии только в порядке предварительной информации и без ответственности со своей стороны. При этом не позднее банковского дня, следующего за днем получения банковской гарантии, вызывающей сомнения в ее подлинности, банк должен направить сообщение гаранту с просьбой о представлении необходимой информации.
166. Не позднее второго банковского дня, следующего за днем получения надлежащим образом оформленной банковской гарантии либо подтверждения подлинности банковской гарантии, банк бенефициара авизует ее бенефициару.
При авизовании банковской гарантии банк бенефициара излагает в случае необходимости рекомендации в отношении условий банковской гарантии и целесообразности принятия ее в качестве обеспечения по основному обязательству.
167. Бенефициар рассматривает выданную банковскую гарантию на предмет ее соответствия условиям основного обязательства и возможности получения платежей по ней.
В случае если условия банковской гарантии будут признаны бенефициаром неприемлемыми или требующими какого-либо уточнения, бенефициар или банк бенефициара на основании письменного его заявления посылает гаранту сообщение (письмо) с предложением внести в банковскую гарантию необходимые уточнения или изменения, после чего заявление бенефициара помещается в досье по банковской гарантии.
168. Направление бенефициару полученных от гаранта изменений (дополнений) в условия банковской гарантии производится банком бенефициара в порядке, предусмотренном настоящей Инструкцией для направления банковской гарантии.
169. В случае если предъявление бенефициаром требования по банковской гарантии осуществляется через банк бенефициара, бенефициар представляет банку заявление о направлении гаранту требования о платеже по гарантии с приложением копии гарантии, а также документов, предусмотренных условиями гарантии.
Банк бенефициара проверяет представленные документы на предмет соответствия их условиям банковской гарантии.
В случае обоснованности заявленного бенефициаром требования платежа по банковской гарантии банк бенефициара направляет требование о платеже по банковской гарантии и документы гаранту.
Требования об оплате по подтвержденным банковским гарантиям направляются подтверждающим банкам в порядке, предусмотренном настоящей Инструкцией для направления требования по банковской гарантии гаранту.
170. Банковская гарантия по истечении срока ее действия либо в случае исполнения основного обязательства, в обеспечение которого выдана банковская гарантия, может быть возвращена гаранту банком бенефициара на основании письменного заявления бенефициара.
В зависимости от содержащихся в банковских гарантиях условий банки возвращают банковские гарантии гарантам по почте либо направляют телетрансмиссионные сообщения об освобождении этих банков от обязательств по банковским гарантиям.
В случае если банковская гарантия подлежит возврату гаранту по почте, к заявлению бенефициара о возврате гарантии прилагается оригинал банковской гарантии.
Глава 20 ПОРЯДОК УПЛАТЫ ВОЗНАГРАЖДЕНИЯ И ВОЗМЕЩЕНИЯ РАСХОДОВ
171. Порядок определения и уплаты сумм вознаграждений и расходов за совершение операций по банковским гарантиям оговаривается в договоре, заключаемом между банком и его клиентом (принципалом, бенефициаром). В случае если указанным договором предусмотрено списание сумм вознаграждений и расходов со счета клиента банком, то такое списание оформляется мемориальным ордером, первый экземпляр которого помещается в документы дня банка, второй экземпляр - в досье по банковской гарантии, третий экземпляр выдается клиенту.
Если в заявлении на выдачу банковской гарантии указано, что вознаграждения других банков уплачиваются за счет принципала, банк принципала вправе относить данные вознаграждения на свой счет, а в договоре, заключаемом между им и клиентом, устанавливать принципалу плату, рассчитанную с учетом вышеуказанных вознаграждений, а также вознаграждений банка принципала.
172. В случаях, когда в заявлении на выдачу банковской гарантии предусмотрена уплата вознаграждения и возмещение расходов банка принципала за счет другого банка (его клиента), вознаграждение предъявляется к уплате этому банку по мере совершения операций по банковской гарантии.
В случае отказа банка (его клиента) от уплаты причитающихся банку принципала вознаграждений банк принципала вправе предъявить сумму данных вознаграждений к оплате принципалу, если это предусмотрено договором между ними.
Раздел V РЕЗЕРВНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА Глава 21 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
173. Банк-эмитент оплачивает представленные ему по резервному обязательству документы по предъявлении, если только резервное обязательство не предполагает:
акцепт переводного векселя, выставленного бенефициаром на банк-эмитент. В таком случае оплата производится банком-эмитентом путем своевременного акцепта переводного векселя и платежа против него при наступлении срока платежа;
платеж с отсрочкой, когда банк-эмитент оплачивает требование бенефициара, своевременно приняв на себя обязательство отложенного платежа и затем в срок осуществив такой платеж;
негоциацию, когда банк-эмитент оплачивает требование бенефициара путем покупки документов без оборота.
174. Резервное обязательство является безотзывным, независимым, документарным и действительным с момента его выдачи без дополнительных указаний в его тексте.
Резервное обязательство является безотзывным, в случае если оно не может быть изменено или отменено банком-эмитентом без согласия бенефициара и подтверждающего банка, за исключением случаев, прямо указанных в резервном обязательстве.
Резервное обязательство является независимым, в случае если обязательства банка-эмитента по нему не зависят от:
права или способности банка-эмитента получить возмещение от приказодателя;
права бенефициара получить платеж от приказодателя;
наличия в резервном обязательстве ссылки на какое-либо соглашение о представлении возмещения суммы произведенного платежа или на лежащую в основе резервного обязательства операцию;
информированности банка-эмитента об исполнении или неисполнении какого-либо соглашения о возмещении суммы произведенного платежа или лежащей в основе резервного обязательства операции.
Резервное обязательство является документарным, в случае если исполнение банком-эмитентом его обязательств зависит от представления ему документов и проверки по внешним признакам их соответствия условиям резервного обязательства.
Резервное обязательство считается выданным с того момента, когда оно оказалось вне контроля банка-эмитента, если в тексте резервного обязательства не указано иное.
Действительность резервного обязательства, а также изменения к нему с момента его выдачи означает, что обязательства банка-эмитента не зависят от того, уполномочен ли банк-эмитент приказодателем на выдачу резервного обязательства, получил ли банк-эмитент причитающиеся ему платежи, получил ли бенефициар резервное обязательство или изменение к нему и основывается ли он на них или нет.
175. В зависимости от условий резервного обязательства и порядка его исполнения различают резервное обязательство исполнения, резервное обязательство возврата аванса, тендерное резервное обязательство, резервное контробязательство, финансовое резервное обязательство, резервное обязательство безусловного платежа, страховое резервное обязательство, коммерческое резервное обязательство, синдицированное (консорциальное) резервное обязательство.
Резервное обязательство исполнения (Performance Standby) обеспечивает исполнение договорного обязательства приказодателя, кроме обязательства произвести платеж, а также возмещение расходов, возникших вследствие неисполнения обязательства приказодателем.
Резервное обязательство возврата аванса (Advance Payment Standby) обеспечивает исполнение обязательства по возврату авансового платежа, совершенного бенефициаром в пользу приказодателя.
Тендерное резервное обязательство (Bid Bond / Tender Bond Standby) обеспечивает исполнение обязательств приказодателя в связи с выигранным им тендером.
Резервное контробязательство (Counter Standby) обеспечивает выдачу самостоятельного резервного или другого обязательства бенефициаром резервного контробязательства.
Финансовое резервное обязательство (Financial Standby) обеспечивает исполнение обязательства по уплате денежных средств, включая любой финансовый инструмент, предполагающий возврат заемных денежных средств.
Резервное обязательство безусловного платежа (Direct Pay Standby) обеспечивает безусловное осуществление платежа, предусмотренного другим платежным обязательством, например финансовым резервным обязательством.
Страховое резервное обязательство (Insurance Standby) обеспечивает исполнение страхового или перестраховочного обязательства приказодателя.
Коммерческое резервное обязательство (Commercial Standby) обеспечивает исполнение обязательства приказодателя произвести оплату за товары (работы, услуги).
Синдицированное (консорциальное) резервное обязательство - резервное обязательство, которое с целью распределения рисков выдается несколькими банками-эмитентами.
176. Резервное обязательство может указывать банк, уполномоченный:
авизовать резервное обязательство;
принять документы;
осуществить перевод резервного обязательства или его подтверждение;
произвести оплату по резервному обязательству (принять обязательство платежа с отсрочкой, произвести негоциацию, акцептовать переводной вексель (тратту).
Банк, указанный в резервном обязательстве, не обязан совершать какие-либо действия, кроме тех, на которые он выразил свое согласие.
177. Если в авизо не указано иного, авизование означает, что банк, авизующий резервное обязательство, проверил подлинность авизуемого резервного обязательства в соответствии с порядком, применяемым для документарных аккредитивов, и что в авизо точно передана полученная от банка-эмитента информация.
Банк, избранный банком-эмитентом для авизования резервного обязательства, должен использоваться и для авизования всех изменений к резервному обязательству.
178. Подтверждение резервного обязательства означает принятие на себя подтверждающим банком в дополнение к обязательству банка-эмитента обязательства:
оплатить документы, представленные в соответствии с условиями резервного обязательства, по предъявлении или на других указанных в резервном обязательстве условиях;
если подтверждение допускает представление документов по резервному обязательству банку-эмитенту, который необоснованно отказал в их оплате, произвести оплату, как если бы документы первоначально были представлены подтверждающему банку.
Если резервное обязательство допускает представление документов подтверждающему банку, который необоснованно не оплатил их, банк-эмитент должен произвести оплату, как если бы документы были первоначально представлены банку-эмитенту.
Обязательство подтверждающего банка распространяется на изменения условий резервного обязательства, не подлежащие автоматическому изменению, с момента авизования изменений подтверждающим банком, если им не указано, что он не подтверждает изменения.
179. В резервном обязательстве должны быть указаны срок, адрес для представления документов, а также наименование того, кому документы должны быть представлены, и способ их представления. Если способ представления документов не указан, они должны быть представлены на бумажных носителях. Исключением является случай, когда требуется представление только требования о платеже бенефициара, являющегося участником S.W.I.F.T. или банком, которое может быть представлено в виде сообщения S.W.I.F.T. или другого телетрансмиссионного сообщения, заверенного электронной цифровой подписью (тестирующим ключом).
Представление документов по резервному обязательству является своевременным, если оно сделано после выдачи резервного обязательства до истечения срока его действия.
Допускается представление документов не на всю сумму резервного обязательства (частичное представление), а также несколько представлений по одному резервному обязательству, если в тексте резервного обязательства не содержится прямого запрета.
Указание в резервном обязательстве "частичные требования платежа запрещены" или аналогичные указания означают, что представление должно быть сделано на всю сумму резервного обязательства. Указание "множественные требования платежа запрещены" означает, что может быть сделано и оплачено только одно представление, но сумма данного представления может быть меньше, чем сумма обязательства.
Документы, представляемые бенефициаром, должны быть составлены на языке резервного обязательства.
Если в резервном обязательстве не указаны необходимые для представления документы, по резервному обязательству должен быть представлен документ с требованием платежа.
Если в синдицированном (консорциальном) резервном обязательстве не указано, в какой из банков-эмитентов должно быть сделано представление документов, бенефициар может представить документы по резервному обязательству в любой из них, что не освобождает другие банки-эмитенты от их обязательств.
Банк-эмитент или другой банк, получивший от банка-эмитента соответствующие полномочия, производит проверку представленных по резервному обязательству документов по внешним признакам. В срок, как правило, не превышающий трех банковских дней, но не более семи банковских дней после представления документов, банк, в который сделано представление, имеет право сообщить об отказе от платежа по резервному обязательству в случае расхождений в представленных документах с условиями резервного обязательства. Данное сообщение направляется при помощи телетрансмиссионных средств или другим быстрым способом лицу, от которого документы были получены, с указанием перечня расхождений в документах с условиями резервного обязательства.
| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 |
карта новых документов |