Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 31.07.2006 N 33 "Об утверждении Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов"

Документ утратил силу

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Главная страница

Стр. 3

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 |

Если при остановке привода один из электромагнитных аппаратов или бесконтактное устройство не прервали цепь главного тока электродвигателя, возможность дальнейшего перемещения кабины лифта должна быть предотвращена не позднее следующего изменения направления движения.

304. Допускается установка концевых выключателей в цепь безопасности лифта, оборудованного барабанной лебедкой или лебедкой со звездочкой. В этом случае должно устанавливаться не менее двух концевых выключателей, действующих в каждом из направлений движения кабины и приводимых в действие независимыми элементами.

Концевые выключатели должны действовать на отдельные электромагнитные аппараты цепи управления, обеспечивающие двойное прерывание электрической цепи главного тока электродвигателя. Если при остановившейся кабине один из электромагнитных аппаратов не прервал цепь главного тока, возможность дальнейшего перемещения кабины лифта должна быть предотвращена не позднее следующего изменения направления движения. Аналогичное включение двух концевых выключателей в цепи управления должно быть выполнено также у лифта, оборудованного лебедкой с канатоведущим шкивом или барабаном трения, когда вес тяговых элементов таков, что не происходит проскальзывание тяговых элементов на шкиве (барабане) при посадке противовеса (кабины) на буфер (упор).

305. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 127 настоящих Правил закрытие дверей шахты, должно размыкать по пункту 298 настоящих Правил цепь безопасности; движение кабины должно быть исключено, если хотя бы одна из створок дверей шахты не закрыта, за исключением случаев, указанных в пунктах 120 и 287 настоящих Правил.

306. Для обеспечения начала движения кабины с уровня этажной площадки при незапертом автоматическом замке двери шахты по пункту 120 настоящих Правил допускается шунтирование контактов электрического устройства безопасности, контролирующего запирание автоматического замка при нахождении кабины в пределах +/-0,2 м от уровня этажной площадки.

307. Электрическое устройство безопасности, контролирующее натяжение ремней по пункту 146 настоящих Правил, должно размыкать цепь безопасности при ослаблении натяжения ремней.

308. Электрические устройства безопасности, контролирующие по пункту 122 настоящих Правил запирание автоматических замков дверей шахты, должны размыкать цепь безопасности при незапертых дверях.

309. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 127 настоящих Правил закрытие непосредственно не связанных и не запираемых створок двери шахты, должно размыкать цепь безопасности при открытой любой из створок двери шахты.

310. Электрическое устройство безопасности по пункту 133 настоящих Правил, контролирующее закрытие двери для технического обслуживания оборудования, аварийной двери или смотрового люка, должно размыкать цепь безопасности при их открытии.

311. Электрическое устройство безопасности по пункту 178 настоящих Правил, контролирующее закрытие двери кабины, должно размыкать цепь безопасности при ее открытии.

312. Электрическое устройство безопасности по пункту 184 настоящих Правил, контролирующее запирание аварийной двери или люка кабины, должно размыкать цепь безопасности при их отпирании.

Возврат в режим "Нормальная работа" не должен осуществляться автоматически.

В режиме "Перевозка пожарных подразделений" допускается шунтирование электрического устройства безопасности, контролирующего люк кабины.

313. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 218 настоящих Правил срабатывание ограничителя скорости, должно размыкать цепь безопасности до достижения движущейся вниз кабиной скорости, при которой происходит срабатывание ограничителя скорости. У лифта с номинальной скоростью не более 1,0 м/с допускается размыкание цепи управления при срабатывании ограничителя скорости.

314. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 219 настоящих Правил возврат ограничителя скорости в исходное состояние, должно размыкать цепь безопасности при невозвращении ограничителя скорости в исходное состояние. Допускается шунтировать указанное устройство при управлении лифтом из машинного помещения или с устройства по пункту 98 настоящих Правил для снятия кабины (противовеса) с ловителей.

315. Устройства на крыше кабины, в машинном помещении или на устройстве по пункту 98 настоящих Правил для остановки лифта должны размыкать цепь безопасности при ручном воздействии на них.

Срабатывание устройства должно отменить все команды управления, за исключением вызовов у лифта с собирательным управлением при парной и групповой работе. После остановки кабины движение может быть возобновлено только после отмены действия этого устройства и подачи новой команды управления.

316. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 203 настоящих Правил срабатывание ловителей, должно размыкать цепь безопасности при срабатывании ловителей.

317. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 251 настоящих Правил обрыв или относительное перемещение (ослабление) тяговых элементов, должно размыкать цепь безопасности при обрыве или относительном перемещении (ослаблении) тяговых элементов.

318. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 215 настоящих Правил обрыв или вытяжку каната ограничителя скорости, должно размыкать цепь безопасности при обрыве или вытяжке каната более регламентированной величины.

319. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 252 настоящих Правил натяжение уравновешивающих канатов, должно размыкать цепь безопасности при ослаблении натяжения.

320. Электрическое устройство безопасности, контролирующее по пункту 252 настоящих Правил подскок натяжного устройства уравновешивающих канатов, должно размыкать цепь безопасности при срабатывании ограничивающего подскок устройства.

321. Электрическое устройство безопасности, контролирующее положение съемного штурвала по пункту 149 настоящих Правил, должно размыкать цепь безопасности при установке штурвала на лебедку.

322. Электрическое устройство безопасности, контролирующее возврат в исходное положение буфера энергорассеивающего типа по пункту 233 настоящих Правил, должно размыкать цепь безопасности, если буфер не возвращается в исходное положение более чем на 0,05 м.

323. Электрическое устройство (устройства) безопасности, устанавливаемое в шахте по пункту 56 настоящих Правил, должно быть несамовозвратным и размыкать цепь безопасности от ручного воздействия.

324. Электрическое устройство безопасности, устанавливаемое в блочном помещении по пункту 91 настоящих Правил, должно быть несамовозвратным и размыкать цепь безопасности от ручного воздействия.

325. Электрическое устройство безопасности, контролирующее положение площадки по пункту 101 настоящих Правил, должно размыкать цепь безопасности при выводе ее из исходного (нерабочего) состояния.

326. Электрическое устройство безопасности, контролирующее положение блокировочного устройства по пунктам 99 и 100 настоящих Правил, должно размыкать цепь безопасности при приведении в действие устройства.

327. Электронные компоненты, предотвращение отказов, неисправности электронного оборудования лифта и условия, при которых их нельзя исключать, - согласно приложению 11.

328. Возможность неразмыкания контактов можно не принимать во внимание при использовании контактов безопасности, соответствующих пункту 298 настоящих Правил.

329. Цепи безопасности должны строиться по блок-схеме оценки электрических схем безопасности согласно приложению 12.

330. Электрические цепи безопасности, в состав которых входят электронные детали, считаются электрическими устройствами безопасности и должны быть проверены согласно главе 38 настоящих Правил.


Глава 27 ЭЛЕКТРОПРОВОДКА И ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ


331. Изолированные проводники цепей управления, освещения, сигнализации, силовых и других напряжением не более 460 В, относящиеся к одному лифту, допускается прокладывать совместно (в одном пучке, одной трубе, одном коробе, одном кабеле и т.п.) при условии, что изоляция каждого из этих проводников рассчитана на самое высокое напряжение.

332. Присоединительные зажимы электрических машин, аппаратов и клеммных наборов должны соответствовать типу и сечению применяемого провода (кабеля).

Если после размыкания одного или нескольких главных выключателей некоторые клеммы остаются под напряжением, то они должны быть отделены от клемм, не находящихся под напряжением, а при напряжении на них более 50 В они должны быть промаркированы.

333. Электрическое оборудование лифта должно быть снабжено необходимыми символами и (или) обозначениями, облегчающими его наладку и обслуживание в соответствии со стандартами.

Контакторы, реле, плавкие предохранители и клеммные наборы цепей, идущих к панелям управления, должны быть промаркированы в соответствии с электрической схемой. Необходимые данные предохранителя, такие как его номинал и тип, должны быть указаны или на самом предохранителе, или на его патроне.

Провода, подходящие к зажимам клеммных наборов, а также к зажимам электрооборудования, должны иметь маркировку. Допускается осуществлять маркировку проводов цветом.

334. Для защиты от механических повреждений защитная оболочка кабелей и проводов должна полностью заходить в корпус выключателей или других устройств или же заканчиваться соответствующим уплотнением.

Закрытые каркасы дверей кабины и шахты лифта могут рассматриваться в качестве кожухов электрических устройств, однако при наличии опасности механического повреждения вследствие перемещения деталей или острых кромок самого каркаса провода, подключаемые к устройствам безопасности, должны иметь механическую защиту.

335. Конструкция и размещение электрических разъемов и других съемных электрических устройств, устанавливаемых в электрические цепи безопасности, должны исключать возможность их неправильной установки, если неправильное подключение таких устройств может привести к опасным сбоям в работе лифта или если их удаление производится без помощи инструмента.


Глава 28 ОСВЕЩЕНИЕ И РОЗЕТКИ ПИТАНИЯ


336. Питание электрического освещения кабины, шахты и пространства для размещения оборудования лифта, а также розеток для подключения инструмента может быть осуществлено от осветительной сети здания (сооружения).

337. Освещение кабины может быть включено (отключено) автоматически и (или) выключателем ручного действия.

В лифте, оборудованном устройством контроля загрузки кабины, допускается при отсутствии пассажиров в кабине и при закрытых дверях автоматическое отключение освещения кабины.

В лифте, не имеющем устройства контроля загрузки кабины, допускается автоматическое отключение рабочего освещения при нахождении в кабине людей, если по истечении 5 с после закрытия дверей кабины не началось ее движение.

338. Выключатели ручного действия освещения кабины и питания розетки на крыше кабины, если они необходимы, должны быть установлены в машинном помещении, а при его отсутствии - в запираемом шкафу по пункту 103 настоящих Правил.

В машинном помещении, общем для нескольких лифтов, на каждую кабину должен быть свой выключатель, расположенный поблизости от устройства по пункту 255 настоящих Правил.

339. При установке розеток для переносных ламп в помещении для размещения оборудования, на крыше кабины, в приямке или под кабиной напряжение их питания должно быть не более 42 В.

340. Напряжение питания электрических розеток для подключения электрического инструмента должно быть не более 250 В.

341. Шахта лифта должна быть оборудована стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк при закрытых дверях шахты.

Освещение шахты должно включаться при производстве технического обслуживания, освидетельствования или иных работ, выполняемых обслуживающим персоналом.

Крайние аппараты освещения устанавливаются на расстоянии не более чем 0,5 м от самой верхней и самой нижней точек шахты.

Остекленную, огражденную сеткой или частично огражденную шахту допускается не оборудовать стационарной электрической осветительной аппаратурой, если наружное освещение обеспечивает требуемую освещенность внутри шахты.

342. Этажные площадки должны быть оборудованы стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк на уровне пола.

343. Проход к помещению, в котором размещено оборудование лифта, должен быть оборудован стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 50 лк на уровне пола.

344. Машинное помещение должно быть оборудовано стационарным электрическим освещением, обеспечивающим освещенность не менее 200 лк на уровне пола.

345. Блочное помещение должно быть оборудовано стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность блока (блоков) не менее 100 лк.

346. Зоны размещения оборудования и его технического обслуживания должны быть оборудованы стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность оборудования не менее 200 лк.

347. Шкаф по пункту 103 настоящих Правил, в котором размещено оборудование лифта, должен иметь стационарную осветительную аппаратуру, обеспечивающую освещенность оборудования не менее 200 лк.

348. Устройства управления по пункту 98 настоящих Правил должны освещаться стационарной осветительной аппаратурой, обеспечивающей освещенность не менее 100 лк.

349. Кабина должна быть оборудована стационарным электрическим освещением, обеспечивающим уровень освещенности не менее 50 лк на аппаратах управления и на уровне пола.

Рабочее освещение кабины должно осуществляться не менее чем двумя параллельно включенными лампами.

350. Устанавливается аварийный источник питания освещения кабины с автоматической подзарядкой, обеспечивающий работу как минимум одной лампы мощностью 1 Вт в течение одного часа в случае прекращения питания рабочего освещения. При отказе питания рабочего освещения аварийное освещение кабины должно включаться автоматически.

351. Устройства стационарного электрического освещения кабины должны устанавливаться таким образом, чтобы исключить их повреждение при погрузке или разгрузке кабины.


Раздел VI ВЫДАЧА РАЗРЕШЕНИЯ
Глава 29 ИЗГОТОВЛЕНИЕ ЛИФТОВ. ОРГАНИЗАЦИЯ ПРИЕМОЧНЫХ ИСПЫТАНИЙ


352. Изготовление лифтов, их узлов и механизмов, включая приборы и устройства безопасности и диспетчерского контроля за работой лифтов, должны производиться организациями, имеющими разрешение технадзора.

353. Для проведения приемочных испытаний заявитель представляет в технадзор следующую техническую документацию:

техническое задание на разработку лифта;

программу и методику приемочных испытаний образца лифта;

технические условия на изготовление опытного образца;

протокол о результатах проведения предварительных (заводских) либо сертификационных испытаний;

инструкцию по монтажу;

образец паспорта лифта;

монтажный чертеж;

принципиальную электрическую схему с перечнем элементов схемы и электрическую схему соединений;

руководство по эксплуатации, включающее:

методику проведения контрольных испытаний (проверок) лифта;

условия и требования безопасной эксплуатации лифта, порядок технического обслуживания, ремонта, технического диагностирования лифта;

методику безопасной эвакуации пассажиров из кабины, остановившейся между этажами;

перечень быстроизнашивающихся деталей.

354. На основании проверки комплектности представленных документов технадзором принимается решение о возможности проведения приемочных испытаний.

При положительном решении заявитель приказом назначает комиссию для проведения приемочных испытаний.

В состав комиссии входит представитель технадзора.

355. Приемочные испытания опытного образца лифта проводятся по месту его изготовления (комплектации) на аттестованных испытательных стендах. По согласованию с технадзором допускается проведение испытаний лифта на объекте его установки.

356. Результаты приемочных испытаний отражаются в протоколе (акте).

При несоответствии отдельных конструкций лифта требованиям настоящих Правил заявитель представляет рекомендации по проведению дополнительных мероприятий, обеспечивающих безопасность применения лифтов, и положительное заключение экспертизы о возможности применения этих конструкций.

357. Орган технадзора, выдавший разрешение на изготовление лифтов, их узлов и механизмов, включая приборы и устройства безопасности и диспетчерского контроля за работой лифтов, вправе приостановить его действие, если в процессе эксплуатации на лифте будут документально установлены недостатки или несогласованное изменение конструкции лифта, влияющее на безопасность пользователей, обслуживающего персонала и других людей.

358. При изменении конструкции устройств безопасности и составных частей лифта выдается новое разрешение на применение лифта. При этом испытание лифта по согласованию с органом технадзора может проводиться по сокращенной программе с обязательным испытанием измененных конструкций.


Глава 30 ОРГАНИЗАЦИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ПО МОНТАЖУ, ТЕХНИЧЕСКОМУ ДИАГНОСТИРОВАНИЮ, ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЮ ЛИФТОВ


359. Деятельность по монтажу, техническому обслуживанию, ремонту, модернизации лифтов и систем диспетчерского контроля за работой лифтов осуществляется организациями, имеющими соответствующее разрешение (лицензию) органа технадзора на данный вид деятельности.

Для получения специального разрешения (лицензии) на право проведения монтажных и пусконаладочных работ соискателю лицензии (лицензиату) необходимо представить в технадзор заключение специалистов завода-изготовителя о возможности качественного выполнения указанных работ.

360. Деятельность по техническому диагностированию, техническому освидетельствованию лифтов и обследованию систем диспетчерского контроля осуществляется экспертом технадзора или экспертом организации, имеющей соответствующее разрешение (лицензию) органа технадзора на данный вид деятельности.

Деятельность по техническому освидетельствованию лифтов может осуществляться:

полное техническое освидетельствование - экспертом технадзора;

периодическое техническое освидетельствование - экспертом технадзора, экспертом организации, имеющей соответствующее разрешение (лицензию) органа технадзора на данный вид деятельности;

частичное техническое освидетельствование - экспертом технадзора, экспертом организации, имеющей соответствующее разрешение (лицензию) органа технадзора на данный вид деятельности.

Организации, осуществляющие деятельность по монтажу, техническому обслуживанию, ремонту, модернизации лифтов и систем диспетчерского контроля за работой лифтов, не могут проводить периодическое техническое освидетельствование лифтов, принятых на техническое обслуживание этими организациями.


Раздел VII РЕГИСТРАЦИЯ И ВВОД ЛИФТА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Глава 31 РЕГИСТРАЦИЯ


361. Вновь установленный лифт, кроме грузового малого, до ввода в эксплуатацию должен быть зарегистрирован в органе технадзора. Грузовой малый лифт должен быть зарегистрирован (взят на учет) у его владельца.

362. Для регистрации лифта в органе технадзора владельцу необходимо представить следующие документы:

письменное заявление владельца лифта;

паспорт лифта;

акт технической готовности согласно приложению 13;

акт приемки лифта комиссией;

документ, подтверждающий наличие у владельца лифта обученного и аттестованного персонала, и (или) соответствующий договор со специализированной организацией;

заключение представителя органа технадзора о готовности лифта к эксплуатации (в виде отдельного документа или записи в паспорте лифта).

Лифт, кроме грузового малого, находившийся в эксплуатации, после его реконструкции, а также при передаче новому владельцу должен быть перерегистрирован в органе технадзора.

При регистрации лифта, подвергнутого реконструкции, к паспорту должно быть приложено разрешение органа технадзора на реконструкцию.


Глава 32 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ


363. После окончания монтажа и пусконаладочных работ лифт подвергается полному техническому освидетельствованию.

Полное техническое освидетельствование проводит эксперт органа технадзора на основании заявки владельца лифта в присутствии представителя организации, смонтировавшей лифт, и представителя генподрядной строительной организации.

При полном техническом освидетельствовании лифт подвергается визуальному и измерительному контролю, проверке на функционирование во всех режимах и испытаниям в соответствии с разделом VIII настоящих Правил.

При полном техническом освидетельствовании проверяется наличие документации, поставляемой с лифтом, а также акта на скрытые работы и протоколов:

измерения сопротивления изоляции электрооборудования и электрических сетей лифта;

проверки наличия цепи между заземленной электроустановкой и элементами заземленной установки;

проверки срабатывания защиты при системе питания электроустановок напряжением до 1000 В с глухозаземленной нейтралью;

замера уровня шума.

При выявлении несоответствия лифта, в том числе строительной части, а также комплекта технической документации требованиям настоящих Правил выявленные несоответствия устраняются организацией, допустившей нарушение, после чего проводится проверка устранения выявленных несоответствий.

Результаты освидетельствования отражаются в донесении согласно приложению 14 и паспорте лифта, заверяются подписью и штампом эксперта органа технадзора.

364. Эксплуатирующая организация осуществляет мероприятия по обеспечению безопасной эксплуатации лифта в соответствии с разделом X настоящих Правил и организует комиссию по приемке лифта в следующем составе:

председатель комиссии - уполномоченный представитель эксплуатирующей организации (владелец лифта);

члены комиссии:

представитель монтажной организации;

специалист, ответственный за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт лифта;

представитель генподрядной строительной организации;

представитель завода - изготовителя лифта;

представитель органа технадзора;

представитель заказчика (при наличии).

365. Эксплуатирующая организация (владелец) не менее чем за пять дней уведомляет организации, представители которых включены в состав комиссии по приемке лифта, о дате работы комиссии.

366. Комиссии по приемке лифта предъявляются донесение о проведении полного технического освидетельствования лифта и документы по организации безопасной эксплуатации лифта:

Положение об организации и осуществлении производственного контроля;

приказы о назначении специалистов и допуске обслуживающего персонала в соответствии с разделом IX настоящих Правил;

документы, подтверждающие аттестацию специалистов и обслуживающего персонала.

367. Комиссия проверяет представленные документы, проводит контрольный осмотр лифта.

368. Результаты работы комиссии отражаются в акте приемки лифта в эксплуатацию согласно приложению 15.

369. На основании донесения о проведении технического освидетельствования и положительных результатов работы комиссии по приемке лифта инспектор органа технадзора делает запись о разрешении на ввод лифта в эксплуатацию в паспорте лифта с указанием срока следующего освидетельствования.

370. Ввод лифта в эксплуатацию не допускается, если при техническом освидетельствовании будет выявлено наличие нарушений требований настоящих Правил, влияющих на безопасную эксплуатацию лифта, которые не могут быть устранены при проведении осмотра и испытания на месте эксплуатации лифта.

Эксплуатация лифта не допускается, если при осмотре и испытании будет установлено, что по техническому состоянию работа его небезопасна, в частности, если выявлено:

наличие неисправностей, влияющих на безопасную эксплуатацию лифта;

невыполнение предписаний государственного инспектора органа технадзора или эксперта;

отсутствие лица, ответственного за исправное состояние, техническое обслуживание и ремонт, и (или) лица, ответственного за безопасную эксплуатацию лифта;

отсутствие электромеханика;

отсутствие аттестованного обслуживающего персонала (лифтера, оператора).

При выявлении нарушений, приведших к запрещению работы лифта, в паспорте должна быть сделана мотивированная запись.

В случае обнаружения при контрольном осмотре нарушений, препятствующих безопасной работе лифта, государственным инспектором органа технадзора должно быть составлено предписание о приостановке работ и сделана соответствующая запись в паспорте лифта.

Владелец лифта или организация, осуществляющая его эксплуатацию, должны письменно уведомить об устранении нарушений, выявленных при техническом освидетельствовании или контрольном осмотре, организацию, представителем которой эти нарушения выявлены. После этого должна быть проведена повторная проверка и при положительных результатах выдано разрешение на ввод лифта в эксплуатацию.

Владелец лифта обеспечивает устранение нарушений, после чего проводится приемка лифта в порядке, установленном пунктом 367 настоящих Правил.

371. При передаче лифта другому владельцу или арендатору производится перерегистрация лифта.

Снятие с регистрации производится при демонтаже лифта.


Раздел VIII ТЕХНИЧЕСКОЕ ДИАГНОСТИРОВАНИЕ, ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЕ, МОДЕРНИЗАЦИЯ ЛИФТОВ
Глава 33 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


372. Техническое диагностирование проводится с целью установления технического состояния лифта в соответствии с методическими указаниями и нормативно-технической документацией, утвержденной в установленном порядке.

373. Вновь установленный лифт до ввода в эксплуатацию, а также после существенной модификации и аварии подвергается полному техническому освидетельствованию.

Полное техническое освидетельствование проводится с целью установить, что:

лифт соответствует паспортным данным и требованиям настоящих Правил;

лифт находится в исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

комплект документации, поставляемый с лифтом, соответствует требованиям настоящих Правил.

При полном техническом освидетельствовании:

проверяется соответствие лифтового оборудования сведениям, указанным в паспорте лифта;

проводится визуальный и измерительный контроль установки лифта и ее соответствие монтажному чертежу и требованиям настоящих Правил;

проверяется функционирование лифта во всех режимах в соответствии с руководством по эксплуатации;

проводятся испытания;

проверяется наличие документации, поставляемой с лифтом, и документации по пункту 363 настоящих Правил.

374. В течение всего срока эксплуатации лифт подвергается периодическому техническому освидетельствованию не реже одного раза в год.

Периодическое техническое освидетельствование проводится с целью установить, что:

лифт находится в исправном состоянии, обеспечивающем его безопасную работу;

организация эксплуатации лифта соответствует требованиям настоящих Правил.

При периодическом техническом освидетельствовании:

проводится визуальный и измерительный контроль установки лифтового оборудования, за исключением размеров, не изменяемых в процессе эксплуатации;

проверяется функционирование лифта во всех режимах;

проводятся испытания;

проверяется соответствие организации эксплуатации лифта требованиям настоящих Правил.

375. После капитального ремонта (замены) или установки лифтового оборудования лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию.

Частичное техническое освидетельствование проводится с целью установить, что замененное, вновь установленное или отремонтированное лифтовое оборудование находится в исправном состоянии, обеспечивающем безопасную работу лифта.

Лифт подвергается частичному техническому освидетельствованию после:

замены или установки устройств безопасности;

замены или ремонта редуктора, канатоведущего шкива, тормозного устройства, тяговых канатов;

изменения принципиальной электрической схемы;

замены шкафа (устройства) управления, управления логики;

замены тяговых канатов (цепей) или каната ограничителя скорости;

замены ловителей, ограничителя скорости, буфера, низковольтного комплектного устройства (далее - НКУ);

замены электропроводки силовой цепи или цепи управления;

установки рабочих выключателей и выключателей безопасности иной конструкции;

замены автоматических замков дверей шахты замками иной конструкции.

При частичном техническом освидетельствовании:

проверяется соответствие установленного, замененного или отремонтированного лифтового оборудования паспортным данным;

проводится визуальный и измерительный контроль установленного оборудования;

проводятся испытания и (или) проверка установленных, замененных или отремонтированных устройств безопасности и оборудования в объеме периодического технического освидетельствования.

376. При визуальном и измерительном контроле проводится проверка соответствия лифтового оборудования паспортным данным и его установки размерам, регламентированным настоящими Правилами и монтажным чертежом.

377. При проверке лифта контролируется работа лифта во всех режимах, предусмотренных принципиальной электрической схемой, а также работа:

лебедки;

дверей шахты, кабины и привода дверей;

устройств безопасности, за исключением проверяемых при испытаниях;

сигнализации, связи, диспетчерского контроля, освещения, а также контролируется точность остановки кабины на этажных площадках.


Глава 34 ИСПЫТАНИЯ ЛИФТА


378. Испытаниям подвергаются:

ограничитель скорости;

ловители;

буфера;

тормозная система;

электропривод;

канатоведущий шкив;

защитное зануление (заземление), изоляция электрических сетей и электрооборудования, защита в сетях с глухозаземленной нейтралью.

379. При испытаниях ограничителя скорости проводятся проверка его срабатывания при увеличении скорости вращения в пределах, регламентированных настоящими Правилами, и приведение в действие ловителей.

Ограничитель скорости должен иметь устройство, позволяющее производить проверку его срабатывания при движении кабины (противовеса) с рабочей скоростью.

Ограничитель скорости, у которого усиление для приведения в действие ловителей создается только за счет трения между канатом и рабочим шкивом, должен иметь устройство, позволяющее производить проверку достаточности силы трения между ними для приведения в действие ловителей при движении кабины (противовеса) с рабочей скоростью.

380. При испытании ловителей проверяются их срабатывание, остановка и удержание на направляющих движущейся кабины (противовеса, уравновешивающего устройства кабины).

381. Ловители, приводимые в действие от ограничителя скорости и устройства, срабатывающего от обрыва или слабины тяговых элементов, испытываются от каждого из этих устройств.

Испытание ловителей кабины при полном техническом освидетельствовании и после их замены проводится при нахождении в кабине груза, масса которого:

превышает номинальную грузоподъемность лифта на 25 процентов для ловителей плавного торможения;

равна номинальной грузоподъемности для ловителей мгновенного действия или ловителей мгновенного действия с амортизацией.

При периодическом техническом освидетельствовании испытание ловителей проводится при незагруженной кабине, исключив работу тормоза.

Испытание ловителей противовеса и уравновешивающего устройства кабины проводится при незагруженной кабине.

Ловители испытываются при рабочей скорости лифта. Допускается при периодическом техническом освидетельствовании у лифтов с номинальной скоростью более 1,0 м/с проводить испытание при пониженной скорости, но не менее 1,0 м/с.

382. Испытание энергонакопительных буферов кабины при полном техническом освидетельствовании и после их замены проводится при нахождении в кабине груза, масса которого равна номинальной грузоподъемности лифта. Кабина опускается на буфера на рабочей скорости.

Испытание энергонакопительных буферов, буферов с амортизированным обратным ходом кабины и противовеса при периодическом техническом освидетельствовании не требуется. Проводится визуальный и измерительный контроль их состояния и соответствия регламентированных размеров монтажному чертежу.

Испытание энергонакопительных буферов кабины с амортизированным обратным ходом и энергорассеивающих буферов при полном техническом освидетельствовании и после их замены проводится при нахождении в кабине груза, масса которого равна номинальной грузоподъемности, на рабочей скорости или на скорости, для которой был рассчитан ход буферов, в случае применения буферов с укороченным ходом.

Испытание энергорассеивающих буферов при периодическом техническом освидетельствовании проводится при незагруженной кабине при скорости не более 0,71 м/с.

383. Испытание тормозной системы при полном техническом освидетельствовании и после ее замены проводится посредством отключения питания электродвигателя и тормоза при движении кабины вниз на рабочей скорости кабины с грузом, масса которого на 25 процентов превышает номинальную грузоподъемность лифта. Тормоз должен остановить привод. При этом ускорение замедления кабины не должно превышать 9,81 м/кв.с.

Испытание тормозной системы при периодическом техническом освидетельствовании проводится посредством отключения питания электродвигателя и тормоза при движении незагруженной кабины вверх. Тормоз должен остановить привод.

384. После проведения испытания ловителей, буферов и тормозной системы должны быть визуально проконтролированы детали подвески кабины, уравновешивающего устройства кабины и противовеса, ловители и буфера на отсутствие повреждений.

385. Электропривод лифта при питании электродвигателя от управляемого преобразователя испытывается на надежность электрического торможения (удержания), если оно предусмотрено конструкцией лифта.

Испытание электрического торможения (удержания) проводится при нахождении незагруженной кабины на уровне верхней посадочной площадки с разомкнутым тормозом в течение 3 мин. Допускается автоматическое перемещение кабины в пределах уровня точности остановки (нивелировка) с последующим ее удерживанием.

386. Испытание сцепления канатов с канатоведущим шкивом или барабаном трения при полном техническом освидетельствовании проводится при остановке в нижней части шахты движущейся вниз кабины с грузом, масса которого на 25 процентов превышает номинальную грузоподъемность лифта. После остановки кабина не должна перемещаться.

Испытание сцепления при периодическом техническом освидетельствовании проводится при подъеме находящейся в верхней части шахты незагруженной кабины. При этом должна происходить полная остановка кабины в зоне точной остановки верхнего этажа.

387. Испытание невозможности подъема незагруженной кабины при нахождении противовеса на сжатом буфере проводится при незамкнутом тормозе перемещением кабины вверх вручную от штурвала или от электродвигателя на пониженной скорости. При этом не должен происходить подъем (подтягивание) кабины.

388. Испытания защитного зануления (заземления), изоляции электрических сетей и электрооборудования, защиты в сетях с глухозаземленной нейтралью проводятся после монтажа, модернизации, при проведении обследования лифта, отработавшего установленный срок службы, а также при эксплуатации - периодически в установленные сроки.


Глава 35 МОДЕРНИЗАЦИЯ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ДИАГНОСТИРОВАНИЕ ЛИФТА


389. Лифт, модернизированный в процессе эксплуатации, подвергается техническому освидетельствованию в объеме периодического с проверкой комплекта документации по модернизации, проведением визуального и измерительного контроля установки замененного оборудования.

Незаменяемые металлоконструкции составных частей лифта (кабины, противовеса, подлебедочной рамы, закладных деталей крепления направляющих и другого) подвергаются обследованию с применением неразрушающих методов контроля. При положительных результатах освидетельствования и обследования устанавливается новый срок службы лифта.

390. Лифт, отработавший срок службы, установленный в нормативной, конструкторской и эксплуатационной документации, стандартах, правилах безопасности, подвергается обследованию в объеме методических указаний по техническому диагностированию лифтов с целью определения возможности продления срока его дальнейшей эксплуатации.

391. При обследовании лифт подвергается:

визуальному и измерительному контролю;

проверке работы во всех режимах;

определению состояния лифтового оборудования с выявлением дефектов, неисправностей, степени износа, коррозии;

испытаниям устройств безопасности;

обследованию металлоконструкций с применением неразрушающих методов контроля;

испытаниям защитного зануления (заземления), сопротивления изоляции электрических сетей и электрооборудования, проверке срабатывания защиты в сетях с глухозаземленной нейтралью.

На основании результатов обследования лифта и анализа условий его эксплуатации проводятся работы по определению остаточного ресурса оборудования и возможности продления срока безопасной эксплуатации лифта.

Работа по продлению срока безопасной эксплуатации лифта проводится до достижения им нормативно установленного срока. Допускается совмещать в пределах одного года работы по обследованию лифта с работами по техническому освидетельствованию.


Глава 36 ОФОРМЛЕНИЕ РЕЗУЛЬТАТОВ ДИАГНОСТИРОВАНИЯ И ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЯ ЛИФТА


392. Результаты освидетельствования лифта отражаются в паспорте лифта и донесении согласно приложению 14, которое передается в течение 10 дней со дня проведения освидетельствования в структурное подразделение органа технадзора, в котором зарегистрирован лифт.

При выявлении нарушений, указанных в пункте 370 настоящих Правил, лифт в эксплуатацию не допускается до их устранения.

393. Результаты технического диагностирования лифта, отработавшего нормативный срок службы, отражаются в паспорте лифта и отчете по техническому диагностированию лифта согласно методическим указаниям с выдачей заключения экспертной комиссии согласно приложению 16.


Раздел IX ПРОВЕДЕНИЕ ИСПЫТАНИЯ УЗЛОВ ЛИФТА


Глава 37 ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ИСПЫТАНИЙ СТЕКЛЯННЫХ ПАНЕЛЕЙ НА УДАР МАЯТНИКОМ


394. Испытательный стенд:

394.1. маятник для жесткого удара представляет собой устройство согласно приложению 17 (рис. 1), состоящее из стального ударного кольца и стального корпуса. Корпус заполняется свинцовыми шариками диаметром 3,5 +/- 0,25 мм, посредством которых суммарную массу маятника доводят до величины 10 +/- 0,01 кг;

394.2. маятник для нежесткого удара представляет собой мешок согласно приложению 17 (рис. 2), сделанный из кожи и заполненный свинцовыми шариками диаметром 3,5 +/- 1 мм, посредством которых суммарную массу маятника доводят до величины 45 +/- 0,5 кг;

394.3. подвеска маятника:

маятник должен быть подвешен на стальном канате диаметром 3 мм таким образом, чтобы горизонтальное расстояние между наружным краем свободно подвешенного маятника и испытываемой панелью не превышало 15 мм;

длина подвески (расстояние от нижней части крюка до точки, наносящей удар по испытываемой панели) должна быть не менее 1,5 м;

394.4. тянущее и отпускающее приспособление. Для удара маятник отклоняют от вертикали посредством тянущего и отпускающего приспособления и таким образом поднимают на высоту, необходимую согласно пункту 396 настоящих Правил. В момент отпускания отпускающее приспособление не должно сообщать маятнику никакого дополнительного импульса.

395. Для проведения испытаний стеклянной панели поставляются полностью готовые стеклянные дверные панели в сборе, включая направляющие элементы. Стеклянные стенные панели должны иметь требуемые размеры и крепления. Панели должны крепиться к раме или иной подходящей конструкции таким образом, чтобы во время испытаний в местах крепления была исключена возможность каких-либо деформаций (жесткое крепление).

396. Методика испытаний:

испытания должны проводиться при температуре 23 +/- 2 град. C. Непосредственно перед испытаниями панели должны быть выдержаны при этой температуре не менее 4 часов;

испытание на удар жестким маятником должно проводиться с помощью устройства, описанного в подпункте 394.1 настоящих Правил, при высоте падения 500 мм согласно приложению 17 (рис. 3);

испытание на удар нежестким маятником должно проводиться с помощью устройства, описанного в подпункте 394.2 настоящих Правил, при высоте падения 700 мм согласно приложению 17 (рис. 3);

маятник должен быть поднят на необходимую высоту и отпущен. Он должен ударить панель посередине ее ширины и на высоте 1,0 +/- 0,05 м от уровня пола, назначенного для данной панели.

Высота падения представляет собой расстояние по вертикали между базисными точками согласно приложению 17 (рис. 3);

испытания на жесткий и нежесткий удар проводятся по одному разу на одной и той же панели.

397. Требования к результатам испытаний считаются выполненными, если после таких испытаний:

нет полного разрушения панели;

в панели нет трещин;

в панели нет отверстий;

панель не вышла из своих направляющих;

направляющие панели не имеют остаточной деформации;

стеклянная поверхность не имеет трещин и повреждений, за исключением отметки диаметром не более 2 мм.

398. В отчете об испытании должны быть отражены:

наименование и адрес лаборатории, выполнившей испытания;

дата испытаний;

информация о размерах и конструкции панели;

информация о креплении панели;

высота падения, использованная в испытаниях;

число проведенных испытаний;

подпись лица, ответственного за испытания.

399. Испытания на удар маятником можно не выполнять, если используются панели размерами, не превышающими указанные согласно приложению 17 в таблицах 1 и 2.


Глава 38 ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ИСПЫТАНИЙ УЗЛОВ БЕЗОПАСНОСТИ


400. Общие положения к проведению испытаний узлов безопасности:

испытаниям подлежат следующие устройства безопасности: замок двери шахты, ловители, ограничитель скорости, буфера, печатные платы электрических цепей безопасности;

испытания устройств безопасности проводит аккредитованная в установленном порядке испытательная лаборатория;

испытания устройств безопасности производятся в объеме, предусмотренном настоящей главой;

испытания устройств безопасности проводятся по программам и методикам, согласованным в установленном порядке;

для проведения испытаний устройств безопасности заявитель (изготовитель или его полномочный представитель) представляет в испытательную лабораторию заявку, комплект технической документации, предусмотренный настоящей главой для конкретного устройства безопасности, и образец устройства безопасности;

испытания устройств безопасности проводятся на аттестованных испытательных стендах испытательной лаборатории.

Допускается проводить стендовые испытания на аттестованных испытательных стендах изготовителя;

испытательная лаборатория проверяет представленную техническую документацию и проводит испытания представленного образца устройства безопасности;

по результатам проверки и испытаний оформляется протокол испытаний устройства безопасности в соответствии с пунктом 401 настоящих Правил;

протокол испытаний устройства безопасности передается заявителю. Копия протокола хранится в испытательной лаборатории в течение срока действия протокола;

при необходимости внесения изменений в конструкцию аттестованного устройства безопасности заявитель информирует испытательную лабораторию о соответствующих изменениях. Испытательная лаборатория проверяет изменения и принимает решение о подтверждении аттестации устройства безопасности или необходимости проведения его испытания;

при отрицательных результатах испытаний устройства безопасности испытательная лаборатория информирует заявителя о выявленных несоответствиях устройства безопасности установленным требованиям. Заявитель может обратиться в испытательную лабораторию для проведения повторных испытаний устройства безопасности после устранения выявленных несоответствий.

401. Протокол испытаний устройства безопасности оформляется на бланке испытательной лаборатории, где указывается следующая информация:

номер протокола, присвоенный испытательной лабораторией;

сведения об испытательной лаборатории (наименование, юридический адрес, номер аттестата аккредитации испытательной лаборатории, телефон (факс), место нахождения испытательных стендов);

сведения об изготовителе (наименование, юридический адрес, телефон (факс);

дата подачи заявки;

дата выдачи протокола испытаний;

сведения об устройстве безопасности (наименование, тип устройства, идентификационный номер), а также указанные в пунктах 402 - 427 настоящих Правил технические характеристики конкретного устройства безопасности;

наименование нормативной документации, на соответствие которой проводились испытания;

сведения о документах испытательной лаборатории, отражающих результаты испытаний устройства безопасности (отчеты, акты и т.п.), с указанием их номеров и даты проведения испытаний;

срок действия аттестации устройства безопасности;

подпись руководителя испытательной лаборатории;

печать (штамп) испытательной лаборатории.

402. Испытание замка двери шахты:

замок двери шахты должен быть испытан. Каждый элемент, участвующий в запирании двери шахты и в контроле запирания, входит в состав замка;

если замок должен отвечать дополнительным требованиям (водонепроницаемость, пыленепроницаемость или взрывобезопасность), необходимо провести дополнительные проверки и (или) испытания для подтверждения соответствия этим требованиям.

403. К документации на проведение испытания замка должен быть приложен сборочный чертеж замка, на котором показаны:

работа замка в нормальных условиях эксплуатации;

величина зацепления запирающего элемента, в том числе при срабатывании электрического устройства безопасности;

работа устройства механического контроля запирания (при наличии такого устройства);

работа устройства аварийного отпирания замка;

вид тока (постоянный и (или) переменный), номинальное напряжение и номинальный ток электрического устройства безопасности.

На чертеже должны быть изображены детали, участвующие в работе замка. В прилагаемой к чертежу спецификации должны быть перечислены основные детали, виды используемых материалов и характеристики крепежа.

404. Для проведения испытаний должен быть представлен один экземпляр серийно изготавливаемого замка. Если для испытания представлен опытный образец замка, то испытание должно быть повторено на серийном образце.

Если испытание замка возможно только совместно с дверью шахты лифта, то для испытаний должен быть представлен замок, установленный в рабочем положении на полностью собранной двери. Допускается уменьшение размера двери по сравнению с серийным образцом, если это не влияет на результаты испытаний.

Устройства, обеспечивающие прямую или косвенную связь (канат, ремень, цепь и т.п.) между панелями горизонтально-раздвижной или вертикально-раздвижной двери, считаются элементами замка.

405. К испытаниям замка предъявляются следующие требования:

405.1. функциональные испытания - проверка соответствия работы механических и электрических элементов замка требованиям настоящего раздела, а также соответствия замка данным, указанным в заявке.

В частности, должна быть проверена величина вхождения запирающего элемента до срабатывания электрического устройства безопасности;

405.2. цель испытаний - подтверждение прочности и долговечности механических и электрических элементов.

Управление установленным в рабочее положение замком должно осуществляться элементом, воздействующим на него в нормальных условиях работы. Если замок может устанавливаться в нескольких рабочих положениях или на него могут воздействовать различные элементы, то проверка на долговечность должна проводиться в условиях, вызывающих наибольшие напряжения в элементах замка.

Перед проведением испытаний замок должен быть смазан в соответствии с требованиями, указанными в документации изготовителя.

Число полных циклов работы и перемещений запирающего элемента должно быть зарегистрировано механическим или электрическим счетчиком;

405.3. запирающий элемент замка должен совершить 1000000 +/- 1 процент полных циклов. Цикл состоит из одного полного хода запирающего элемента вперед и одного полного хода запирающего элемента назад.

Должно быть обеспечено плавное, без толчков перемещение запирающего элемента с частотой 60 +/- 10 процентов циклов в минуту.

В случае, если замок снабжен механическим устройством для контроля положения запирающего элемента, это устройство должно быть подвергнуто испытанию на долговечность продолжительностью 100000 +/- 1 процентов циклов.

Должно быть обеспечено плавное, без толчков перемещение механического устройства для контроля запирающего элемента с частотой 60 +/- 10 процентов циклов в минуту;

405.4. замок распашных дверей должен быть испытан на постепенно возрастающую в течение 300 с от 0 до 3000 Н статическую нагрузку.

Замок раздвижных дверей должен быть испытан на постепенно возрастающую в течение 300 с от 0 до 1000 Н статическую нагрузку.

Нагрузка должна быть приложена в направлении открывания двери;

405.5. испытания динамические - замок, находящийся в запертом положении, должен быть испытан на удар твердым предметом, в направлении открывания двери. Энергия удара должна быть равна энергии тела массой 4 кг, падающего с высоты 0,5 м;

405.6. механические испытания считаются положительными, если в результате испытаний на долговечность, статических и динамических, отсутствуют износ, деформации или поломки, отрицательно влияющие на безопасность.

406. Испытание на долговечность электрических элементов замка контактов:

при проведении механических испытаний на долговечность электрический контакт замка должен замыкать цепь при номинальном напряжении и при величине тока, вдвое превышающей номинальное значение;

испытание на способность разрыва электрической цепи;

406.1. результаты испытания должны быть оформлены документально. Один экземпляр документа передается заявителю.

Протокол должен содержать информацию, указанную в пункте 400 настоящих Правил, а также информацию о виде (постоянный и (или) переменный) и величине номинального напряжения и тока на контактах электрического устройства безопасности.

407. Испытание ловителей:

в заявке на проведение испытаний должны быть указаны:

минимальная и максимальная улавливаемая масса;

номинальная скорость лифта, минимальная и максимальная скорость срабатывания ограничителя скорости;

для регулируемых ловителей - способ регулировки (плавный, ступенчатый).

К заявке на проведение испытаний ловителей должны быть приложены следующие документы:

чертежи деталей и сборочные чертежи ловителей с описанием конструкции, работы, используемых материалов, размеров и количества деталей конструкции;

информация о типе и материале применяемых направляющих, состоянии их поверхности (тянутая, фрезерованная и прочее);

график нагрузки на упругие элементы для ловителей плавного торможения;

формулы или графики, показывающие изменение усилия торможения как функцию заданного параметра для ловителей плавного торможения, рассчитанных на улавливание различных масс.

408. Ловители мгновенного действия.

Для проведения испытаний образца ловителей мгновенного действия должны быть представлены два комплекта ловителей в сборе с клиньями или зажимами и по два отрезка направляющих каждого типа, с которыми будут взаимодействовать ловители. Если разные типы направляющих имеют одинаковую толщину и необходимую для наложения ловителей ширину и такое же качество поверхности, то повторное испытание не требуется. Длина отрезков направляющих определяется производящей испытание лабораторией.

Установка направляющих и необходимый для них крепеж определяются испытательной лабораторией в соответствии с используемым ею оборудованием.

409. Требования к испытаниям и методика испытаний ловителей мгновенного действия:

испытание следует производить с использованием пресса или аналогичного устройства, способного перемещаться без резких изменений скорости. При этом измеряются:

пройденное расстояние как функция силы;

деформация деталей ловителей как функция силы или как функция пройденного расстояния;

409.1. процедура испытаний.

Ловители должны быть установлены на направляющие. На детали ловителей должны быть нанесены реперные метки, обеспечивающие возможность измерения их деформации.

Пройденное расстояние должно быть зарегистрировано как функция силы.

После испытания необходимо:

сравнить твердость клиньев или захватных приспособлений ловителей с исходными величинами, указанными заявителем;

убедиться в отсутствии разрушения конструкции, деформации и других изменений (например, трещин, деформации или износа схватывающих элементов, задиров на направляющих поверхностях);

сфотографировать при необходимости блок ловителей, схватывающие элементы и направляющие для подтверждения наличия деформаций или разрушений;

409.2. оформление наблюдений за испытаниями.

По результатам испытаний должны быть построены графики:

пройденное расстояние как функция силы;

деформация ловителей как функция силы или как функция пройденного расстояния.

Энергия, поглощенная ловителями, определяется путем интегрирования площади графика "Расстояние - сила". При интегрировании учитывается следующая площадь:

если отсутствует остаточная деформация - общая площадь;

если имеется остаточная деформация:

или площадь, ограниченная значениями, при которых был достигнут предел упругости;

или площадь до значения, соответствующего максимальной силе;

409.3. определение допустимой улавливаемой массы:

если в результате испытаний отсутствует остаточная деформация, то при коэффициенте безопасности, равном 2, допустимая улавливаемая масса определяется по формуле


                                      K
                       (P + Q)  = ----------,
                              1     g  · h
                                     п

где (P + Q) - допустимая улавливаемая масса, кг; 1
P - масса пустой кабины и прикрепленных к ней элементов, таких, как часть подвесного кабеля, уравновешивающие канаты (цепи) и т.д., кг; Q - номинальная нагрузка, кг; K - энергия, поглощенная одним ловителем, определенная путем интегрирования пройденного расстояния как функции силы, Дж; g - стандартная величина ускорения свободного падения, равная п
9,81 м/кв.с; h - высота свободного падения, м, определяемая по формуле
2 v 1 h = ------ + 0,10 + 0,03, 2 · g п
2 где v - максимальная скорость срабатывания ограничителя скорости, 1
м/с; 0,10 м - соответствует расстоянию, пройденному за время срабатывания ограничителя скорости; 0,03 м - соответствует перемещению за время устранения зазора между схватывающими элементами и направляющими; если в результате испытаний имеются остаточные деформации, то величина допустимой улавливаемой массы определяется по формулам: при коэффициенте безопасности, равном 2:
K 1 (P + Q) = --------, 1 g · h п
где K - энергия, поглощенная ловителями, определенная путем 1
интегрирования, если имеется остаточная деформация или площадь, ограниченная значениями, при которых был достигнут предел упругости, Дж; при коэффициенте безопасности, равном 3,5:
2 · K 2 (P + Q) = ------------, 1 3,5 · g · h п
где K - энергия, поглощенная ловителями, определенная путем 2
интегрирования, если имеется остаточная деформация или площадь до значения, соответствующего максимальной силе, Дж. Из двух полученных значений заявитель имеет право выбрать любое.

410. Ловители плавного торможения.

Для проведения испытаний образца ловителей плавного торможения должен быть представлен один комплект ловителей, установленный на балке, имеющей указанные испытательной лабораторией размеры, а также необходимое для проведения испытаний в полном объеме количество тормозных элементов и по два отрезка направляющих каждого типа, с которыми будут взаимодействовать ловители. Длина отрезков направляющих определяется производящей испытание лабораторией.

Установка направляющих и необходимый для них крепеж определяются испытательной лабораторией в соответствии с используемым ею оборудованием.

411. Требования к испытаниям и методика испытаний ловителей плавного торможения в действии:

испытание должно быть проведено при свободном падении удерживаемого ловителями элемента. При этом должны быть проведены прямые или косвенные измерения следующих величин:

общая высота падения;

длина тормозного пути на направляющих;

величина проскальзывания каната ограничителя скорости или заменяющего устройства;

суммарное перемещение упругих элементов.

Величины общая высота падения и длина тормозного пути на направляющих должны быть зарегистрированы в функции времени.

Должны быть определены:

среднее значение силы торможения;

максимальное мгновенное значение силы торможения;

минимальное мгновенное значение силы торможения.

412. Нерегулируемые ловители, предназначенные для улавливания конкретной массы.

Должно быть проведено четыре испытания ловителей по улавливанию свободно падающей массы, равной (P + Q). После каждого испытания должна быть сделана пауза для восстановления нормальной температуры трущихся элементов.

Во время испытаний допускается использовать несколько идентичных комплектов трущихся элементов. При этом один комплект трущихся элементов должен выдерживать:

три испытания для номинальной скорости не более 4 м/с;

два испытания для номинальной скорости более 4 м/с.

Высота свободного падения должна быть рассчитана исходя из максимальной скорости срабатывания ограничителя скорости, при которой возможно использование данных ловителей.

413. Регулируемые ловители, предназначенные для улавливания различных масс.

Независимо от способа регулирования тормозного усилия (плавного или ступенчатого) должны быть проведены две серии испытаний для максимальной и минимальной величины заявленной улавливаемой массы.

Должны быть проверены представленные заявителем формулы или графики, показывающие изменение тормозного усилия, в функции заданного параметра.

414. Определение усилия торможения:

414.1. нерегулируемые ловители, предназначенные для улавливания конкретной массы.

Усилие торможения, развиваемое ловителями при использовании направляющих одного типа, определяется как средняя величина средних усилий торможения, определенных в процессе проведения испытаний.

Каждое испытание должно проводиться на новом участке направляющих. Средняя величина усилия торможения, полученная в результате одного испытания, не должна отличаться от усилия торможения, полученного в результате обработки всех испытаний, более чем на 25 процентов;

414.2. регулируемые ловители, предназначенные для улавливания различных масс.

Усилие торможения, развиваемое ловителями со ступенчатым или плавным регулированием, должно определяться в соответствии с подпунктом 414.1 настоящих Правил для минимальной и максимальной улавливаемых масс, указанных заявителем.

415. После испытания необходимо:

сравнить твердость схватывающих элементов ловителей с исходными величинами, указанными заявителем;

проверить при отсутствии разрушения конструкции наличие деформации или разрушений (например, трещин, деформации или износа схватывающих элементов, задиров на направляющих поверхностях);

сфотографировать при необходимости ловители в сборе, схватывающие элементы и направляющие для подтверждения наличия деформаций или разрушений.

416. Определение допустимой улавливаемой массы:

416.1. нерегулируемые ловители, предназначенные для улавливания конкретной массы.

Допустимая улавливаемая масса должна быть рассчитана по следующей формуле:


                                        F
                                         t
                             (P + Q)  = ---,
                                    1   16

где (P + Q) - допустимая улавливаемая масса, кг; 1
P - масса пустой кабины и соединенных с ней элементов, таких, как часть подвесного кабеля, уравновешивающие канаты (цепи), и т.д., кг; Q - номинальная нагрузка, кг; F - усилие торможения, Н, определенное в соответствии с t

подпунктом 414.1 настоящих Правил;

416.2. регулируемые ловители, предназначенные для улавливания различных масс.

Допустимая улавливаемая масса для ловителей со ступенчатым регулированием должна быть рассчитана для каждого шага регулирования в соответствии с подпунктом 414.1 настоящих Правил.

Допустимая улавливаемая масса для ловителей с плавным регулированием должна быть рассчитана для максимальной и минимальной заявленных масс в соответствии с подпунктом 414.1 настоящих Правил.

Если определенная по результатам испытаний допустимая улавливаемая масса отличается от установленной заявителем более чем на 20 процентов, то допускается по согласованию с заявителем проведение повторных испытаний при другой настройке ловителей.

417. Результат испытаний ловителей оформляется в трех экземплярах: два экземпляра передаются заявителю и один - испытательной лаборатории.

Протокол должен содержать информацию, указанную в пункте 401 настоящих Правил, а также:

предельные значения улавливаемой массы;

максимальную скорость срабатывания ограничителя скорости;

тип направляющих;

толщину головки направляющих;

ширину головки направляющих;

состояние поверхности направляющих (для ловителей плавного торможения) - тянутая, фрезерованная, шлифованная и т.д.;

тип смазки направляющих (для ловителей плавного торможения).

418. Испытание ограничителя скорости.

В заявке на проведение испытаний должны быть указаны:

тип (или типы) ловителей, которые будут приводиться в действие ограничителем скорости;

номинальная скорость лифта, для которого можно использовать ограничитель скорости;

предполагаемая величина усилия на канате ограничителя скорости при его срабатывании.

Если ограничитель скорости должен отвечать дополнительным требованиям (водонепроницаемость, пыленепроницаемость), о чем должно быть указано в заявке, необходимо провести дополнительные проверки и (или) испытания для подтверждения соответствия этим требованиям.

К заявке на проведение испытаний должны быть приложены чертежи деталей и сборочный чертеж ограничителя скорости, показывающие:

работу ограничителя скорости;

размеры его элементов;

используемые материалы.

419. Для проведения испытаний образца ограничителя скорости должны быть представлены:

один ограничитель скорости;

канат ограничителя скорости, используемый с данным ограничителем скорости (длина каната определяется испытательной лабораторией);

одно натяжное устройство каната ограничителя скорости, используемое с данным ограничителем скорости.

420. Требования к испытаниям и методика испытаний ограничителя скорости:

во время проведения испытания должны быть определены:

скорость срабатывания ограничителя скорости;

величина усилия, возникающего в канате ограничителя скорости при его срабатывании.

Кроме того, должна быть проверена работа:

электрического устройства безопасности, контролирующего срабатывание ограничителя скорости;

электрического устройства безопасности, отключающего привод лифта до срабатывания ограничителя скорости (при его наличии);

420.1. процедура испытаний:

должно быть выполнено не менее 20 испытаний в диапазоне скоростей срабатывания ограничителя скорости, соответствующих номинальным скоростям лифта, указанным в заявке на проведение испытаний;

испытания могут быть выполнены в лаборатории изготовителя;

большая часть испытаний должна быть выполнена на крайнем значении диапазона скорости;

ускорение разгона ограничителя скорости должно быть по возможности минимальным для исключения влияния инерции;

420.2. результат испытаний типа ограничителя скорости:

значения скорости срабатывания ограничителя скорости, полученные во время 20 испытаний, должны находиться в пределах, оговоренных настоящими Правилами;

электрические устройства безопасности, установленные на ограничителе скорости, во время 20 испытаний должны срабатывать в случаях, оговоренных в настоящих Правилах;

усилие в канате ограничителя скорости при его срабатывании должно быть не менее 300 Н или не менее большей, оговоренной заявителем, величины.

Угол обхвата канатом шкива ограничителя скорости должен быть равен 180°, если другое значение не оговорено в документации изготовителя.

Если в конструкции ограничителя скорости предусмотрено устройство, зажимающее канаты, они должны быть проверены на отсутствие остаточных деформаций после срабатывания этого устройства;

420.3. результат испытаний типа ограничителя скорости оформляется в трех экземплярах: два экземпляра передаются заявителю, один - испытательной лаборатории.

Протокол должен содержать информацию, указанную в пункте 401 настоящих Правил, а также:

номинальную скорость лифта, для которого может использоваться данный ограничитель скорости;

диаметр каната ограничителя скорости;

минимальное усилие натяжения каната ограничителя скорости при наличии натяжного устройства;

усилие в канате, возникающее при срабатывании ограничителя скорости.

421. Испытание буфера.

В заявке на проведение испытания должна быть указана:

максимальная скорость удара;

минимальная и максимальная масса, на восприятие нагрузки от которой рассчитан буфер.

К заявке на проведение испытания буфера должна быть приложена следующая документация:

чертежи деталей и узлов, поясняющие устройство и работу буфера, с указанием применяемых материалов, размеров и допусков;

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 |

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner