Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Постановление Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 20.04.2006 N 29 "О внесении дополнений и изменений в приказ Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 8 июля 1998 г. N 245-ОД"

Документ утратил силу

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Навигация

Содержание


В целях поэтапной гармонизации таможенных документов и процедур, применяющихся в Республике Беларусь, с международными стандартами и содействия международной торговле Государственный таможенный комитет Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Внести в Положение о порядке перевозки товаров под таможенным контролем, утвержденное приказом Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 8 июля 1998 г. N 245-ОД "О перевозке товаров под таможенным контролем" (Бюллетень нормативно-правовой информации, 1998 г., N 21; Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2002 г., N 90, 8/8293) (далее - Положение), следующие дополнения и изменения:

1.1. подпункт 1.2 пункта 1 дополнить абзацем следующего содержания:

"документ контроля доставки" - документ, предназначенный для заявления сведений о перемещаемых товарах, их перевозке и используемый в качестве разрешительного документа на перевозку под таможенным контролем, а также для осуществления контроля за ходом перевозки и ее завершением.";

1.2. в пункте 2:

1.2.1. подпункт 2.4 изложить в следующей редакции:

"2.4. Перевозчик может воспользоваться процедурой перевозки товаров и транспортных средств под таможенным контролем при следующих условиях:

товары не запрещены к ввозу в Республику Беларусь и вывозу из Республики Беларусь;

в отношении товаров получены разрешения соответствующих органов экспортно-импортного контроля, если такие товары являются объектами их контроля;

выполнены меры по обеспечению соблюдения законодательства Республики Беларусь по таможенному делу, которые включают:

надлежащее оборудование транспортных средств;

таможенное сопровождение товаров, транспортных средств и документов на них либо сопровождение подразделениями Департамента охраны Министерства внутренних дел Республики Беларусь;

перевозку товаров и документов на них таможенным перевозчиком;

в необходимых случаях обеспечена уплата таможенных платежей в виде внесения на депозит таможенных органов причитающихся сумм, залога товаров и транспортных средств, гарантии третьего лица, перевозки товаров и транспортных средств по процедуре МДП, временного ввоза товаров и транспортных средств по процедуре АТА;

обеспечена возможность идентификации товаров;

представлены документ контроля доставки (далее - ДКД) и другие документы, необходимые для таможенных целей.";

1.2.2. в абзаце шестом подпункта 2.5.1 слова "документа контроля доставки" заменить аббревиатурой "ДКД";

1.2.3. часть первую подпункта 2.7 изложить в следующей редакции:

"2.7. Представление перевозчиком ДКД должно быть произведено в течение 1 часа после принятия должностными лицами указанного в подпункте 2.6 пункта 2 настоящего Положения уведомления.";

1.2.4. подпункт 2.15 изложить в следующей редакции:

"2.15. В качестве ДКД таможенным органам могут представляться:

заполненный в соответствии с приложением 1 бланк ДКД1 (2) по форме согласно приложениям 2 - 9;

заполненный в соответствии с пунктом 6 настоящего Положения бланк ДКД/ЕАД по форме согласно приложению 13;

книжка МДП, оформленная в соответствии с Таможенной конвенцией о международной перевозке грузов с применением книжки МДП от 14 ноября 1975 года (Конвенция МДП, 1975 г.);

книжка АТА, оформленная в соответствии с Таможенной конвенцией о карнете АТА для временного ввоза товаров от 6 декабря 1961 года;

иные документы, определяемые Государственным таможенным комитетом Республики Беларусь.";

1.2.5. дополнить пункт подпунктом 2.15-1 следующего содержания:

"2.15-1. Для заполнения ДКД1 (2) и ДКД/ЕАД используются классификаторы, утвержденные приказом Государственного таможенного комитета Республики Беларусь от 9 июля 1998 г. N 246-ОД "Об утверждении Положения о таможенном документе "Грузовая таможенная декларация" и Инструкции о порядке заполнения грузовой таможенной декларации для целей таможенного декларирования товаров" (Бюллетень нормативно-правовой информации, 1998 г., N 16). Для заполнения ДКД/ЕАД также используются классификаторы, приведенные согласно приложениям 14 - 16 к настоящему Положению.";

1.2.6. в части второй подпункта 2.16 слова "документе контроля доставки" заменить аббревиатурой "ДКД";

1.2.7. дополнить пункт подпунктом 2.17-1 следующего содержания:

"2.17-1. Перевозка товаров с использованием ДКД/ЕАД должна осуществляться в транспортных средствах, допущенных в установленном порядке к перевозке товаров под таможенными печатями и пломбами.";

1.3. в абзаце четвертом подпункта 3.1 пункта 3 слова "документ контроля доставки" и "документе контроля доставки" заменить аббревиатурой "ДКД";

1.4. дополнить Положение пунктом 6 следующего содержания:

"6. В отношении вывозимых автомобильным транспортом за пределы таможенной территории Республики Беларусь в страны Европейского союза/Европейской ассоциации свободной торговли, а также в Сан-Марино и Андорру (далее - страны ЕС/ЕАСТ) отечественных товаров, помещенных под таможенный режим экспорта (за исключением продуктов переработки товаров, помещенных под таможенные режимы переработки на таможенной территории и / или переработки под таможенным контролем и вывозимых за пределы таможенной территории Республики Беларусь в соответствии с таможенным режимом экспорта), может использоваться документ контроля доставки, гармонизированный с Единым административным документом (далее - ДКД/ЕАД) с учетом следующих особенностей:

6.1. формирование ДКД/ЕАД осуществляется таможенными агентами, соответствующими следующим критериям (далее - таможенный агент):

опыт работы в сфере оказания таможенных услуг не менее 2 лет;

использование таможенным агентом специальных мер, облегчающих таможенным органам производство таможенного оформления и таможенного контроля товаров и транспортных средств, включающих в себя:

применение электронных методов обработки данных при заполнении таможенных документов;

использование локальных вычислительных сетей либо иных приемлемых для таможенных органов способов передачи в таможенные органы таможенных документов в электронном виде;

обеспечение проверки формируемых таможенным агентом электронных таможенных документов на предмет наличия вирусов;

наличие договорных отношений с европейской гарантирующей компанией о сотрудничестве в сфере оказания таможенных услуг, а также технических возможностей взаимодействия с ней по обмену электронной информацией;

использование таможенным агентом программного продукта, прошедшего тестирование в таможенных органах на соответствие требованиям по информационному взаимодействию;

6.2. помещение товаров под процедуру перевозки под таможенным контролем с использованием ДКД/ЕАД производится во внутренних пунктах таможенного оформления (далее - ПТО), перечисленных согласно приложению 17 к настоящему Положению;

6.3. вывоз товаров за пределы таможенной территории Республики Беларусь с использованием ДКД/ЕАД осуществляется через пограничные ПТО (далее - ППТО), перечисленные согласно приложению 18 к настоящему Положению и устанавливаемые в качестве мест доставки;

6.4. ДКД/ЕАД состоит из пяти раздельных непронумерованных формуляров, любой из которых может использоваться в качестве экземпляра, предназначенного для таможни отправления, таможни назначения, перевозчика, таможенного агента и таможенного гаранта стран ЕС/ЕАСТ. Должностному лицу таможни отправления представляются пять экземпляров ДКД/ЕАД. После производства таможенного оформления один экземпляр остается в делах таможни отправления, один экземпляр остается в делах таможенного агента, оставшиеся три экземпляра следуют в таможню назначения;

6.5. в случае перевозки товаров нескольких наименований ДКД/ЕАД состоит из отдельно оформленных на каждое наименование товара форм ДКД/ЕАД, заполненных с учетом требований настоящего Положения;

6.6. ДКД/ЕАД формируется в электронном виде и распечатывается на печатающем устройстве компьютера на листах белой бумаги, имеющих размеры 297 x 210 мм (формат А4), таможенным агентом;

6.7. ДКД/ЕАД, имеющие подчистки, помарки, некачественно распечатанные, в силу чего возможно неоднозначное толкование содержащихся в них сведений, а также без подписи перевозчика (его представителя) и в случае обнаружения расхождений в сведениях, содержащихся в ДКД/ЕАД и их электронных копиях, таможенными органами к оформлению не принимаются;

6.8. перевозке под таможенным контролем с использованием ДКД/ЕАД совместно с товарами и транспортными средствами подлежат следующие документы:

товаротранспортные документы;

документы, содержащие необходимые сведения о товарах, их стоимости и стране происхождения;

свидетельство о допущении транспортного средства (контейнера) в случае перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами;

таможенное разрешение на использование товаров в таможенном режиме экспорта, выданное в отношении перевозимых товаров;

6.9. ДКД/ЕАД должен заполняться с учетом следующих особенностей:

6.9.1. в ДКД/ЕАД заполняются следующие графы: 1 (третий подраздел), 2, 3, 5, 6, 7, 8, 14, 15, 17, 18, 31, 33, 35, 38, 40, 44, 50, 52, 53, 54, 56, A, C, D, I;

6.9.2. графы 7, 53, 56, С, D, I заполняются должностными лицами таможенных органов.

Записи в графах D и I заверяются подписью и оттиском личной номерной печати уполномоченного должностного лица таможни отправления и назначения соответственно;

6.9.3. графа 1 "Декларация".

В третьем подразделе графы указывается цифровой код таможенного разрешения на использование товаров в таможенном режиме экспорта в соответствии с Классификатором видов таможенных разрешений;

6.9.4. графа 2 "Отправитель/экспортер".

В графе указываются наименование и место нахождения отправителя товаров, заявленных в ДКД/ЕАД, а также его учетный номер плательщика (УНП).

Указанные сведения должны соответствовать сведениям, содержащимся в товаросопроводительных документах.

Допускается указание данных сведений латинскими буквами;

6.9.5. графа 3 "Формы".

В первом подразделе графы указывается порядковый номер формы ДКД/ЕАД, заполненной в отношении одного наименования товара, представленного к перевозке.

Во втором подразделе графы указывается общее количество форм ДКД/ЕАД, заполненных в отношении всех наименований товаров, представленных к перевозке;

6.9.6. графа 5 "Товары".

В графе указывается (цифрами) общее количество наименований товаров, заявленных в ДКД/ЕАД;

6.9.7. графа 6 "Количество мест".

В графе указывается (цифрами) общее количество грузовых мест, содержащих заявленные в ДКД/ЕАД товары.

В случае, если товары не упакованы в отдельные грузовые места, графа не заполняется;

6.9.8. графа 7 "Справочный номер".

В графе указывается справочный номер ДКД/ЕАД;

6.9.9. графа 8 "Получатель/импортер".

В графе указываются наименование и место нахождения получателя товаров, заявленных в ДКД/ЕАД.

Под получателем товаров понимается лицо, которому перевозчиком в соответствии с поручением отправителя должны быть переданы товары после их вывоза за пределы таможенной территории Республики Беларусь.

Сведения о получателе должны соответствовать сведениям, указанным в международной товаротранспортной накладной (CMR-накладной).

Допускается указание данных сведений латинскими буквами;

6.9.10. графа 14 "Перевозчик".

В графе указываются наименование и адрес предприятия, являющегося перевозчиком товаров, и наименование страны его регистрации, а также фамилия, инициалы, серия и номер паспорта лица, управляющего транспортным средством, на котором перемещаются товары. Для перевозчика - резидента Республики Беларусь указывается также его учетный номер плательщика (УНП);

6.9.11. графа 15 "Страна отправления/экспорта".

В графе указывается двухсимвольный буквенный код Республики Беларусь в соответствии с Классификатором стран мира и территорий;

6.9.12. графа 17 "Страна назначения".

В графе указывается двухсимвольный буквенный код страны назначения в соответствии с Классификатором стран мира и территорий.

Под страной назначения понимается страна, куда заявленные в ДКД/ЕАД товары должны быть доставлены после их вывоза за пределы таможенной территории Республики Беларусь;

6.9.13. графа 18 "Транспортное средство при отправлении".

В первом подразделе графы указываются название (марка) и регистрационный номер транспортного средства.

Во втором подразделе указывается двухсимвольный буквенный код страны регистрации транспортного средства в соответствии с Классификатором стран мира и территорий;

6.9.14. графа 31 "Грузовые места и описание товаров, маркировка и количество, номера контейнеров, количество и вид".

В графе указываются маркировка, нумерация, количество и вид грузовых мест одного наименования товара.

Для товаров без упаковки указываются количество перевозимого товара и слово "Навалом".

Код вида грузовых мест указывается в соответствии с Классификатором грузовых мест.

Во всех случаях записывается достаточное для идентификации наименование товаров в соответствии с товаросопроводительными документами, сведения из которых используются при заполнении ДКД/ЕАД, а также иными документами и средствами, используемыми для идентификации перевозимых товаров.

При использовании контейнеров записываются их идентификационные номера;

6.9.15. графа 33 "Код товара".

В графе указывается код товара, описанного в графе 31, в соответствии с Товарной номенклатурой внешнеэкономической деятельности Республики Беларусь, на уровне субпозиции или подсубпозиции (не менее 6 цифр кода);

6.9.16. графа 35 "Вес брутто".

В графе указывается вес брутто (в килограммах) товара, описанного в графе 31 (вес брутто - это общий вес товара, включая вес упаковки, обеспечивающей его сохранность в процессе транспортировки и хранения).

Вес брутто указывается на основании сведений, содержащихся в международной товаротранспортной накладной (CMR-накладной);

6.9.17. графа 38 "Вес нетто".

В графе указывается вес нетто (в килограммах) товара, описанного в графе 31 (вес нетто - масса товаров с учетом только первичной упаковки, если в такой упаковке исходя из потребительских свойств товары представляются для розничной продажи и первичная упаковка не может быть отделена от товара до его потребления без нарушения потребительских свойств).

Вес нетто указывается на основании сведений, содержащихся в международной товаротранспортной накладной (CMR-накладной);

6.9.18. графа 40 "Общая декларация/предшествующий документ".

В графе указывается номер таможенного разрешения на использование товаров в таможенном режиме экспорта, выданного в отношении товара, описанного в графе 31;

6.9.19. графа 44 "Дополнительная информация, представляемые документы, сертификаты и разрешения".

В графе указываются документы, которые подлежат перевозке под таможенным контролем вместе с товарами и транспортными средствами и вручению должностным лицам таможенных органов в месте завершения такой перевозки и сведения из которых используются при заполнении ДКД/ЕАД, а также иные документы, необходимые для таможенных целей и таможенного контроля.

Сведения о документах записываются каждое с новой строки с указанием реквизитов через пробел в следующей последовательности:

код документа согласно Классификатору видов документов;

номер документа (при отсутствии номера - запись: "Без номера");

дата выдачи документа;

6.9.20. графа 50 "Гарант".

В графе латинскими буквами указываются наименование и место нахождения таможенного гаранта стран ЕС/ЕАСТ, который предоставил идентификационный номер MRN (LRN);

6.9.21. графа 52 "Гарантия недействительна для".

В графе указывается номер гарантийных обязательств европейского гаранта.

Если гарантия, предоставленная гарантом, недействительна для какой-либо страны ЕС/ЕАСТ, то в данную графу после записи "недействительна для" указывается двухсимвольный буквенный код такой страны в соответствии с Классификатором стран мира и территорий.

Во втором подразделе графы указывается код гарантии в соответствии с Классификатором видов гарантий;

6.9.22. графа 53 "Таможня назначения (и страна)".

В графе указываются наименование и код ППТО, в который должны быть представлены товары для завершения процедуры перевозки товаров под таможенным контролем;

6.9.23. графа 54 "Место и дата".

В графе указываются:

место и дата представления ДКД/ЕАД таможенному органу отправления;

подпись представителя перевозчика, указанного в графе 14 ДКД/ЕАД;

печать и номер лицензии на осуществление деятельности в качестве таможенного агента и номер квалификационного аттестата специалиста по таможенному оформлению, осуществлявшего формирование ДКД/ЕАД;

6.9.24. графа 56 "Происшествия во время перевозки".

В графе указываются краткие сведения об обстоятельствах аварии или действии непреодолимой силы, номер и дата составления акта об аварии или действии непреодолимой силы, а также наименование таможенного органа, составившего такой акт. Запись заверяется личной номерной печатью должностного лица таможенного органа, составившего акт.

Если в ходе перевозки происходит замена тягача (без передачи или перегрузки товара), то в этой графе указываются название (марка) и регистрационный номер нового тягача, включая указание страны его регистрации (в виде двухсимвольного буквенного кода в соответствии с Классификатором стран мира и территорий);

6.9.25. графа А "Идентификационный номер MRN (LRN)".

В графе указывается идентификационный номер MRN (LRN), полученный от европейского гаранта и предназначенный для быстрой идентификации товаров и транспортных средств в информационных системах стран ЕС/ЕАСТ.

MRN - справочный номер перевозки.

Номер MRN состоит из 18 символов, содержащих информацию, выраженную буквенно-числовым способом в соответствии с образцом, приведенным согласно приложению 19 к настоящему Положению.

LRN - локальный справочный номер, состоящий не более чем из 22 символов и не имеющий фиксированного формата;

6.9.26. графа С.

В графе указываются номер и дата выдачи таможенного разрешения на перевозку товаров и транспортных средств под таможенным контролем;

6.9.27. графа D "Контроль таможни отправления".

Графа предназначена для внесения сведений уполномоченными должностными лицами таможни отправления.

После записи "Пломбы" указываются сведения о номерах пломб, применяемых таможней отправления при выдаче таможенного разрешения на перевозку товаров и транспортных средств под таможенным контролем.

После записи "Срок доставки" указывается установленный таможней отправления срок доставки товаров в виде ДД.ММ.ГГ, где ДД - установленный день, ММ - месяц, ГГ - год;

6.9.28. графа I "Контроль таможни назначения".

В графе указываются дата прибытия товаров в таможню назначения, результаты проверки пломб, наложенных в таможне отправления, и номер таможенного разрешения на перемещение товаров и транспортных средств через таможенную границу, а также делаются отметки, отражающие результаты операций таможенного контроля и использования таможенных обеспечений. В случае нарушения пломб после слов "Проверка пломб" записывается слово "нарушены", в случае отсутствия нарушений пломб после слов "Проверка пломб" никаких записей не делается.";

1.5. в приложении 1:

1.5.1. название приложения изложить в следующей редакции:

"Инструкция о порядке заполнения документа контроля доставки формы ДКД1 (2)";

1.5.2. в пункте 1:

подпункт 1.1 изложить в следующей редакции:

"1.1. Документ контроля доставки формы ДКД1 (2) (далее - ДКД1 (2) является документом, необходимым таможенным органам для осуществления контроля за перевозкой товаров, транспортных средств и документов на них по таможенной территории Республики Беларусь под таможенным контролем, и может представляться в полной или краткой форме.";

подпункт 1.8 исключить;

1.5.3. в подпунктах 1.2, 1.4, 1.5, 1.6, 1.9 пункта 1, части первой, подпункте 2.1, описаниях граф 2, 3, 5, 7, 15, 46, 54 подпункта 2.4 пункта 2, пункте 3 аббревиатуру "ДКД" заменить аббревиатурой "ДКД1 (2)";

1.6. дополнить Положение приложениями 13 - 19 следующего содержания:


"Приложение 13
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


                              БЛАНК ДКД
                              формы ЕАД

                                                               ---------------
   РЕСПУБЛИКА БЕЛАРУСЬ                -------------------------+А. Ид. номер ¦
   ------+----------------------------+1. Декларация           ¦MRN(LRN)     ¦
   ¦ А   ¦2. Отправитель/Экспортер N  +--------+----+----------+             ¦
   +-----+                            ¦3. Формы     ¦4.        ¦             ¦
   ¦     ¦                            +--------+----+----------+-------------+
   ¦     ¦                            ¦5. Товары    ¦6. Кол-во ¦7. Справочный¦
   ¦     ¦                            ¦             ¦мест      ¦номер        ¦
   ¦     +----------------------------+-------------+----------+-------------+
   ¦     ¦8. Получатель/Импортер   N  ¦9.                                    ¦
   ¦     ¦                            +----------------+----------+---T------+
   ¦  Д  ¦                            ¦10.             ¦11.       ¦   ¦13.   ¦
   ¦  К  +----------------------------+--------+-------+-------+--+---+------+
   ¦  Д  ¦14. Перевозчик           N  ¦15. Страна отправления/ ¦15.   ¦17.   ¦
   ¦  /  ¦                            ¦экспорта                ¦a   b ¦a   b ¦
   ¦  Е  ¦                            +------------------------+--+---+---+--+
   ¦  А  ¦                            ¦16.                     ¦17. Страна   ¦
   ¦  Д  ¦                            ¦                        ¦назначения   ¦
   ¦     +-----------------------+----+------------------------+-------------+
   ¦     ¦18. Транспортное       ¦19. ¦56. Происшествия         G.           ¦
   ¦     ¦средство при           ¦    ¦во время перевозки      ¦             ¦
   ¦     ¦отправлении            ¦    ¦                        ¦             ¦
   ¦     +------------------+----+----+                        ¦             ¦
   ¦     ¦21.                         ¦                        ¦             ¦
   ¦     +--------+---------+----+----+                        ¦             ¦
   ¦     ¦25.     ¦26.      ¦27.      ¦                        ¦             ¦
   +-----+----+---+----+----+----+----+                        ¦             ¦
   ¦  А  ¦29.               ¦30.      ¦                        ¦             ¦
---+-----+------------------+----+----+---------+--------------+-------------+
¦31. Гру-¦Грузовые места и описание   ¦32. Товар¦33. Код товара¦             ¦
¦зовые   ¦товара, маркировка и        ¦N        ¦              ¦             ¦
¦места и ¦количество, контейнер N     -----+----+--------------+--+--+--+----+
¦описания¦                                      ¦34.           ¦35. Вес ¦    ¦
¦товаров ¦                                      ¦              ¦брутто  ¦    ¦
¦        ¦                                      ¦a      b      ¦(кг)    ¦    ¦
¦        ¦                                      +------+-------+--------+----+
¦        ¦                                      ¦37.           ¦38. Вес ¦39. ¦
¦        ¦                                      ¦              ¦нетто   ¦    ¦
¦        ¦                                      ¦              ¦(кг)    ¦    ¦
¦        ¦                                      +------+-------+--------+----+
¦        ¦                                      ¦40. Общ. декларация/Предш.  ¦
¦        ¦                                      ¦документ                    ¦
¦        ¦                                      +--------------+-------------+
¦        ¦                                      ¦41.           ¦             ¦
+--------+--------------------------------------+--------------+--T----------+
¦44. До- ¦                                                        ¦          ¦
¦полн.   ¦                                      ---------------+--+----------+
¦инфор-  ¦                                      ¦              ¦46.          ¦
¦мация/  ¦                                      ¦              ¦             ¦
¦предъ-  ¦                                      ¦              ¦             ¦
¦явл.    ¦                                      ¦              ¦             ¦
¦доку-   ¦                                      ¦              ¦             ¦
¦менты,  ¦                                      ¦              ¦             ¦
¦сертифи-¦                                      ¦              ¦             ¦
¦каты и  ¦                                      ¦              ¦             ¦
¦разреше-¦                                      ¦              ¦             ¦
¦ния     ¦                                      ¦              ¦             ¦
+--------+----------------------------+---------+--------------+-------------+
¦55.     ¦                            ¦                                      ¦
¦        +----------------------------+--------------------------------------+
¦        ¦                            ¦                                      ¦
¦        +----+----T------------------+---------+-------+--------------------+
¦        ¦    ¦    ¦                  ¦         ¦       ¦                    ¦
¦        +----+----+------------------+---------+-------+--------------------+
¦        ¦                            ¦                                      ¦
¦        +----------------------------+--------------------------------------+
¦        ¦                            ¦                                      ¦
+--------+----------------------------+--------------------------------------+
¦F.      ¦                            ¦                                      ¦
+--------+----------------------------+----------+---------------------------+
+--------+50. Гарант               N             ¦C.                         ¦
¦51.     +---------+--------------+---T----------+-------------+-------------+
¦        ¦         ¦              ¦   ¦          ¦             ¦             ¦
+--------+---------+--------------+---+----------+-------------+-------------+
¦52. Гарантия недействительна для                ¦53. Таможня назначения     ¦
¦                                     ¦          ¦(и страна)                 ¦
¦                                     ¦Код       ¦                           ¦
+-----------------------+-------------+----------+---------------------------+
¦D. Контроль таможни    ¦I. Контроль таможни     ¦54. Место и дата           ¦
¦отправления            ¦назначения              ¦Подпись представителя      ¦
¦Пломбы:                ¦Дата прибытия:          ¦перевозчика                ¦
¦Срок доставки (дата):  ¦Проверка пломб:         ¦Печать таможенного агента  ¦
¦Подпись:               ¦Отметки:                ¦                           ¦
------------------------+------------------------+----------------------------

Приложение 14
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


КЛАССИФИКАТОР ГРУЗОВЫХ МЕСТ


------+------------------------------------+------------------------
¦Код  ¦   Наименование на русском языке    ¦    Наименование на    ¦
¦     ¦                                    ¦    английском языке   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦10DI ¦Барабан железный                    ¦Drum, iron             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 1A  ¦Барабан стальной                    ¦Drum, steel            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 1B  ¦Барабан алюминиевый                 ¦Drum, aluminium        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 1D  ¦Барабан фанерный                    ¦Drum, plywood          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 1G  ¦Барабан фибровый                    ¦Drum, fibre            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 1W  ¦Барабан деревянный                  ¦Drum, wooden           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 2C  ¦Бочка (емкостью около 164 л)        ¦Barrel, wooden         ¦
¦     ¦деревянная                          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 3A  ¦Канистра стальная                   ¦Jerrycan, steel        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 3H  ¦Канистра пластмассовая              ¦Jerrycan, plastic      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 43  ¦Мешок большой для крупноразмерных   ¦Bag, super bulk        ¦
¦     ¦навалочных грузов                   ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4A  ¦Коробка стальная                    ¦Box, steel             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4B  ¦Коробка алюминиевая                 ¦Box, aluminium         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4C  ¦Коробка из естественной древесины   ¦Box, natural wood      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4D  ¦Коробка фанерная                    ¦Box, plywood           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4F  ¦Коробка из древесного материала     ¦Box, reconstituted wood¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4G  ¦Коробка из фибрового картона        ¦Box, fibreboard        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 4H  ¦Коробка пластмассовая               ¦Box, plastic           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 5H  ¦Мешок из полимерной ткани           ¦Bag, woven plastic     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 5L  ¦Мешок текстильный                   ¦Bag, textile           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 5M  ¦Мешок бумажный                      ¦Bag, paper             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 6H  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд                 ¦plastic receptacle     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ 6P  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд                    ¦glass receptacle       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AA  ¦Контейнер средней                   ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦грузоподъемности для массовых       ¦container, rigid       ¦
¦     ¦грузов, из жесткой пластмассы       ¦plastic                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AB  ¦Сосуд фибровый                      ¦Receptacle, fibre      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AC  ¦Сосуд бумажный                      ¦Receptacle, paper      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AD  ¦Сосуд деревянный                    ¦Receptacle, wooden     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AE  ¦Аэрозольная упаковка                ¦Aerosol                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AF  ¦Поддон модульный с обечайкой        ¦Pallet, modular,       ¦
¦     ¦80 x 60 см                          ¦collars 80 cm x 60 cm  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AG  ¦Поддон в термоусадочной пленке      ¦Pallet, shrink-wrapped ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AH  ¦Поддон 100 x 110 см                 ¦Pallet, 100 cm x 110 cm¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AI  ¦Грейферный ковш                     ¦Clamshell              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AJ  ¦Кулек                               ¦Cone                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AM  ¦ Ампула незащищенная                ¦Ampoule, non-protected ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AP  ¦Ампула защищенная                   ¦Ampoule, protected     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AT  ¦Пульверизатор                       ¦Atomizer               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ AV  ¦Капсула                             ¦Capsule                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BA  ¦Бочка (емкостью около 164 л)        ¦Barrel                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BB  ¦Бобина                              ¦Bobbin                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BC  ¦Ящик решетчатый для бутылок         ¦Bottlecrate/bottlerack ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BD  ¦Доска                               ¦Board                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BE  ¦Пакет (пачка/связка)                ¦Bundle                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BF  ¦Баллон незащищенный                 ¦Balloon, non-protected ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BG  ¦Мешок                               ¦Bag                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BH  ¦Пачка (пакет/связка)                ¦Bunch                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BI  ¦Бункер                              ¦Bin                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BJ  ¦Бадья                               ¦Bucket                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BK  ¦Корзина                             ¦Basket                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BL  ¦Кипа спрессованная                  ¦Bale, compressed       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BM  ¦Чан                                 ¦Basin                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BN  ¦Кипа неспрессованная                ¦Bale, non-compressed   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BO  ¦Бутылка цилиндрическая              ¦Bottle, non-protected, ¦
¦     ¦незащищенная                        ¦cylindrical            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BP  ¦Баллон защищенный                   ¦Balloon, protected     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BQ  ¦Бутылка цилиндрическая защищенная   ¦Bottle, protected      ¦
¦     ¦                                    ¦cylindrical            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BR  ¦Брус (брусок)                       ¦Balk                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BS  ¦Бутылка с выпуклыми стенками        ¦Bottle, non-protected, ¦
¦     ¦незащищенная                        ¦bulbous                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BT  ¦Рулон (обивочного или настилочного  ¦Bolt                   ¦
¦     ¦материала)                          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BU  ¦Бочка для вина или пива             ¦Butt                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BV  ¦Бутылка с выпуклыми стенками        ¦Bottle, protected      ¦
¦     ¦защищенная                          ¦bulbous                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BW  ¦Коробка для жидкостей               ¦Box, for liquids       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BX  ¦Коробка                             ¦Box                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BY  ¦Доска в пакете/пачке/связке         ¦Board, in              ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ BZ  ¦Брус (брусок) в пакете/пачке/       ¦Bars, in               ¦
¦     ¦связке                              ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CA  ¦Банка (емкостью менее 5 л) жестяная ¦Can, rectangular       ¦
¦     ¦прямоугольная                       ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CB  ¦Ящик решетчатый для пива            ¦Crate, beer            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CC  ¦Бидон                               ¦Churn                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CD  ¦Банка (емкостью менее 5 л) жестяная ¦Can, with handle and   ¦
¦     ¦с ручкой и выпускным отверстием     ¦spout                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CE  ¦Корзина рыбацкая                    ¦Creel                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CF  ¦Кофр                                ¦Coffer                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CG  ¦Клеть                               ¦Cage                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CH  ¦Сундук                              ¦Chest                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CI  ¦Банка жестяная для сухих продуктов  ¦Canister               ¦
¦     ¦(массой до 2,2 кг)                  ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CJ  ¦Гроб                                ¦Coffin                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CK  ¦Бочка                               ¦Cask                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CL  ¦Бухта                               ¦Coil                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CM  ¦ Кардная лента                      ¦Card                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CN  ¦Контейнер, прочее транспортировочное¦Container, not         ¦
¦     ¦оборудование, кроме поименованного  ¦otherwise specified as ¦
¦     ¦                                    ¦transport equipment    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CO  ¦Бутыль оплетенная незащищенная      ¦Carboy, non-protected  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CP  ¦Бутыль оплетенная защищенная        ¦Carboy, protected      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CQ  ¦Кассета                             ¦Cartridge              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CR  ¦Ящик решетчатый (или обрешетка)     ¦Crate                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CS  ¦Ящик                                ¦Case                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CT  ¦Коробка картонная                   ¦Carton                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CU  ¦Чаша                                ¦Cup                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CV  ¦Чехол                               ¦Cover                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CW  ¦Клеть роликовая                     ¦Cage, roll             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CX  ¦Банка (емкостью менее 5 л) жестяная ¦Can, cylindrical       ¦
¦     ¦цилиндрическая                      ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CY  ¦Цилиндр                             ¦Cylinder               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ CZ  ¦Брезент                             ¦Canvas                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DA  ¦Ящик решетчатый (или обрешетка)     ¦Crate, multiple layer, ¦
¦     ¦многослойный пластмассовый          ¦plastic                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DB  ¦Ящик решетчатый (или обрешетка)     ¦Crate, multiple layer, ¦
¦     ¦многослойный деревянный             ¦wooden                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DC  ¦Ящик решетчатый (или обрешетка)     ¦Crate, multiple layer, ¦
¦     ¦многослойный картонный              ¦cardboard              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DG  ¦Клеть (многооборотная) Общего       ¦Cage, Commonwealth     ¦
¦     ¦фонда транспортировочного           ¦Handling Equipment     ¦
¦     ¦оборудования ЕС                     ¦Pool (CHEP)            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DH  ¦Коробка (многооборотная) из Общего  ¦Box, Commonwealth      ¦
¦     ¦фонда транспортировочного           ¦Handling Equipment     ¦
¦     ¦оборудования ЕС, еврокоробка        ¦Pool (CHEP), Eurobox   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DJ  ¦Бутыль оплетенная большая (емкостью ¦Demijohn, non-protected¦
¦     ¦от 9 до 54 л) незащищенная          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DK  ¦Ящик решетчатый для массовых грузов ¦Crate, bulk, cardboard ¦
¦     ¦картонный                           ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DL  ¦Ящик решетчатый для массовых грузов ¦Crate, bulk, plastic   ¦
¦     ¦пластмассовый                       ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DM  ¦Ящик решетчатый для массовых грузов ¦Crate, bulk, wooden    ¦
¦     ¦деревянный                          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DN  ¦Дозатор                             ¦Dispenser              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DP  ¦Бутыль оплетенная большая (емкостью ¦Demijohn, protected    ¦
¦     ¦от 9 до 54 л) защищенная            ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DR  ¦Барабан                             ¦Drum                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DS  ¦Лоток с одним настилом без покрытия,¦Tray, one layer no     ¦
¦     ¦пластмассовый                       ¦cover, plastic         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DT  ¦Лоток с одним настилом без покрытия,¦Tray, one layer no     ¦
¦     ¦деревянный                          ¦cover, wooden          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DU  ¦Лоток с одним настилом без покрытия,¦Tray, one layer no     ¦
¦     ¦полистироловый                      ¦cover, polystyrene     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DV  ¦Лоток с одним настилом без покрытия,¦Tray, one layer no     ¦
¦     ¦картонный                           ¦cover, cardboard       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DW  ¦Лоток с двумя настилами без         ¦Tray, two layers no    ¦
¦     ¦покрытия, пластмассовый             ¦cover, plastic tray    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DX  ¦Лоток с двумя настилами без         ¦Tray, two layers no    ¦
¦     ¦покрытия, деревянный                ¦cover, wooden          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ DY  ¦Лоток с двумя настилами без         ¦Tray, two layers no    ¦
¦     ¦покрытия, картонный                 ¦cover, cardboard       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EC  ¦Мешок пластмассовый                 ¦Bag, plastic           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ED  ¦Ящик с поддоном                     ¦Case, with pallet base ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EE  ¦Ящик с поддоном деревянный          ¦Case, with pallet      ¦
¦     ¦                                    ¦base, wooden           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EF  ¦Ящик с поддоном картонный           ¦Case, with pallet      ¦
¦     ¦                                    ¦base, cardboard        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EG  ¦Ящик с поддоном пластмассовый       ¦Case, with pallet      ¦
¦     ¦                                    ¦base, plastic          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EH  ¦Ящик с поддоном металлический       ¦Case, with pallet      ¦
¦     ¦                                    ¦base, metal            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EI  ¦Ящик изотермический                 ¦Case, isothermic       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ EN  ¦Конверт                             ¦Envelope               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FC  ¦Ящик решетчатый для фруктов         ¦Crate, fruit           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FD  ¦Ящик решетчатый (или обрешетка)     ¦Crate, framed          ¦
¦     ¦рамный                              ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FI  ¦Бочонок (емкостью около 41 л)       ¦Firkin                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FL  ¦Фляга                               ¦Flask                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FO  ¦Сундучок                            ¦Footlocker             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FP  ¦Кассета с пленкой (фильмпак)        ¦Filmpack               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FR  ¦Рама                                ¦Frame                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FT  ¦Контейнер для пищевых продуктов     ¦Foodtainer             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ FX  ¦Мешок, гибкий контейнер             ¦Bag, flexible container¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ GB  ¦Баллон газовый                      ¦Bottle, gas            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ GI  ¦Балка                               ¦Girder                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ GR  ¦Сосуд стеклянный                    ¦Receptacle, glass      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ GZ  ¦Балка в пакете/пачке/связке         ¦Girders, in            ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ HA  ¦Корзина с ручкой, пластмассовая     ¦Basket, with handle,   ¦
¦     ¦                                    ¦plastic                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ HB  ¦Корзина с ручкой, из древесины      ¦Basket, with handle,   ¦
¦     ¦                                    ¦wooden                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ HC  ¦Корзина с ручкой, картонная         ¦Basket, with handle,   ¦
¦     ¦                                    ¦cardboard              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ HG  ¦Бочка емкостью 238 л (хогсхед)      ¦Hogshead               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ HR  ¦Корзина с крышкой                   ¦Hamper                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IA  ¦Упаковка демонстрационная деревянная¦Package, display,      ¦
¦     ¦                                    ¦wooden                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IB  ¦Упаковка демонстрационная картонная ¦Package, display,      ¦
¦     ¦                                    ¦cardboard              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IC  ¦Упаковка демонстрационная           ¦Package, display,      ¦
¦     ¦пластмассовая                       ¦plastic                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ID  ¦Упаковка демонстрационная           ¦Package, display, metal¦
¦     ¦металлическая                       ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IE  ¦Упаковка выставочная                ¦Package, show          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IF  ¦Упаковка выпрессованная             ¦Package, flow          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IG  ¦Упаковка в оберточной бумаге        ¦Package, paper wrapped ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IH  ¦Барабан пластмассовый               ¦Drum, plastic          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IK  ¦Упаковка картонная с отверстиями    ¦Package, cardboard,    ¦
¦     ¦для бутылок                         ¦with bottle grip-holes ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IN  ¦Слиток                              ¦Ingot                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ IZ  ¦Слитки в пакете/пачке/связке        ¦Ingots, in             ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ JC  ¦Канистра прямоугольная              ¦Jerrican, rectangular  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ JG  ¦Кувшин маленький                    ¦Jug                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ JR  ¦Банка широкогорлая (емкостью около  ¦Jar                    ¦
¦     ¦4,5 литра)                          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ JT  ¦Мешок джутовый                      ¦Jute bag               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ JY  ¦Канистра цилиндрическая             ¦Jerrican, cylindrical  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ KG  ¦Бочонок (емкостью около 46 л)       ¦Keg                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ LG  ¦Бревно неокоренное                  ¦Log                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ LT  ¦Грузовая партия (лот)               ¦Lot                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ LV  ¦Короб деревянный (лифтван) размером ¦Liftvan                ¦
¦     ¦около 220 см (длина) x 115 см       ¦                       ¦
¦     ¦(ширина) x 220 см (высота)          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ LZ  ¦Бревно неокоренное в                ¦Logs, in               ¦
¦     ¦пакете/пачке/связке                 ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MB  ¦Пакет бумажный многослойный         ¦Bag, multiply          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MC  ¦Ящик решетчатый для молока          ¦Crate, milk            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MR  ¦Сосуд металлический                 ¦Receptacle, metal      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MS  ¦Мешок (куль) многослойный           ¦Sack, multi-wall       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MT  ¦Мешок рогожный                      ¦Mat                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MW  ¦Сосуд с пластмассовым покрытием     ¦Receptacle, plastic    ¦
¦     ¦                                    ¦wrapped                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ MX  ¦Спичечный коробок                   ¦Matchbox               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NA  ¦Нет сведений                        ¦Not available          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NE  ¦Неупакованный или нерасфасованный   ¦Unpacked or unpackaged ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NF  ¦Неупакованный или нерасфасованный   ¦Unpacked or            ¦
¦     ¦одноместный груз                    ¦unpackaged, single unit¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NG  ¦Неупакованный или нерасфасованный   ¦Unpacked or            ¦
¦     ¦многоместный груз                   ¦unpackaged, multiple   ¦
¦     ¦                                    ¦units                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NS  ¦Гнездо (ячейка)                     ¦Nest                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NT  ¦Сетка                               ¦Net                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NU  ¦Сетка трубчатая пластмассовая       ¦Net, tube, plastic     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ NV  ¦Сетка трубчатая текстильная         ¦Net, tube, textile     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PA  ¦Пакет                               ¦Packet                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PB  ¦Поддон ящичный                      ¦Pallet, box            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PC  ¦Бандероль                           ¦Parcel                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PD  ¦Поддон модульный с обечайкой        ¦Pallet, modular,       ¦
¦     ¦80 x 100 см                         ¦collars 80 cm x 100 cm ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PE  ¦Поддон модульный с обечайкой        ¦Pallet, modular,       ¦
¦     ¦80 x 120 см                         ¦collars 80 cm x 120 cm ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PF  ¦Штабель                             ¦Pen                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PG  ¦Плита                               ¦Plate                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PH  ¦Кувшин большой                      ¦Pitcher                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PI  ¦Труба                               ¦Pipe                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PJ  ¦Корзина из шпона для ягод и         ¦Punnet                 ¦
¦     ¦фруктов                             ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PK  ¦Упаковка                            ¦Package                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PL  ¦Ведро                               ¦Pail                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PN  ¦Доска толстая                       ¦Plank                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PO  ¦Пакет (мешочек)                     ¦Pouch                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PR  ¦Сосуд пластмассовый                 ¦Receptacle, plastic    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PT  ¦Горшок                              ¦Pot                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PU  ¦ Лоток                              ¦Tray                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PV  ¦Труба в пакете/пачке/связке         ¦Pipes, in              ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PX  ¦Поддон                              ¦Pallet                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PY  ¦Плиты в пакете/пачке/связке         ¦Plates, in             ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ PZ  ¦Доска толстая в пакете/пачке/       ¦Planks, in             ¦
¦     ¦связке                              ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QA  ¦Барабан стальной с несъемным днищем ¦Drum, steel,           ¦
¦     ¦                                    ¦non-removable head     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QB  ¦Барабан стальной со съемным днищем  ¦Drum, steel, removable ¦
¦     ¦                                    ¦head                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QC  ¦Барабан алюминиевый с несъемным     ¦Drum, aluminium,       ¦
¦     ¦днищем                              ¦non-removable head     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QD  ¦Барабан алюминиевый со съемным      ¦Drum, aluminium,       ¦
¦     ¦днищем                              ¦removable head         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QF  ¦Барабан пластмассовый с несъемным   ¦Drum, plastic,         ¦
¦     ¦днищем                              ¦non-removable head     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QG  ¦Барабан пластмассовый со съемным    ¦Drum, plastic,         ¦
¦     ¦днищем                              ¦removable head         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QH  ¦Бочка (емкостью около 164 л)        ¦Barrel, wooden, bung   ¦
¦     ¦деревянная шпунтованная             ¦type                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QJ  ¦Бочка (емкостью около 164 л)        ¦Barrel, wooden,        ¦
¦     ¦деревянная со съемным днищем        ¦removable head         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QK  ¦Канистра стальная с несъемным днищем¦Jerrican, steel,       ¦
¦     ¦                                    ¦non-removable head     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QL  ¦Канистра стальная со съемным днищем ¦Jerrican, steel,       ¦
¦     ¦                                    ¦removable head         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QM  ¦Канистра пластмассовая с несъемным  ¦Jerrican, plastic,     ¦
¦     ¦днищем                              ¦non-removable head     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QN  ¦Канистра пластмассовая со съемным   ¦Jerrican, plastic,     ¦
¦     ¦днищем                              ¦removable head         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QP  ¦Коробка деревянная из естественной  ¦Box, wooden, natural   ¦
¦     ¦древесины, обыкновенная             ¦wood, ordinary         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QQ  ¦Коробка деревянная из естественной  ¦Box, wooden, natural   ¦
¦     ¦древесины, с плотно пригнанными     ¦wood, with sift proof  ¦
¦     ¦стенками                            ¦walls                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QR  ¦Коробка пенопластовая               ¦Box, plastic, expanded ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ QS  ¦Коробка из твердой пластмассы       ¦Box, plastic, solid    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RD  ¦Прут                                ¦Rod                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RG  ¦Кольцо                              ¦Ring                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RJ  ¦Стойка, вешалка для одежды          ¦Rack, clothing hanger  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RK  ¦Стойка                              ¦Rack                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RL  ¦Катушка                             ¦Reel                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RO  ¦Рулон (полосового материала)        ¦Roll                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RT  ¦Сетка типа используемой для овощей  ¦Rednet                 ¦
¦     ¦или фруктов                         ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ RZ  ¦Прут в пакете/пачке/связке          ¦Rods, in               ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SA  ¦Мешок (куль)                        ¦Sack                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SB  ¦Сляб                                ¦Slab                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SC  ¦Ящик решетчатый (или обрешетка)     ¦Crate, shallow         ¦
¦     ¦мелкий                              ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SD  ¦Шпиндель                            ¦Spindle                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SE  ¦Сундук морской                      ¦Sea-chest              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SH  ¦Пакетик                             ¦Sachet                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SI  ¦Стеллаж                             ¦Skid                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SK  ¦Ящик каркасный                      ¦Case, skeleton         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SL  ¦Лист прокладной                     ¦Slipsheet              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SM  ¦Лист металлический                  ¦Sheet metal            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SO  ¦Шпулька                             ¦Spool                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SP  ¦Лист с пластмассовым покрытием      ¦Sheet, plastic wrapping¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SS  ¦Ящик стальной                       ¦Case, steel            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ST  ¦Лист                                ¦Sheet                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SU  ¦Чемодан                             ¦Suitcase               ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SV  ¦Конверт стальной                    ¦Envelope, steel        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SW  ¦В термоусадочной пленке             ¦Shrink-wrapped         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SX  ¦Комплект                            ¦Set                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SY  ¦Гильза                              ¦Sleeve                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ SZ  ¦Лист в пакете/пачке/связке          ¦Sheets, in             ¦
¦     ¦                                    ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TB  ¦Кадка                               ¦Tub                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TC  ¦Чайная коробка                      ¦Tea-chest              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TD  ¦Трубка или туба складывающаяся      ¦Tube, collapsible      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TI  ¦Бочка деревянная (емкостью около    ¦Tierce                 ¦
¦     ¦200 л)                              ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TK  ¦Цистерна прямоугольная              ¦Tank, rectangular      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TL  ¦Кадка с крышкой                     ¦Tub, with lid          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TN  ¦Банка жестяная (консервная)         ¦Tin                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TO  ¦Бочка для вина или пива большая     ¦Tun                    ¦
¦     ¦(емкостью около 1146 л) (тан)       ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TR  ¦Сундук дорожный                     ¦Trunk                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TS  ¦Связка                              ¦Truss                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TU  ¦Трубка или туба                     ¦Tube                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TV  ¦Трубка или туба с насадкой          ¦Tube, with nozzle      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TY  ¦Цистерна цилиндрическая             ¦Tank, cylindrical      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ TZ  ¦Трубка или туба в                   ¦Tubes, in              ¦
¦     ¦пакете/пачке/связке                 ¦bundle/bunch/truss     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ UC  ¦Без клети                           ¦Uncaged                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VA  ¦Бак                                 ¦Vat                    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VG  ¦Наливом газ (при 1031 Мбар и 15     ¦Bulk, gas (at 1031 mbar¦
¦     ¦град. C)                            ¦and 15 град. C)        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VI  ¦Флакон                              ¦Vial                   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VK  ¦Консоль для оборудования,           ¦Vanpack                ¦
¦     ¦помещающаяся в мини-фургон          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VL  ¦Наливом жидкость                    ¦Bulk, liquid           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VO  ¦Насыпью твердые крупные частицы     ¦Bulk, solid, large     ¦
¦     ¦("мелкие куски")                    ¦particles ("Nodules")  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VP  ¦В вакуумной упаковке                ¦Vacuum-packed          ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VQ  ¦Наливом газ сжиженный (при          ¦Bulk, liquefied gas    ¦
¦     ¦температуре/давлении, отличающихся  ¦(at abnormal           ¦
¦     ¦от нормальных)                      ¦temperature/pressure)  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VR  ¦Насыпью твердые гранулированные     ¦Bulk, solid, granular  ¦
¦     ¦частицы ("гранулы")                 ¦particles ("rains")    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ VY  ¦Насыпью твердые мелкие частицы      ¦Bulk, solid, fine      ¦
¦     ¦("порошки")                         ¦particles ("powders")  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WA  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов                 ¦container              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WB  ¦Бутылка оплетенная                  ¦Wickerbottle           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WC  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, стальной       ¦container, steel       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WD  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, алюминиевый    ¦container, aluminium   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WF  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, металлический  ¦container, metal       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WG  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов,                ¦container, steel,      ¦
¦     ¦герметизированный свыше 10 кПа      ¦ressurized > 10 kрa    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WH  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, алюминиевый,   ¦container, aluminium,  ¦
¦     ¦герметизированный свыше 10 кПа      ¦ressurized > 10 kрa    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WJ  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов,                ¦container, metal,      ¦
¦     ¦герметизированный 10 кПа            ¦pressure 10 kрa        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WK  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, стальной       ¦container, steel,      ¦
¦     ¦                                    ¦liquid                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WL  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, алюминиевый    ¦container, aluminium,  ¦
¦     ¦                                    ¦liquid                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WM  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, металлический  ¦container, metal,      ¦
¦     ¦                                    ¦liquid                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WN  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из полимерной  ¦container, woven       ¦
¦     ¦ткани без покрытия/вкладыша         ¦plastic, without       ¦
¦     ¦                                    ¦coat/liner             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WP  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из полимерной  ¦container, woven       ¦
¦     ¦ткани с покрытием                   ¦plastic, coated        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WQ  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из полимерной  ¦container, woven       ¦
¦     ¦ткани с вкладышем                   ¦plastic, with liner    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WR  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из пластикового¦container, woven       ¦
¦     ¦волокна с покрытием и вкладышем     ¦plastic, coated and    ¦
¦     ¦                                    ¦liner                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WS  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из полимерной  ¦container, plastic film¦
¦     ¦пленки                              ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WT  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, текстильный    ¦container, textile     ¦
¦     ¦без покрытия/вкладыша               ¦without coat/liner     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WU  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из естественной¦container, natural     ¦
¦     ¦древесины, с внутренним вкладышем   ¦wood, with inner liner ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WV  ¦Контейнер средней                   ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦грузоподъемности для массовых       ¦container, textile,    ¦
¦     ¦грузов, текстильный с покрытием     ¦coated                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WW  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, текстильный с  ¦container, textile,    ¦
¦     ¦вкладышем                           ¦with liner             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WX  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, текстильный с  ¦container, textile,    ¦
¦     ¦покрытием и вкладышем               ¦coated and liner       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WY  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, фанерный с     ¦container, plywood,    ¦
¦     ¦внутренним вкладышем                ¦with inner liner       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ WZ  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из древесного  ¦container,             ¦
¦     ¦материала, с внутренним вкладышем   ¦reconstituted wood,    ¦
¦     ¦                                    ¦with inner liner       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XA  ¦Мешок из полимерной ткани, без      ¦Bag, woven plastic,    ¦
¦     ¦внутреннего покрытия/вкладыша       ¦without inner          ¦
¦     ¦                                    ¦coat/liner             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XB  ¦Мешок из полимерной ткани плотный   ¦Bag, woven plastic,    ¦
¦     ¦                                    ¦sift proof             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XC  ¦Мешок из полимерной ткани           ¦Bag, woven plastic,    ¦
¦     ¦влагонепроницаемый                  ¦water resistant        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XD  ¦Мешок из полимерной пленки          ¦Bag, plastics film     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XF  ¦Мешок текстильный без внутреннего   ¦Bag, textile, without  ¦
¦     ¦покрытия/вкладыша                   ¦inner coat/liner       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XG  ¦Мешок текстильный плотный           ¦Bag, textile, sift     ¦
¦     ¦                                    ¦proof                  ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XH  ¦Мешок текстильный влагонепроницаемый¦Bag, textile, water    ¦
¦     ¦                                    ¦resistant              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XJ  ¦Мешок бумажный многослойный         ¦Bag, paper, multi-wall ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ XK  ¦Мешок бумажный многослойный         ¦Bag, paper, multi-wall,¦
¦     ¦влагонепроницаемый                  ¦water resistant        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YA  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в барабане      ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦стальном                            ¦steel drum             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YB  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в ящике         ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦решетчатом (или обрешетке) из стали ¦steel crate box        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YC  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в барабане      ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦алюминиевом                         ¦aluminium drum         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YD  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в ящике         ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦решетчатом (или обрешетке) из       ¦aluminium crate        ¦
¦     ¦алюминия                            ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YF  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в деревянной    ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦коробке                             ¦wooden box             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YH  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в коробке       ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦фанерной                            ¦plywood box            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YJ  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в барабане      ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦фибровом                            ¦fibre drum             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YK  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в коробке из    ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦фибрового картона                   ¦fibreboard box         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YL  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в барабане      ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦пластмассовом                       ¦plastic drum           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YM  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦пластмассовый сосуд в коробке из    ¦plastic receptacle in  ¦
¦     ¦твердой пластмассы                  ¦solid plastic box      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YN  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в стальном         ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦барабане                            ¦steel drum             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YP  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в ящике решетчатом ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦(или обрешетке) из стали            ¦steel crate box        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YQ  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в барабане         ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦алюминиевом                         ¦aluminium drum         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YR  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в ящике решетчатом ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦(или обрешетке) из алюминия         ¦aluminium crate        ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YS  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в коробке          ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦деревянной                          ¦wooden box             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YT  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в барабане фанерном¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦                                    ¦plywood drum           ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YV  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в корзине плетеной ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦с крышкой                           ¦wickerwork hamper      ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YW  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в барабане фибровом¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦                                    ¦fibre drum             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YX  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в коробке из       ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦фибрового картона                   ¦fibreboard box         ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YY  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в пакете           ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦пенопластовом                       ¦expandable plastic pack¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ YZ  ¦Комбинированная упаковка:           ¦Composite packaging,   ¦
¦     ¦стеклянный сосуд в пакете из        ¦glass receptacle in    ¦
¦     ¦твердой пластмассы                  ¦solid plastic pack     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZA  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, бумажный       ¦container, paper,      ¦
¦     ¦многослойный                        ¦multi-wall             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZB  ¦Мешок большой                       ¦Bag, large             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZC  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, бумажный       ¦container, paper,      ¦
¦     ¦многослойный влагонепроницаемый     ¦multi-wall, water      ¦
¦     ¦                                    ¦resistant              ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZD  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для твердых навалочных/насыпных     ¦container, rigid       ¦
¦     ¦грузов, из жесткой пластмассы, с    ¦plastic, with          ¦
¦     ¦конструкционным оснащением          ¦structural equipment,  ¦
¦     ¦                                    ¦solids                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZF  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для твердых навалочных/насыпных     ¦container, rigid       ¦
¦     ¦грузов, из жесткой пластмассы,      ¦plastic, freestanding, ¦
¦     ¦автономный                          ¦solids                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZG  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из жесткой     ¦container, rigid       ¦
¦     ¦пластмассы, с конструкционным       ¦plastic, with          ¦
¦     ¦оснащением, герметизированный       ¦structural equipment,  ¦
¦     ¦                                    ¦pressurised            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZH  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из жесткой     ¦container, rigid       ¦
¦     ¦пластмассы, автономный,             ¦plastic, freestanding, ¦
¦     ¦герметизированный                   ¦pressurised            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZJ  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, из жесткой     ¦container, rigid       ¦
¦     ¦пластмассы, с конструкционным       ¦plastic, with          ¦
¦     ¦оснащением                          ¦structural equipment,  ¦
¦     ¦                                    ¦liquids                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZK  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, из жесткой     ¦container, rigid       ¦
¦     ¦пластмассы, автономный              ¦plastic, freestanding, ¦
¦     ¦                                    ¦liquids                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZL  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для твердых навалочных/насыпных     ¦container, composite,  ¦
¦     ¦грузов, составной, из жесткой       ¦rigid plastic, solids  ¦
¦     ¦пластмассы                          ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZM  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для твердых навалочных/насыпных     ¦container, composite,  ¦
¦     ¦грузов, составной, из гибкой        ¦flexible plastic,      ¦
¦     ¦пластмассы                          ¦solids                 ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZN  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов составной, из   ¦container, composite,  ¦
¦     ¦жесткой пластмассы,                 ¦rigid plastic,         ¦
¦     ¦герметизированный                   ¦ressurized             ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZP  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов составной, из   ¦container, composite,  ¦
¦     ¦гибкой пластмассы, герметизированный¦flexible plastic,      ¦
¦     ¦                                    ¦pressurised            ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZQ  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, составной, из  ¦container, composite,  ¦
¦     ¦жесткой пластмассы                  ¦rigid plastic, liquids ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZR  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для наливных грузов, составной, из  ¦container, composite,  ¦
¦     ¦гибкой пластмассы                   ¦flexible plastic,      ¦
¦     ¦                                    ¦liquids                ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZS  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, составной      ¦container, composite   ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZT  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из фибрового   ¦container, fibreboard  ¦
¦     ¦картона                             ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZU  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, гибкий         ¦container, flexible    ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZV  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из прочего     ¦container, metal,      ¦
¦     ¦металла, кроме стали                ¦other than steel       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZW  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из естественной¦container, natural wood¦
¦     ¦древесины                           ¦                       ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZX  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, фанерный       ¦container, plywood     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZY  ¦Контейнер средней грузоподъемности  ¦Intermediate bulk      ¦
¦     ¦для массовых грузов, из древесного  ¦container,             ¦
¦     ¦материала                           ¦reconstituted wood     ¦
+-----+------------------------------------+-----------------------+
¦ ZZ  ¦По взаимному определению            ¦Mutually defined       ¦
------+------------------------------------+------------------------

Приложение 15
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


КЛАССИФИКАТОР ВИДОВ ДОКУМЕНТОВ

-----+---------------------------------+----------------------------
¦Код ¦Наименование на английском языке ¦  Наименование на русском  ¦
¦    ¦                                 ¦          языке            ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦  2 ¦Certificate of conformity        ¦Сертификат соответствия    ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦  3 ¦Certificate of quality           ¦Сертификат качества        ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦ 18 ¦Movement certificate A.TR.1      ¦Дорожный сертификат A.TR.1 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦235 ¦Container list                   ¦Список контейнеров         ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦271 ¦Packing list                     ¦Упаковочный лист           ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦325 ¦Proforma invoice                 ¦Проформа/инвойс            ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦380 ¦Commercial invoice               ¦Коммерческий инвойс        ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦703 ¦House waybill                    ¦Внутренняя накладная       ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦704 ¦Master bill of landing           ¦Мастер-коносамент          ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦705 ¦Bill of landing                  ¦Коносамент                 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦714 ¦House bill of landing            ¦Внутренний коносамент      ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦722 ¦Road list-SMGS                   ¦Путевой лист-SMGS          ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦730 ¦Road consignment note            ¦Дорожная накладная         ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦740 ¦Air waybill                      ¦Авианакладная              ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦741 ¦Master air waybill               ¦Мастер-авианакладная       ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦750 ¦Dispatch note (post parcels)     ¦Уведомление об отправке    ¦
¦    ¦                                 ¦(почтовое отправление)     ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦760 ¦Multimodal/combined transport    ¦Транспортный документ      ¦
¦    ¦document (generic)               ¦мультимодального/          ¦
¦    ¦                                 ¦смешанного транспорта      ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦785 ¦Cargo manifest                   ¦Грузовой манифест          ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦787 ¦Bordereau                        ¦Бордеро                    ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦820 ¦Dispatch note model T            ¦Уведомление об отправке Т  ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦821 ¦Dispatch note model T1           ¦Уведомление об отправке Т1 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦822 ¦Dispatch note model T2           ¦Уведомление об отправке Т2 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦823 ¦Control document T5              ¦Контрольный документ Т5    ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦825 ¦Dispatch note model T2L          ¦Уведомление об отправке Т2L¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦830 ¦Goods declaration for exportation¦Экспортная грузовая        ¦
¦    ¦                                 ¦декларация                 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦851 ¦Phytosanitary certificate        ¦Фитосанитарный сертификат  ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦852 ¦Sanitary certificate             ¦Санитарный сертификат      ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦853 ¦Veterinary certificate           ¦Ветеринарный сертификат    ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦861 ¦Certificate of origin            ¦Сертификат происхождения   ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦862 ¦Declaration of origin            ¦Декларация о происхождении ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦864 ¦Preference certificate of origin ¦Преференциальный сертификат¦
¦    ¦                                 ¦происхождения              ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦865 ¦Certificate of origin form GSP   ¦Сертификат происхождения   ¦
¦    ¦                                 ¦(форма GSP)                ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦911 ¦Import licence                   ¦Импортная лицензия         ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦933 ¦Cargo declaration (arrival)      ¦Грузовая декларация        ¦
¦    ¦                                 ¦(прибытие)                 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦941 ¦Embargo permit                   ¦Разрешение эмбарго         ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦951 ¦TIF form                         ¦Форма TIF                  ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦952 ¦TIR carnet                       ¦Книжка МДП                 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦954 ¦EUR 1 certificate of origin      ¦Сертификат происхождения   ¦
¦    ¦                                 ¦EUR 1                      ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦955 ¦ATA carnet                       ¦Карнет АТА                 ¦
+----+---------------------------------+---------------------------+
¦ZZZ ¦Other                            ¦Прочее                     ¦
-----+---------------------------------+----------------------------

Приложение 16
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


КЛАССИФИКАТОР ВИДОВ ГАРАНТИЙ


-----+--------------------------------------------------------------
¦Код ¦                        Вид гарантии                         ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 0  ¦Для освобождения от гарантии                                 ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 1  ¦Комплексная гарантия                                         ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 2  ¦Индивидуальная гарантия, выданная гарантом                   ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 3  ¦Индивидуальная гарантия наличными                            ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 4  ¦Индивидуальная гарантия в форме ваучеров                     ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 6  ¦Гарантия не требуется                                        ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 7  ¦Гарантия не требуется для перемещения между таможней         ¦
¦    ¦отправления и таможней транзита                              ¦
+----+-------------------------------------------------------------+
¦ 9  ¦Использование индивидуальной гарантии при временном          ¦
¦    ¦запрещении использования комплексной гарантии для особых     ¦
¦    ¦категорий товаров                                            ¦
-----+--------------------------------------------------------------

Приложение 17
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


ПЕРЕЧЕНЬ ПУНКТОВ ТАМОЖЕННОГО ОФОРМЛЕНИЯ, НА КОТОРЫХ ОСУЩЕСТВЛЯЕТСЯ ВЫДАЧА РАЗРЕШЕНИЯ НА ПЕРЕВОЗКУ ТОВАРОВ ПОД ТАМОЖЕННЫМ КОНТРОЛЕМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДКД/ЕАД


-------------+-------+----------------------------------------------
¦    Код     ¦Код ПТО¦             Наименование ПТО                ¦
¦таможенного ¦       ¦                                             ¦
¦   органа   ¦       ¦                                             ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     06     ¦  533  ¦"Минск-СЭЗ"                                  ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     07     ¦  270  ¦"Орша-Белтаможсервис"                        ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     09     ¦  128  ¦"Брествнештранс"                             ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     12     ¦  249  ¦"Верхнедвинск-Авто"                          ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     14     ¦  325  ¦"Гомель-Авто"                                ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     15     ¦  311  ¦"Мозырь-Козенки"                             ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     16     ¦  425  ¦"Волковыск-Авто"                             ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     19     ¦  246  ¦"Поставы-Авто"                               ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     19     ¦  443  ¦"Лида-Авто"                                  ¦
+------------+-------+---------------------------------------------+
¦     20     ¦  730  ¦"Могилев-Химволокно 2"                       ¦
-------------+-------+----------------------------------------------

Приложение 18
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


ПЕРЕЧЕНЬ ПОГРАНИЧНЫХ ПУНКТОВ ТАМОЖЕННОГО ОФОРМЛЕНИЯ, УСТАНАВЛИВАЕМЫХ В КАЧЕСТВЕ МЕСТ ДОСТАВКИ ПРИ ПЕРЕВОЗКЕ ТОВАРОВ ПОД ТАМОЖЕННЫМ КОНТРОЛЕМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДКД/ЕАД


-------------+---------+--------------------------------------------
¦    Код     ¦Код ППТО ¦             Наименование ППТО             ¦
¦таможенного ¦         ¦                                           ¦
¦   органа   ¦         ¦                                           ¦
+------------+---------+-------------------------------------------+
¦     03     ¦   103   ¦"Козловичи"                                ¦
+------------+---------+-------------------------------------------+
¦     16     ¦   417   ¦"Брузги 2"                                 ¦
+------------+---------+-------------------------------------------+
¦     16     ¦   419   ¦"Берестовица 2"                            ¦
-------------+---------+--------------------------------------------

Приложение 19
к Положению о порядке
перевозки товаров
под таможенным контролем


ОБРАЗЕЦ ИДЕНТИФИКАЦИОННОГО НОМЕРА MRN


-----+----------------------------+------------------+--------------
¦Поле¦        Содержание          ¦    Тип поля,     ¦   Примеры   ¦
¦    ¦                            ¦    количество    ¦             ¦
¦    ¦                            ¦     символов     ¦             ¦
+----+----------------------------+------------------+-------------+
¦ 1  ¦Последние две цифры года    ¦Числовой, 2       ¦     97      ¦
¦    ¦принятия гарантии (YY)      ¦                  ¦             ¦
+----+----------------------------+------------------+-------------+
¦ 2  ¦Идентификатор страны        ¦Буквенный, 2      ¦     IT      ¦
¦    ¦размещения гарантии (код    ¦                  ¦             ¦
¦    ¦страны ISO alpha 2)         ¦                  ¦             ¦
+----+----------------------------+------------------+-------------+
¦ 3  ¦Индивидуальный идентификатор¦Буквенно-числовой,¦9876АВ8890123¦
¦    ¦принятия гарантии           ¦13                ¦             ¦
¦    ¦гарантийной таможней ЕС/ЕАСТ¦                  ¦             ¦
¦    ¦по году и стране            ¦                  ¦             ¦
+----+----------------------------+------------------+-------------+
¦ 4  ¦Контрольная цифра           ¦Буквенно-числовой,¦      5      ¦
¦    ¦                            ¦1                 ¦             ¦
-----+----------------------------+------------------+--------------
                                                                    ".

2. Минской центральной таможне (Пашкевич И.В.) обеспечить доработку программных средств в целях реализации настоящего постановления.

3. До доработки программных средств электронная копия ДКД/ЕАД формируется и передается таможенным агентом в таможенные органы в объеме электронной копии документа контроля доставки и в порядке, установленном иными действующими нормативными правовыми актами.

4. Начальникам таможен довести содержание настоящего постановления до личного состава таможен.

5. Настоящее постановление вступает в силу через 10 дней после его опубликования, за исключением пункта 2 и настоящего пункта, которые вступают в силу со дня его включения в Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь.

6. Контроль за исполнением настоящего постановления возложить на заместителя Председателя Государственного таможенного комитета Республики Беларусь Гошина В.А.


Председатель А.Ф.ШПИЛЕВСКИЙ


Право Украины 2009 (Письмо)

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner