Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Постановление Министерства промышленности Республики Беларусь, Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 28.07.2004 N 7/92 "Об утверждении Межотраслевых правил по охране труда при холодной обработке металлов"

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Главная страница

Стр. 4

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 |

621. В роботизированных комплексах, гибких производственных системах, агрегатных станках, обрабатывающих центрах, станках с ЧПУ и других станках, входящих в состав автоматических линий или работающих отдельно, механизированные и автоматизированные поворотные столы и барабаны, инструментальные магазины, движущиеся части транспортных и загрузочных устройств должны быть ограждены, если существует вероятность травмирования ими обслуживающего персонала.

622. Роботизированные комплексы, гибкие производственные системы (далее - ГПС), ОЦ, станки с ЧПУ, агрегатные станки и автоматические линии должны иметь блокировки:

позволяющие работать по программе только при закрытых ограждениях;

исключающие включение цикла обработки при незакрепленных деталях или при неправильном их положении на рабочих позициях;

не допускающие самопроизвольных перемещений подъемников, транспортных устройств, механизмов поворота деталей, накопителей и других подвижных элементов станка или линии;

не допускающие выполнения нового автоматического цикла обработки до полного окончания предыдущего.

623. В автоматических линиях и комплексах с верхним расположением транспортера, в местах прохода людей транспортер должен находиться на высоте не менее 2200 мм от уровня пола. Следует предусмотреть удобный и безопасный доступ для наблюдения и обслуживания расположенного вверху транспортера и принять меры, предотвращающие падение на пол транспортируемых деталей, "спутников", стружки, а также капель СОЖ и масла.

624. Автоматические линии и комплексы, имеющие длину более 20 м, обслуживаемые с двух сторон, при отсутствии безопасных проходов через них должны быть оборудованы переходами, выполненными в соответствии с требованиями главы 20 настоящих Правил и обеспечивающими безопасное передвижение людей. Расстояние между переходами не должно превышать 20 м.

625. Расстояние между наиболее выступающими частями рядом расположенных станков линии в опасной зоне должно быть не менее 750 мм. При невозможности выполнения этого требования опасная зона ограждается.

626. Элементы станков, перемещающиеся в промежутках между участками комплексной автоматической линии и способные нанести травму, должны быть ограждены. Наименьшее расстояние между крайними поверхностями ограждений должно быть не менее 600 мм.

627. От всех станков автоматизированных линий и комплексов удаление стружки должно осуществляться автоматически.

628. Для контроля размеров обрабатываемой детали при работе линии в автоматическом режиме должны быть установлены специальные контрольные приборы. Должна быть исключена возможность снятия деталей вручную с рабочей позиции для контроля размеров во время работы линии.

629. На линии должна быть предусмотрена возможность быстрого и удобного выключения ее в аварийных случаях персоналом, находящимся в любой точке зоны обслуживания.

Если в автоматической линии (комплексе) имеется несколько кнопок аварийного отключения, то каждая из них должна иметь принудительный возврат.

630. Система автоматического управления линиями и комплексами должна исключать возможность их самопроизвольного включения с наладочного режима работы на автоматический режим и наоборот.

631. Автоматические поточные линии должны иметь центральные пульты управления. Кроме того, каждая единица оборудования, входящая в линию, должна быть оборудована индивидуальными органами управления, расположенными непосредственно на станке.

632. Работы в наладочном режиме должны осуществляться с пульта налаживаемого оборудования; при этом центральный пульт должен быть заблокирован от случайного включения.

633. На пульте управления должна быть световая сигнализация о подаче напряжения в цепь управления линии и отдельных станков, о режиме работы линии, о неполадках в работе линии и отдельных ее станков.

634. Автоматические линии и комплексы, которые при пуске невозможно видеть полностью с рабочего места оператора, должны быть оснащены предупредительной сигнализацией (звуковой, световой или комбинированной), предупреждающей о пуске линии или переключении ее с одного режима работы на другой.

Сигнализация должна включаться автоматически при нажатии пусковой кнопки и сигнализировать не менее 15 с. Включение оборудования должно начинаться автоматически после окончания действия сигнала.

635. В поточных и автоматических линиях при остановке какого-либо одного станка должна быть предусмотрена остановка всего предшествующего оборудования, если линии не оснащены накопителями или отсутствуют специальные буферные площадки.

636. Крайние положения подвижных узлов станков и ГПС, совершающих координатные перемещения, должны контролироваться математическим обеспечением системы программного управления или конечными выключателями, исключающими перебеги подвижных узлов за пределы допустимых положений.

637. Роботизированные комплексы (далее - РК), размещенные в помещении цеха, должны иметь ограждение высотой не менее 1500 мм.

Дверь ограждения должна быть сблокирована с пуском в работу РК в автоматическом режиме. При невозможности устройства блокировки дверь должна оборудоваться цифровым замком и плакатом с надписью "Посторонним вход воспрещен".

638. Рабочее пространство промышленного робота необходимо обозначать по полу полосой желтого цвета на фоне контрастной полосы черного цвета.

Для предупреждения входящих на территорию роботизированного комплекса о его работе в автоматическом режиме должны быть установлены световые или цветовые сигнализаторы.

639. Для профилактического осмотра и ремонта всех устройств автоматической линии и комплексов (транспортеров, трубопроводов и тому подобного), расположенных под полом, должны быть предусмотрены места для свободного доступа к этим устройствам. Люки должны плотно закрываться рифлеными крышками заподлицо с полом.

640. Перед началом работы на станках с ЧПУ, ОЦ, РК, автоматических линиях и оборудовании в составе ГПС должен быть произведен пробный цикл работы на холостом ходу.


Глава 34 ЭЛЕКТРОЭРОЗИОННЫЕ СТАНКИ


641. Устройство электроустановок, оборудование силовых и осветительных сетей, цехов и участков, где установлены электроэрозионные станки, необходимо выполнять в соответствии с требованиями ПУЭ.

Эксплуатация электроэрозионных станков должна осуществляться в соответствии с требованиями ПТЭ электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей.

642. К работе на электроэрозионных станках должны допускаться только лица, прошедшие специальное обучение работе на этих станках, технике безопасности и противопожарной технике при выполнении технологических операций, имеющие соответствующие удостоверения о допуске к работе и необходимую группу электробезопасности.

643. Для исключения разрядов статического электричества, возникающего при протекании токонепроводящих жидкостей в трубопроводах, трубопроводы должны быть заземлены.

644. Станки, на которых применяются открытые электроды и осуществляется полив зоны обработки, должны иметь ограждение рабочей зоны, изготовленное из негорючего материала, для защиты обслуживающего персонала от брызг рабочей жидкости.

645. Станки должны оснащаться местным отсосом, обеспечивающим отвод образующихся при работе газов в соответствии с требованиями главы 19 настоящих Правил.

Пуск станка должен быть сблокирован с включением системы отсоса воздуха из рабочей зоны. В случае выключения отсасывающей системы станок должен автоматически отключаться.

646. Воздуховоды местных отсосов станка должны иметь люки для периодической очистки от масла, сажи и других загрязнений.

647. Пульт управления должен быть оборудован световой сигнализацией, указывающей наличие напряжения на электродах.

648. В станках, где в качестве рабочей жидкости применяются горючие материалы (керосин, масло и другие), токопроводы к электроду-инструменту, электроду-детали, приспособлениям и сборочным единицам, расположенным в рабочей зоне, должны иметь исполнение, исключающее искрообразование в легковоспламеняющихся парах и газах, выделяющихся при электроэрозионном процессе.

649. Станки с ванной емкостью более 20 л, заполняемой горючей жидкостью (керосин, масло и тому подобное), должны иметь автоматическое устройство, отключающее подачу напряжения на электроды при понижении уровня жидкости в ванне ниже допустимой.

650. Ванны должны быть оборудованы переливными устройствами.

651. На станке должна быть табличка с указанием установленного для станка уровня рабочей жидкости над обрабатываемой деталью.

652. Если при работе станка используемая для работы жидкость нагревается до температуры на 10 град. C ниже температуры вспышки (керосин - не более 30 град. C, смесь керосина с маслом - не более 50 град. C), станок должен оснащаться охлаждающим устройством, устраняющим возможность нагрева жидкости выше указанного предела.

653. Электроконтактные станки должны быть оборудованы защитой обслуживающего персонала от светового излучения.

654. Станки должны иметь устройства для автоматического отключения напряжения, подаваемого на электроды и разрядники для разрядки конденсаторов при выполнении операций, во время которых возможно прикосновение работника к токоведущим частям (при смене электрода-инструмента, при снятии и установке обрабатываемой детали на станке и так далее).

655. Установки для поверхностного упрочнения металла должны иметь электрическую изоляцию приспособления, используемого для закрепления обрабатываемой заготовки.

Стержень вибровозбудителя должен быть надежно изолирован по всей длине до места крепления электрода, которым производится упрочнение поверхности детали.

656. Операции упрочнения ручными вибраторами должны выполняться в диэлектрических резиновых перчатках.

657. Электрические части установки (конденсаторы, сопротивления, выпрямители и тому подобное) должны быть обеспечены достаточным охлаждением сопротивлений, термоизоляцией конденсаторов, а также надежно изолированы от корпуса станка (установки) и пульта управления.

Электропровода и кабели должны быть защищены от воздействия жидкой рабочей среды.

658. Конструкция и расположение пусковых механизмов должны исключать возможность их случайного включения.

Для этого они должны быть различными по форме и окраске, а также снабжены блокировками, фиксаторами и четкими надписями об их назначении.

659. Система управления электроэрозионными станками, сигнальные устройства должны быть защищены от случайных механических повреждений, пыли, влияния температуры и других факторов.

660. В электроэрозионных станках, оснащенных генераторами импульсов с высоким напряжением питания (3 - 15 кВ), дополнительно следует предусматривать замыкатели, автоматические разъединители, разряжающие батареи рабочих конденсаторов при открывании электроблока генераторов.

На время ремонта генераторов должна быть предусмотрена блокировка, обеспечивающая выключение всех цепей при открытых дверцах.

661. Все токоведущие части станков должны быть ограждены. Конструкция блокировок должна исключать снятие ограждений до отключения напряжения.

662. Все нетоковедущие металлические конструкции станка должны быть заземлены.

663. Для предотвращения поражения работников электрическим током в помещении, где установлены электроэрозионные станки, должны устраиваться полы из электроизолирующих материалов или на рабочих местах пол должен быть покрыт диэлектрическим настилом, ковриками из маслобензостойких материалов или применяться электроизолирующие подставки.

664. Запрещается работать в одиночку на электроэрозионном оборудовании. Во время работы электроэрозионного станка в помещении должно находиться не менее двух человек.

Настройка аппаратуры и регулировка технологических режимов должны осуществляться не менее чем двумя лицами.

665. Вода для охлаждения деталей высокочастотных ламповых генераторов должна подаваться через шланги из электроизоляционного материала.

666. На неработающем станке ванны должны быть опущены и закрыты металлической крышкой.

667. Шлам, удаляемый при очистке расходных баков и рабочих ванн, должен вывозиться в специально отведенное место или сдаваться на переплавку. Спуск шлама в поглощающие колодцы и буровые скважины не допускается.

Удаление шлама из расходных баков емкостью более 300 л должно быть механизировано.

668. Огнеопасная рабочая жидкость (керосин, масло и тому подобное) в помещениях, где находятся электроэрозионные станки, может храниться в количестве, не превышающем сменной потребности, в закрытой таре и с разрешения пожарной охраны.

669. Вблизи каждой электроэрозионной установки должны быть средства тушения пожара. Их количество и состав согласовываются с пожарной охраной.

670. Принимать пищу и курить на участках, где установлены электроэрозионные станки, запрещается. Для этих целей должны быть отведены специальные помещения.


Глава 35 ЭЛЕКТРОХИМИЧЕСКИЕ СТАНКИ


671. Устройство электроустановок, оборудование силовых и осветительных сетей, цехов и участков, где установлены электрохимические станки, необходимо выполнять в соответствии с требованиями ПУЭ.

Эксплуатация электрохимических станков должна осуществляться в соответствии с ПТЭ электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей.

672. Кабели и электропровода на участках электрохимических станков должны прокладываться поверху. В случае прокладки кабелей и электропроводов по полу они должны быть защищены от механических повреждений и попадания на них рабочих растворов.

673. Пуск станка должен быть сблокирован с включением системы отсоса воздуха из рабочей зоны. В случае выключения отсасывающей системы станок должен автоматически отключаться.

674. Станки должны иметь блокировку, обеспечивающую при открытии рабочей камеры выключение напряжения, подаваемого на электроды и к насосу прокачки электролита.

В станках с рабочим током до 1000 А при напряжении, не превышающем 24 В, указанная блокировка не обязательна.

Станки с герметичной рабочей камерой должны иметь блокировку, исключающую возможность ее открывания до окончания цикла обработки и полного удаления газов из камеры.

675. Электролит должен очищаться сепараторами или центрифугами. Удаление шлама из них должно быть механизировано. Включение центрифуги должно производиться только при закрытой крышке.

При технологическом токе менее 1000 А допускается отсутствие очистки электролита сепараторами и центрифугами.

676. Пульт управления должен быть оборудован световой сигнализацией, указывающей наличие напряжения на электродах.

677. На станках электрохимической обработки должна быть предусмотрена возможность экранирования электропроводов для защиты работников от воздействия постоянного магнитного поля.

678. Процесс обработки деталей на электрохимических станках должен полностью исключать возможность соприкосновения обслуживающего персонала с обрабатываемой деталью и электродом.

679. В конструкциях станков для электрохимической обработки должны быть предусмотрены устройства, автоматически отключающие подачу напряжения, электролита и разряжающие конденсаторы, при операциях, требующих прикосновения работников к токоведущим частям (при смене электрода, инструмента, при закреплении и снятии изделий и так далее).

680. Способы прокладки электрических проводов на участках электрохимической обработки должны исключать возможность перехода напряжения на корпуса станков.

681. Неизолированные токоведущие части электрохимических станков, электропроводы низкого напряжения должны быть закрыты или ограждены металлическими кожухами.

682. Электропроводка, проложенная внутри станков и снаружи, должна быть изолирована, защищена от механических повреждений и воздействия электролита.

683. Пульты управления, силовые шкафы и шкафы для электрооборудования на участках электрохимической обработки должны быть герметичны. Уплотнители должны быть выполнены из материалов, стойких к агрессивному воздействию электролита.

684. Для предупреждения ошибочных включений в конструкциях станков необходимо предусматривать блокирующие устройства.

685. Расположение насосов и трубопроводов должно быть таким, чтобы в случае нарушения герметичности соединений или возникновения течи электролит не попадал на работников, обслуживающих станки.

686. В станках, работающих с открытыми электродами и поливом зоны обработки, должны быть предусмотрены ограждения для защиты работников от брызг электролита и укрытия с вытяжкой из-под них.

687. Сварочные работы на участках электрохимической обработки должны производиться при работающей вентиляции, после взятия проб на отсутствие водорода и соблюдении всех требований пожарной безопасности.

688. Вспомогательный инструмент, применяемый при электрохимической обработке, должен быть покрыт медью или выполнен из металла, не вызывающего искрообразования.

689. В рабочих камерах, в ваннах электрохимических станков должны быть предусмотрены отстойники и отверстия для удаления шлама и устройства для удаления водорода.

690. Трубопроводы, находящиеся внутри станка, должны выполняться из материалов, стойких к воздействию электролитов.

Трубопроводы должны соединяться сваркой. Фланцевые и резьбовые соединения допускаются только для присоединения к оборудованию или аппаратуре.

691. Для предотвращения поражения работников электрическим током в помещении, где установлены электрохимические станки, полы должны быть выполнены из электроизолирующих материалов или покрыты диэлектрическим настилом, ковриками из маслобензостойких материалов на рабочих местах операторов. Кроме того, могут применяться электроизолирующие подставки.

692. В качестве рабочего электролита необходимо использовать водные растворы нейтральных солей (хлористый, сернокислый и азотнокислый натрий).

При необходимости использования в составе электролита вредных веществ должны выполняться правила безопасности при работе с ними.

693. Принимать пищу и курить на участках, где установлены электрохимические станки, запрещается. Для этих целей должны быть отведены специальные помещения.


Глава 36 УЛЬТРАЗВУКОВЫЕ СТАНКИ

694. Ультразвуковые генераторы должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.001-89 "Система стандартов безопасности труда. Ультразвук. Общие требования безопасности", утвержденного постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 29 декабря 1989 г. N 4213 (далее - ГОСТ 12.1.001) и ГОСТ 12.2.007.10.

695. В станках мощностью более 1,6 кВт должна быть предусмотрена возможность установки вокруг инструмента и обрабатываемой заготовки звукоизоляции из гибкой полимерной пленки толщиной не менее 0,01 мм.

696. Провода, идущие от генератора к обмотке магнитострикционного преобразователя, должны быть выведены на отдельную клеммную колодку. Цвет изоляции потенциального провода должен быть красный, а провода для заземления должны быть двухцветными (зелено-желтыми).

697. Провода питания током высокой частоты обмотки магнитострикционного преобразователя на всем протяжении от генератора до клеммной колодки станка должны быть заключены в защитный металлорукав, который должен быть заземлен.

698. Ультразвуковые генераторы, имеющие электрические цепи напряжением свыше 500 В, должны иметь на пульте управления станком устройство для отключения их от источника питания.

699. Уровень звукового давления на рабочем месте оператора ультразвуковых станков не должен превышать значений, указанных в ГОСТ 12.1.001 и санитарных нормах СН 9-87 РБ 98 "Ультразвук, передающийся воздушным путем. Предельно допустимые уровни на рабочих местах", утвержденных постановлением Главного государственного санитарного врача Республики Беларусь от 31 декабря 1998 г. N 53.

700. Ультразвуковые станки, имеющие ванны с агрессивными средами, должны быть оборудованы приспособлениями, защищающими обслуживающий персонал от вредного воздействия этих веществ.

701. Конструкции станков, инструмента и приспособлений для ручной загрузки деталей в технологические позиции должны полностью исключать непосредственный контакт рук работника с рабочей жидкостью, ультразвуковым инструментом и обрабатываемыми деталями.

702. Ванны должны оборудоваться встроенными бортовыми отсосами и устройствами для охлаждения (нагрева) рабочей жидкости.

703. Включение возбуждения генератора должно быть сблокировано с крышкой ванны. В тех случаях, когда отключение генератора невозможно или нежелательно, должны применяться другие средства защиты.

704. Все работы на ультразвуковых станках должны выполняться в соответствии с гигиеническими требованиями при работах с источниками воздушного и контактного ультразвука промышленного, медицинского и бытового назначения с использованием средств индивидуальной защиты: защитных очков, двух пар перчаток (внутренних хлопчатобумажных и наружных резиновых) и глушителей шумов для защиты органов слуха. Применение средств индивидуальной защиты является обязательным.

705. Ручная загрузка и выгрузка деталей должны производиться при отключенном от источника питания технологическом устройстве или надежно электрически запертой генераторной лампе.


Глава 37 ЛИНИИ АВТОМАТИЧЕСКИЕ РОТОРНЫЕ И РОТОРНО-КОНВЕЙЕРНЫЕ


706. Зона вращения роторов автоматических роторных линий должна иметь ограждение, сблокированное с пуском линии, и оснащаться фотоэлектронной защитой.

707. При наладке линии должна быть предусмотрена возможность отключения блокировки ограждения зоны обработки. При этом должны быть выполнены следующие условия:

отключить блокировку можно только на одном ограждении;

в наладочном режиме линейная скорость начальной окружности технологических роторов не должна превышать 0,1 м/с;

с каждой стороны по всей длине линии должны быть установлены устройства для экстренной остановки.

708. После включения экстренной остановки роторы не должны повернуться больше чем на угол, соответствующий длине дуги начальной окружности ротора (200 мм).

709. Линии, имеющие контрольные роторы, настройка которых проверяется по образцовым изделиям в автоматическом режиме, должны иметь устройства для установки и съема этих изделий.

710. Рабочие зоны технологических роторов, выполняющих операции с повышенной вероятностью разрушения тяжело нагруженных или быстро вращающихся инструментов, должны быть ограждены экранами, выдерживающими удары разлетающихся осколков инструмента.

711. В конструкции главного привода линии должны быть предусмотрены:

механизм ручного поворота, сблокированный с пуском линии;

устройство, предохраняющее от перегрузки;

тормозное устройство;

устройство по снижению частоты вращения технологических роторов при наладке линии.

712. Приемная часть загрузочных устройств должна быть выполнена таким образом, чтобы обеспечивалась их загрузка с помощью цеховых транспортных средств и механизмов.


Глава 38 СТЕНДЫ ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ АБРАЗИВНЫХ И ЭЛЬБОРОВЫХ КРУГОВ


713. Механическая прочность и запас прочности абразивного и эльборового инструмента должны проверяться на специальных испытательных стендах.

714. Испытательные стенды должны устанавливаться в изолированных от основного производства испытательных станциях или участках.

715. В помещении для испытаний должна быть вывешена инструкция по проведению испытаний.

716. Размеры рабочего места и взаимное расположение органов управления, средств отображения информации должны обеспечивать безопасность обслуживающего персонала при проведении испытаний.

717. Стенд должен иметь камеру, обеспечивающую защиту работника от осколков круга при его возможном разрыве при испытании, с блокировкой, исключающей включение привода при открытой испытательной камере и открывание камеры до полной остановки шпинделя.

718. Испытательные стенды должны устанавливаться на фундамент и жестко крепиться к нему.

719. Испытательный стенд должен иметь бесступенчатую регулировку скорости вращения шпинделя и указатель частоты вращения шпинделя.

720. Размеры элементов крепления испытываемого круга должны соответствовать ГОСТ 2270-78 "Инструмент абразивный. Основные размеры элементов крепления", утвержденному постановлением Комитета стандартов Совета Министров СССР от 26 апреля 1978 г. N 1095 (далее - ГОСТ 2270).

Направление резьбы для крепления круга должно быть обратным направлению вращения шпинделя.

Наружный диаметр и ширина кольцевой прижимной поверхности у фланцев, между которыми при испытании находится круг, должны быть одинаковыми. Между фланцами и кругом должны ставиться прокладки из картона по ГОСТ 9347-74 "Картон прокладочный и уплотнительные прокладки из него. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета по стандартам Совета Министров СССР от 30 января 1974 г. N 313, или эластичного материала толщиной от 0,5 до 1 мм. Прокладки должны перекрывать всю прижимную поверхность фланцев и равномерно выступать наружу по всей окружности не менее чем на 1 мм. При установке на испытательный стенд шлифовальные круги должны центрироваться.

Для кругов, имеющих наружный диаметр или диаметр отверстия, не предусмотренные в ГОСТ 2270, ширина кольцевой прижимной поверхности и высота испытательных фланцев выбираются по ближайшему размеру.

721. Технический осмотр испытательных стендов должен производиться не реже одного раза в 2 месяца с обязательной регистрацией результатов осмотра в журнале.

Допуск биения шпинделя испытательного стенда не должен превышать 0,03 мм.

722. Проведение испытаний на неисправном стенде не допускается.

723. Проводить испытания абразивного, эльборового и алмазного инструмента на испытательном стенде должен специально обученный работник.

724. Шлифовальный круг перед установкой на стенд для испытаний должен быть подвергнут внешнему осмотру с целью обнаружения видимых дефектов (трещин, выбоин и тому подобного).

Для выявления внутренних дефектов просушенный и очищенный от упаковочного материала круг свободно надевают на металлический или деревянный стержень и простукивают по торцовой поверхности деревянным молотком массой 150 - 300 г. Круги массой более 16 кг допускается простукивать без подвешивания, при этом удар деревянного молотка следует наносить под углом 45 градусов к горизонтальной плоскости.

Не допускается устанавливать на стенд круги, издающие при простукивании дребезжащий звук, на которых обнаружены видимые трещины или выбоины, а также эльборовые круги с отслаиванием эльборсодержащего слоя. Круг без трещин должен издавать чистый звук.

725. Установка в испытательную камеру и снятие после испытаний больших и тяжелых кругов (массой более 16 кг) должны быть механизированы.

726. Размеры кругов, подвергающихся одновременному испытанию на двух концах вала испытательного стенда, должны быть одинаковыми.

727. Допускается одновременно испытывать несколько кругов одинаковых размеров, отделенных друг от друга промежуточными фланцами такого же диаметра и с такой же кольцевой прижимной поверхностью, как и у основных фланцев, а также прокладками. При разрыве одного или нескольких испытываемых кругов они подлежат замене, а уцелевшие круги испытываются повторно.

728. Для испытания кругов с диаметром отверстия, превышающим диаметр шпинделя испытательного стенда, допускается применять промежуточные втулки с наружным диаметром, равным диаметру отверстия круга. Высота посадочной поверхности промежуточной втулки должна быть не менее половины высоты испытываемого круга.

729. Механическая прочность абразивных и эльборовых кругов должна контролироваться на испытательных скоростях согласно приложению 11 к настоящим Правилам.

Механическая прочность эльборовых кругов на органической и металлической связках должна контролироваться при скорости 1,5 рабочей скорости.

Круги типов 35, 36, 40, 41, 42 и шарошлифовальные на механическую прочность не испытываются.

730. Время вращения инструмента при испытании на механическую прочность должно быть:

для инструмента диаметром до 150 мм - 3 минуты; свыше 150 мм - 5 минут;

для эльборовых кругов диаметром до 150 мм - 1,5 минуты (на керамической связке); 3 минуты (на органической и металлической связках);

для эльборовых кругов диаметром свыше 150 мм - 3 минуты (на керамической связке); 5 минут (на органической и металлической связках).

Время испытания отсчитывается с момента набора испытываемым кругом рабочей скорости.

731. Допускается проведение испытаний при испытательной скорости без выдержки времени вращения со скоростью, превышающей рабочую скорость кругов в 1,65 раза (кроме эльборовых на органической и металлической связках):

работающих со скоростью до 50 м/с;

на бакелитовой связке, работающих со скоростью до 60 м/с.

732. Результаты испытаний записываются в журнал. В случае разрыва круга указывается скорость, при которой произошел разрыв.

733. На нерабочей поверхности круга, выдержавшего испытание, должен быть наклеен ярлык с указанием рабочей скорости круга или сделана отметка краской: желтой - на кругах с рабочей скоростью до 60 м/с; красной - до 80 м/с; зеленой - до 100 м/с; зеленой и синей - до 120 м/с.


Глава 39 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К РУЧНОМУ ИНСТРУМЕНТУ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯМ


734. Ручной слесарный инструмент и приспособления повседневного применения для индивидуального или бригадного пользования должны быть закреплены за работниками.

735. Ручной инструмент, находящийся в инструментальной, должен осматриваться не реже одного раза в десять дней, а также непосредственно перед применением. Неисправный инструмент подлежит изъятию.

736. Общие требования к слесарному инструменту и приспособлениям приведены в Межотраслевых общих правилах по охране труда.

737. Слесарные молотки должны быть изготовлены по ГОСТ 2310-77 "Молотки слесарные стальные. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 28 декабря 1977 г. N 3097, из стали марок 50 по ГОСТ 1050-88 "Прокат сортовой, калиброванный, со специальной отделкой поверхности из углеродистой качественной конструкционной стали", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 24 ноября 1988 г. (далее - ГОСТ 1050), 40Х по ГОСТ 4543-71 "Прокат из легированной конструкционной стали", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 18 июня 1971 г. (далее - ГОСТ 4543), или У7 по ГОСТ 1435-99 "Прутки, полосы и мотки из инструментальной нелегированной стали. Общие технические условия", утвержденному постановлением Комитета по стандартизации, метрологии и сертификации при Совете Министров Республики Беларусь от 29 октября 2001 г. N 42 (далее - ГОСТ 1435). Рабочие концы молотков должны иметь твердость 50,5 - 57 HRC на 1/5 длины с обоих концов.

Бойки молотков и кувалд должны иметь гладкую поверхность, без сколов и выбоин, трещин и заусенцев.

738. Рукоятки молотков, кувалд и другого инструмента ударного действия должны изготавливаться из сухой древесины твердых лиственных пород или синтетических материалов, обеспечивающих прочность и надежность насадки при выполнении работ.

739. Рукоятки (черенки) лопат должны быть гладкими и прочно закрепляться в держателях.

740. Не допускается использование напильников, шаберов, отверток без рукояток или с плохо закрепленными рукоятками.

741. Используемые при работе ломы и изделия для монтажа должны быть гладкими, без заусенцев, трещин и наклепов.

742. Зубила, крейцмейсели, кернеры, бородки должны быть изготовлены по ГОСТ 7211-86 "Зубила слесарные. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 26 июня 1986 г. N 1805, ГОСТ 7212-74 "Крейцмейсели слесарные", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 25 марта 1974 г. N 679, ГОСТ 7213-72 "Кернеры. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 26 сентября 1972 г. N 1782, ГОСТ 7214-72 "Бородки слесарные. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 26 сентября 1972 г. N 1782, из стали марок У7, У7А, У8 или У8А по ГОСТ 1435. Зубила, крейцмейсели и бородки не должны иметь трещин, плен, волосовин, сбитых и скошенных торцов. Режущая кромка зубил и крейцмейселей закаливается на 0,3 - 0,5 общей длины и подвергается отпуску до твердости 53 - 58 HRC. Рабочая часть бородков, просечек, кернов и т.п. закаливается на длину 15 - 25 мм до твердости 46,5 - 53 HRC. Затылочная часть инструментов должна быть гладкой, без трещин, заусенцев и наклепов. Твердость на длину 15 - 25 мм должна быть в пределах 33,5 - 41,5 HRC. На рабочем конце не должно быть повреждений.

Работа зубилом, крейцмейселем и другим подобным инструментом должна выполняться в очках.

Рабочая зона при этом должна быть ограждена.

743. Ножницы ручные для резки металла должны соответствовать ГОСТ 7210-75 "Ножницы ручные для резки металла", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 24 ноября 1975 г. N 3570.

Ручные рычажные ножницы должны быть надежно закреплены на специальных стойках, верстаках и оборудованы прижимами на верхнем подвижном ноже, амортизатором для смягчения удара ножедержателя и противовесом, удерживающим в безопасном положении верхний подвижный нож.

744. Форма и размеры гаечных ключей должны соответствовать требованиям ГОСТ 2838-80 "Ключи гаечные. Общие технические условия", утвержденного постановлением комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2799, ГОСТ 2839-80 "Ключи гаечные с открытым зевом двухсторонние. Конструкция и размеры", утвержденного постановлением комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2800, и ГОСТ 6424-73 "Зев (отверстие), конец ключа и размер "под ключ", утвержденного постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 26 декабря 1973 г. N 2803.

Односторонние гаечные ключи должны соответствовать требованиям ГОСТ 2841-80 "Ключи гаечные с открытым зевом односторонние. Конструкция и размеры", утвержденного постановлением комитета СССР по стандартам от 16 июня 1980 г. N 2801.

Ключи изготавливаются из стали не ниже марки 40Х по ГОСТ 4543, а укороченные - не ниже марки 40 по ГОСТ 1050. Твердость рабочих поверхностей ключей: с размерами зева до 36 мм должна быть 41,5 - 46,5 HRC; более 41 мм - 39,5 - 46,5 HRC.

Губки ключей должны быть строго параллельны и не закатаны. Размеры зева гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек и головок болтов. Размеры зева ключей не должны превышать размеров гаек и болтов более чем на 5%.

Не допускается отвертывание гаек и болтов ключами больших размеров с применением металлических прокладок, а также удлинение ключей с помощью труб и других предметов (следует применять гаечные ключи с удлиненными ручками).

745. Ручки клещей и ручных ножниц должны быть гладкими, без вмятин, зазубрин и заусенцев. С внутренней стороны должен быть упор, предотвращающий сдавливание пальцев рук.

746. Тиски должны изготавливаться по ГОСТ 4045-75 "Тиски слесарные с ручным приводом. Технические условия", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 25 июня 1975 г. N 1936, прочно крепиться к верстаку таким образом, чтобы их губки находились на уровне локтя работающего. При необходимости должны устанавливаться деревянные трапы на всю длину рабочей зоны. Расстояние между осями тисков должно быть не менее 1 м.

Губки тисков должны быть параллельны, иметь насечку и обеспечивать надежный зажим обрабатываемых изделий.

747. Состояние используемых в работе домкратов (винтовых, реечных, гидравлических) должно соответствовать требованиям заводских инструкций. Запрещается нагружать домкраты свыше их паспортной грузоподъемности. На каждом домкрате должны быть указаны: инвентарный номер, грузоподъемность и принадлежность структурному подразделению (цеху, участку).

748. Ручной электроинструмент должен соответствовать требованиям ГОСТ 12.2.013.0-91 "Система стандартов безопасности труда. Машины ручные электрические. Общие требования безопасности и методы испытаний", утвержденного постановлением Комитета стандартизации и метрологии СССР от 30 сентября 1991 г. N 1563.

749. Ручной электроинструмент и переносные светильники должны подключаться на напряжение не более 42 В. При невозможности подключения инструмента на напряжение до 42 В допускается использование электроинструмента с напряжением до 220 В включительно при наличии устройств защитного отключения или наружного заземления корпуса электроинструмента с обязательным использованием защитных средств (коврики, диэлектрические перчатки и другие).

Электрифицированный инструмент, включаемый на напряжение свыше 42 В, должен выдаваться в комплекте со средствами индивидуальной защиты.

Присоединение к электрической сети должно производиться при помощи штепсельных соединений, имеющих заземляющий контакт.

750. Кабели и электропровода для защиты от излома или истирания оболочек должны заводиться в электроинструмент и переносные светильники через эластичную трубку, закрепленную в корпусной детали и выступающую наружу на длину не менее пяти диаметров.

751. Снятие деталей, предназначенных для защиты от прикосновения к движущимся деталям и деталям, находящимся под напряжением, должно быть невозможно без применения инструмента, если в стандартах или технических условиях на данный вид оборудования нет других указаний.

752. Переносные светильники должны иметь закрепленную на рукоятке защитную сетку и крючок для подвески. Токоведущие части патрона и цоколя лампы должны быть недоступны для прикосновения.

753. Рабочие органы ручных инструментов (дисковых электропил, электродолбежников, электрических шлифовальных машин и тому подобного) должны иметь защитные кожухи.

754. При прекращении подачи электрического тока или при перерыве в работе электроинструмент должен быть отсоединен от электросети.

755. При обнаружении неисправностей электроинструмента работа с ним должна быть прекращена.

756. Разборка и ремонт электроинструмента, штепсельных соединений, проводов разрешаются только электротехническому персоналу. Не допускается передача электроинструмента другому лицу.

757. Пневмоинструмент (сверлильные машинки, виброзубила, гайковерты и другие) должен соответствовать ГОСТ 12.2.010-75 "Система стандартов безопасности труда. Машины ручные электрические. Общие требования безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 28 октября 1975 г. N 2721, и снабжаться виброгасящими устройствами. Пусковые устройства должны легко и быстро приводиться в действие и в закрытом положении не пропускать воздух.

758. Ручной пневмоинструмент должен быть оборудован глушителями выхлопов воздуха, кроме того, выхлопы сжатого воздуха не должны попадать на работника и загрязнять зону его дыхания.

759. Пневматические молотки должны быть оборудованы устройствами, не допускающими вылета бойка.

760. Перед присоединением шланга к пневмоинструменту он должен быть продут. При этом его следует направить в сторону, где нет людей.

Присоединение шланга к пневмоинструменту должно производиться при помощи штуцера с исправными гранями и резьбой, ниппелей и стяжных хомутов. Соединять отрезки шланга между собой следует металлической трубкой, обжимая ее поверх шланга хомутами. Крепление шланга проволокой запрещается.

Шланги к трубопроводам сжатого воздуха подключаются через вентили. Подключать шланги непосредственно к воздушной магистрали не допускается. При отсоединении шланга от инструмента необходимо сначала перекрыть вентиль на воздушной магистрали.

761. Для проверки пневмоинструмента перед работой следует до установки сменного инструмента включить его на непродолжительное время на холостом ходу.

762. В работу пневмоинструмент можно включать только тогда, когда сменный инструмент (сверло, зубило) плотно прижат к обрабатываемой детали.

763. Уход за пневмоинструментом и обращение с ним должны соответствовать инструкции и правилам эксплуатации, разработанным изготовителем для каждого вида пневмоинструмента.

Ремонт пневмоинструмента на рабочем месте не допускается. Ремонт пневмоинструмента должен производиться централизованно и в соответствии с технической инструкцией изготовителя.

После ремонта должна быть проведена проверка уровня вибрации ручного инструмента с последующей записью в паспорте.

764. Электрический и пневматический инструмент должен выдаваться только лицам, прошедшим инструктаж и знающим правила обращения с ним.

765. Не допускается работа с неисправным и изношенным инструментом.

766. Не допускается устанавливать на ручных шлифовальных машинках круги, предназначенные для отрезки материала.

767. При работе с ручным электро- и пневмоинструментом весом более 10 кг необходимо применять балансирные подвески или другие приспособления.


Глава 40 ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕХНОЛОГИЧЕСКИМ ПРОЦЕССАМ


768. Разработка, организация и выполнение технологических процессов холодной обработки металлов должны соответствовать ГОСТ 3.1102-81 "Единая система технологической документации. Стадии разработки и виды документов", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 31 декабря 1981 г. N 5944, ГОСТ 12.3.002-75, ГОСТ 12.3.025-80 "Система стандартов безопасности труда. Обработка металлов резанием. Требования безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 11 декабря 1980 г. N 5771, ГОСТ 12.3.026-81 "Система стандартов безопасности труда. Работы кузнечно-прессовые. Требования безопасности", утвержденному постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 25 марта 1981 г. N 1568, а также СанПиН 11-09-94 "Санитарные правила организации технологических процессов и гигиенические требования к производственному оборудованию", утвержденным Главным государственным санитарным врачом Республики Беларусь 27 января 1994 г., настоящим Правилам и другим техническим нормативным правовым актам.

В технологической документации на обработку изделий и отдельных деталей должны быть указаны основные и вспомогательные приспособления и инструменты, защитные и транспортные устройства и способы безопасного ведения работ.

769. При процессах холодной обработки металлов должны быть предусмотрены меры защиты работников от воздействия опасных и вредных производственных факторов. Концентрация вредных веществ в воздухе рабочей зоны и уровни опасных и вредных факторов не должны превышать значений, установленных ГОСТ 12.1.001, ГОСТ 12.1.003, ГОСТ 12.1.005, ГОСТ 12.1.007, ГОСТ 12.1.012, СанПиН 11-19, ГН 9-106 РБ, ГН 9-107 РБ.

Средства коллективной защиты работников на оборудовании от воздействия механических факторов приведены в ГОСТ 12.4.125-83 "Система стандартов безопасности труда. Средства коллективной защиты работающих от воздействия механических факторов. Классификация", утвержденном постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 18 февраля 1983 г. N 852.

770. Организация и проведение технологических процессов холодной обработки металлов должны предусматривать:

исключение непосредственного контакта работников с исходными материалами, заготовками, полуфабрикатами, готовой продукцией и отходами производства, оказывающими на них вредное воздействие;

замену операций, где имеются опасные и вредные производственные факторы, на операции, где указанные факторы отсутствуют или обладают меньшей интенсивностью;

оптимальные режимы работы оборудования, обеспечивающие: непрерывность техпроцесса; рациональный ритм работы людей, выполняющих отдельные технологические операции; исключение возможности создания аварийных ситуаций;

применение дистанционного управления в автоматизированных поточных технологических процессах, комплексной механизации и автоматизации;

использование защитных и блокировочных устройств, исключающих возникновение аварийных ситуаций, средства световой и звуковой сигнализации о нарушении технологического процесса;

своевременное удаление и обезвреживание отходов производства, являющихся источниками опасных и вредных производственных факторов;

механизацию ручного труда.

771. Технологические процессы и операции по холодной обработке металлов, при которых применяются или выделяются токсичные, раздражающие или легковоспламеняющиеся вещества, должны осуществляться в отдельных специально оборудованных помещениях или на специальных изолированных участках производственных помещений, обеспеченных средствами защиты работников и средствами пожарной защиты.

По возможности следует предусматривать автоматическое или дистанционное управление такими процессами.

772. Перемещение грузов массой более 20 кг или на расстояние более 25 м в технологическом процессе должно производиться с помощью подъемно-транспортных устройств или других средств механизации.

773. В крупносерийном и массовом производствах должны применяться средства для непрерывного транспортирования изделий (транспортеры, конвейеры, рольганги и другие средства).


Глава 41 ОБРАБОТКА ИЗДЕЛИЙ ИЗ ТИТАНА, МАГНИЯ И ИХ СПЛАВОВ


774. Цехи и участки обработки деталей и изделий из титана, магния и их сплавов относятся к производственной категории "В" по НПБ 5-2005 и должны размещаться в отдельных помещениях.

На участках с небольшим объемом обработки деталей из титаномагниевых сплавов допускается производить обработку деталей из других металлов.

775. Помещения для хранения и обработки изделий из титаномагниевых сплавов должны быть оборудованы общеобменной вентиляцией.

776. Электрооборудование и электроприборы, устанавливаемые в этих помещениях, должны быть выполнены во взрывобезопасном исполнении.

777. Стены, окна, светильники, радиаторы отопления, воздуховоды, элементы строительных конструкций помещений цехов и участков, в которых производится шлифование, полирование или другая подобная обработка изделий из магниевых и титановых сплавов, необходимо периодически в соответствии с планом (графиком) очищать от магниевой и титановой пыли влажным способом и проветривать.

778. Полы и стены в помещениях, где производится хранение и обработка изделий из магния, титана и титаномагниевых сплавов, должны быть гладкими и удобными для очистки от пыли влажным способом.

779. В цехах и участках, где одновременно производится обработка изделий из титана, магния и их сплавов, транспортировку заготовок и деталей следует производить в индивидуальной таре, на которой краской нанесены надписи: "магний", "титан".

780. В цехах или участках по обработке изделий из титана, магния и их сплавов должны быть предусмотрены ящики с сухим песком. Противопожарные запасы песка должны быть равномерно распределены в помещении.

Необходимо периодически проверять качество сухого песка и исправность тары.

781. При обработке изделий из титана, магния и их сплавов запрещается:

обрабатывать изделия и детали из титана и титаномагниевых сплавов на обдирочно-шлифовальных станках;

сдувать пыль сжатым воздухом, так как при этом пыль переходит во взвешенное взрывоопасное состояние (нижний предел взрываемости титановой пыли - 4,5 г/куб.м, алюминиевой - 40 г/куб.м);

производить в помещениях работы, связанные с применением открытого огня;

пользоваться пенными огнетушителями или водой на участке обработки магниевых сплавов, так как магний разлагает воду и вызывает взрыв.

782. Обработка изделий из титана и его сплавов должна осуществляться в соответствии с требованиями правил безопасности при выплавке и обработке титана и его сплавов.

783. Технологические инструкции (карты) на обработку изделий из титановых и магниевых сплавов резанием должны включать требования по обеспечению безопасности работников.

784. Охлаждающая жидкость при шлифовании изделий из титановых сплавов должна подаваться в таком количестве, чтобы вся пыль смывалась в пылеприемник. Подача охлаждающей жидкости должна быть сблокирована с пуском станка.

785. Контакт изделий из титана и его сплавов с азотной кислотой не допускается.

786. Для охлаждения зоны резания при обработке изделий из магния должны применяться смазывающе-охлаждающие жидкости на основе минеральных и растительных масел, свободные от кислот и воды.

787. При сверлении и растачивании глубоких отверстий допускается применение СОЖ следующего состава: сульфофрезола - 80%, керосина - 15%, олеиновой кислоты - 5%.

788. Режимы резания, заточки инструмента и охлаждения зоны резания должны обеспечивать такие условия, чтобы температура отводимой стружки не превышала 200 град. C. Не допускается работать с подачей менее 0,06 мм/об. или скоростью резания более 100 м/мин.

789. Для шлифования и полирования деталей из магниевых сплавов необходимо использовать абразивные материалы, не содержащие искрообразующих включений.

790. Подручники и кожухи шлифовальных станков, на которых производится обработка деталей из магниевых сплавов, должны быть изготовлены из цветного металла.

791. Не допускается производить заточку инструмента и обработку деталей из черных металлов на шлифовально-заточных, шлифовальных и полировальных станках, предназначенных для обработки изделий из магниевых сплавов.


Глава 42 ОБРАБОТКА ИЗДЕЛИЙ ИЗ БЕРИЛЛИЯ И ЕГО СПЛАВОВ


792. Механическая обработка изделий из бериллия, его соединений и сплавов (содержащих более 20% бериллия) должна осуществляться в цехах (участках), размещенных в одноэтажных зданиях, изолированных от других производственных помещений, и в соответствии с санитарными правилами при работе с бериллием и его соединениями.

793. Оборудование, предназначенное для обработки изделий из бериллия и его сплавов, должно иметь укрытия с местной вытяжной вентиляцией.

794. Шлифовка изделий из бериллия и его сплавов должна производиться только мокрым способом.

795. Во всех помещениях, где проводятся работы с бериллием и бериллийсодержащими сплавами, должна осуществляться регулярная влажная уборка. Полы должны быть оборудованы трапами для стока промывных вод.

796. Промышленные стоки, загрязненные бериллием, должны подвергаться очистке (отстаивание, химчистка, фильтрование и тому подобное), после чего их следует использовать в оборотном цикле.

Сброс сточных вод в каждом конкретном случае решается исходя из местных условий и по согласованию с органами государственного санитарного надзора.

797. Участки по обработке бериллия и его сплавов должны иметь санитарно-бытовые помещения, устроенные по типу санитарного пропускника, с раздельным хранением личной и специальной одежды.

798. Бериллийсодержащие отходы должны собираться и направляться на переработку.


Глава 43 ТРЕБОВАНИЯ К РАБОТНИКАМ


799. К эксплуатации оборудования и выполнению технологических процессов холодной обработки металлов допускаются лица соответствующей профессии, специальности и квалификации, прошедшие обучение, инструктаж, проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с Правилами обучения безопасным методам и приемам работы, проведения инструктажа и проверки знаний по вопросам охраны труда, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 164 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 22, 8/10510).

Руководители и специалисты должны иметь образование и профессиональную подготовку, соответствующие их должности, а рабочие - профессиональную подготовку в объеме требований квалификационных характеристик и практические навыки в выполнении производственных операций.

800. Руководители и специалисты, ответственные за разработку и проведение процессов холодной обработки металлов (технологи, мастера, старшие мастера, заместители начальников и начальники цехов, участков), должны проходить проверку знаний по устройству и безопасной эксплуатации металлорежущего, подъемно-транспортного и другого применяемого в цехе (на участке) оборудования, по безопасному выполнению погрузочно-разгрузочных и транспортных работ, требований санитарных правил и норм, а также правил пожарной безопасности в соответствии с их должностными обязанностями.

801. Работники, допускаемые к обработке горючих, взрывоопасных и вредных веществ, должны знать требования безопасности при обращении с ними, их свойства, признаки отравления и другие признаки их вредного воздействия на организм и способы оказания первой медицинской помощи.

802. Работники должны быть обучены приемам освобождения человека от действия электрического тока и оказания помощи пострадавшим при несчастных случаях на производстве.

803. Работники, которые по роду выполняемой работы должны выполнять строповку или зацепку грузов, допускаются к этим работам, если они имеют смежную профессию стропальщика.

804. Медицинские осмотры работников проводятся в соответствии с Порядком проведения обязательных медицинских осмотров работников.

805. К работе, связанной с воздействием вибрации, допускаются лица, достигшие 18 лет и не имеющие медицинских противопоказаний.

806. Порядок обучения, проверки знаний и допуска к работе персонала, связанного с обслуживанием электроустановок, должен соответствовать ПТЭ электроустановок потребителей и ПТБ при эксплуатации электроустановок потребителей при эксплуатации электроустановок.

807. Запрещается допуск к работе лиц в состоянии алкогольного, наркотического или токсического опьянения, не прошедших в установленном порядке медицинский осмотр, обучение, инструктаж и проверку знаний по вопросам охраны труда, не использующих необходимые средства индивидуальной защиты.


Глава 44 ПРИМЕНЕНИЕ СРЕДСТВ ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ


808. Выдача работникам средств индивидуальной защиты производится в соответствии с Правилами обеспечения работников средствами индивидуальной защиты, утвержденными постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 28 мая 1999 г. N 67 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 1999 г., N 54, 8/527).

809. Применяемые средства индивидуальной защиты должны обеспечивать защиту работников от действия опасных и вредных производственных факторов при существующей технологии и условиях работы.

810. Порядок пользования средствами индивидуальной защиты должен быть изложен в инструкциях по охране труда с учетом конкретных условий, в которых они применяются. Работники должны быть обучены правилам обращения со средствами индивидуальной защиты.

811. Средства индивидуальной защиты, используемые в данном технологическом процессе, должны указываться в технологической документации.

812. Классификация и общие требования к средствам защиты указаны в ГОСТ 12.4.011-89 "Система стандартов безопасности труда. Средства защиты работающих. Общие требования и классификация", утвержденном постановлением Государственного комитета СССР по управлению качеством продукции и стандартам от 27 октября 1989 г. N 3222.

813. Обозначения по защитным свойствам специальной защитной одежды, средств индивидуальной защиты рук и ног в соответствии с ГОСТ 12.4.103-83 "Система стандартов безопасности труда. Одежда специальная защитная, средства индивидуальной защиты ног и рук", утвержденным постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 17 декабря 1983 г. N 6082, приведены согласно приложению 12 к настоящим Правилам.

814. В организации должны быть предусмотрены надлежащее хранение и уход за средствами индивидуальной защиты. Стирка и ремонт спецодежды должны проводиться централизованно по мере надобности, но не реже одного раза в месяц.


Приложение 1
к Межотраслевым
правилам по охране
труда при холодной
обработке металлов


ПЕРЕЧЕНЬ ПРОЦЕССОВ, ОПЕРАЦИЙ И ОБОРУДОВАНИЯ ПО ХОЛОДНОЙ ОБРАБОТКЕ МЕТАЛЛОВ С ХАРАКТЕРНЫМИ ДЛЯ НИХ ОПАСНЫМИ И ВРЕДНЫМИ ПРОИЗВОДСТВЕННЫМИ ФАКТОРАМИ


----------------------------+---------------------------------------
¦  Наименование процессов,  ¦           Опасные и вредные          ¦
¦  операций, оборудования   ¦      производственные  факторы       ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Обработка металлов         ¦Подвижные части оборудования,         ¦
¦резанием: точение,         ¦передвигающиеся изделия, заготовки,   ¦
¦фрезерование, сверление,   ¦острые кромки, заусенцы и             ¦
¦строгание, то же на всех   ¦шероховатость на поверхностях         ¦
¦станках с ЧПУ всех         ¦заготовок, инструментов и             ¦
¦поколений                  ¦оборудования; пыль, шум, аэрозоли СОЖ ¦
¦                           ¦(эмульсии и другие)                   ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Зубофрезерование,          ¦Передвигающиеся изделия, заготовки,   ¦
¦резьбообработка            ¦острые кромки, заусенцы и             ¦
¦                           ¦шероховатость на поверхностях         ¦
¦                           ¦заготовок, инструментов и             ¦
¦                           ¦оборудования; шум, аэрозоли СОЖ       ¦
¦                           ¦(масел) и продукты их деструкции      ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Шлифование, хонингование,  ¦Передвигающиеся изделия, заготовки,   ¦
¦доводка, заточка           ¦инструмент, острые кромки, заусенцы и ¦
¦                           ¦шероховатость на поверхностях         ¦
¦                           ¦заготовок, инструментов и             ¦
¦                           ¦оборудования; пыль, аэрозоли и        ¦
¦                           ¦продукты деструкции СОЖ (щелочи,      ¦
¦                           ¦масла и другие жидкости), шум         ¦
¦                           ¦                                      ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Мойка деталей              ¦Моющие вещества, шум                  ¦
+---------------------------+--------------------------------------+
¦Переноска и закрепление    ¦Статические и динамические перегрузки ¦
¦                           ¦при перемещении вручную заготовок и   ¦
¦                           ¦деталей                               ¦
----------------------------+---------------------------------------

Приложение 2
к Межотраслевым
правилам по охране
труда при холодной
обработке металлов


ХАРАКТЕРИСТИКА ВРЕДНЫХ ВЕЩЕСТВ


----------------+-----T-----------+-------------------+--------------
¦Наименование   ¦Класс¦Пути       ¦ПДК                ¦Общий        ¦
¦вещества       ¦опас-¦проникнове-+---------+---------+характер     ¦
¦               ¦ности¦ния        ¦в воздухе¦в атмо-  ¦действия     ¦
¦               ¦     ¦в организм ¦рабочей  ¦сферном  ¦             ¦
¦               ¦     ¦           ¦зоны,    ¦воздухе, ¦             ¦
¦               ¦     ¦           ¦мг/куб.м ¦мг/куб.м ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Стали и их     ¦  4  ¦   Органы  ¦    10   ¦    -    ¦ Фиброгенное ¦
¦смеси с алмазом¦     ¦  дыхания  ¦         ¦         ¦             ¦
¦до 5% (пыль)   ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Чугун          ¦  4  ¦   То же   ¦     6   ¦    -    ¦    То же    ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Алюминий и его ¦  3  ¦    -"-    ¦     2   ¦    -    ¦     -"-     ¦
¦сплавы (в      ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
¦пересчете на   ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
¦А1)            ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Масла          ¦  3  ¦  Органы   ¦     5   ¦    -    ¦Раздражающее,¦
¦минеральные    ¦     ¦ дыхания и ¦         ¦         ¦ токсическое ¦
¦(нефтяные)     ¦     ¦   кожа    ¦         ¦         ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Углерода оксид ¦  4  ¦  Органы   ¦    20   ¦ 5 м.р.  ¦ Токсическое ¦
¦               ¦     ¦  дыхания  ¦         ¦ 3 с.с.  ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Ангидрид       ¦  3  ¦   То же   ¦    10   ¦0,5 м.р. ¦Раздражающее,¦
¦сернистый      ¦     ¦           ¦         ¦0,05 с.с.¦ токсическое ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Сероводород    ¦  2  ¦    -"-    ¦    10   ¦  0,008  ¦    То же    ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Водорода хлорид¦  2  ¦    -"-    ¦     5   ¦   0,2   ¦     -"-     ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Триэтаноламин  ¦  -  ¦    -"-    ¦ 5 (ВДК) ¦  0,04   ¦ Токсическое ¦
¦               ¦     ¦           ¦   р.з.  ¦  (ВДК)  ¦             ¦
¦               ¦     ¦           ¦         ¦   а.в.  ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Формальдегид   ¦  2  ¦           ¦   0,5   ¦  0,035  ¦Раздражающее,¦
¦               ¦     ¦           ¦         ¦   м.р.  ¦сенсибилизи- ¦
¦               ¦     ¦           ¦         ¦ 0,003 с.¦рующее,      ¦
¦               ¦     ¦           ¦         ¦ с.с.-т. ¦токсическое  ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Натрия нитрит  ¦  1  ¦   Органы  ¦   0,1   ¦    -    ¦ Токсическое ¦
¦               ¦     ¦ дыхания и ¦         ¦         ¦             ¦
¦               ¦     ¦пищеварения¦         ¦         ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Углеводороды   ¦  4  ¦   Органы  ¦   300   ¦    -    ¦Токсическое, ¦
¦алифатические  ¦     ¦  дыхания  ¦         ¦         ¦раздражающее ¦
¦предельные С1- ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
¦С10 (в         ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
¦пересчете на С)¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Щелочи едкие   ¦  2  ¦   Органы  ¦   0,5   ¦    -    ¦Раздражающее ¦
¦(в пересчете   ¦     ¦ дыхания и ¦         ¦         ¦             ¦
¦на NaOH)       ¦     ¦    кожи   ¦         ¦         ¦             ¦
+---------------+-----+-----------+---------+---------+-------------+
¦Натрия         ¦  3  ¦   То же   ¦    -    ¦    -    ¦    То же    ¦
¦гидрокарбонат  ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
¦(NaHCO3)       ¦     ¦           ¦         ¦         ¦             ¦
----------------+-----+-----------+---------+---------+--------------

Условные сокращения:

с.с. - среднесменная;

м.р. - максимальная разовая;

а.в. - аварийное время.


Приложение 3
к Межотраслевым
правилам по охране
труда при холодной
обработке металлов


ОПТИМАЛЬНЫЕ И ДОПУСТИМЫЕ ВЕЛИЧИНЫ ПОКАЗАТЕЛЕЙ МИКРОКЛИМАТА НА РАБОЧИХ МЕСТАХ ПРОИЗВОДСТВЕННЫХ ПОМЕЩЕНИЙ


Оптимальные величины показателей микроклимата


---------+---------------+----------+---------+----------+------------
¦Период  ¦Категория      ¦Температу-¦Темпера- ¦Относи-   ¦Скорость   ¦
¦года    ¦работ по       ¦ра        ¦тура     ¦тельная   ¦движения   ¦
¦        ¦уровню         ¦воздуха,  ¦поверх-  ¦влажность ¦воздуха,   ¦
¦        ¦энерготрат,    ¦град. С   ¦ностей,  ¦воздуха, %¦м/с, не    ¦
¦        ¦    Вт         ¦          ¦град. С  ¦          ¦более      ¦
+--------+---------------+----------+---------+----------+-----------+
¦Холодный¦Iа (до 139)    ¦  22 - 24 ¦ 21 - 25 ¦          ¦    0,1    ¦
¦        ¦Iб (140 - 174) ¦  21 - 23 ¦ 20 - 24 ¦          ¦    0,1    ¦
¦        ¦IIа (175 - 232)¦  19 - 21 ¦ 18 - 22 ¦  60 - 40 ¦    0,2    ¦
¦        ¦IIб (233 -290) ¦  17 - 19 ¦ 16 - 20 ¦          ¦    0,2    ¦
¦        ¦III (не более  ¦  16 - 18 ¦ 15 - 19 ¦          ¦    0,3    ¦
¦        ¦290)           ¦          ¦         ¦          ¦           ¦
+--------+---------------+----------+---------+----------+-----------+
¦Теплый  ¦Iа (до 139)    ¦  23 - 25 ¦ 22 - 26 ¦          ¦    0,1    ¦
¦        ¦Iб (140 - 174) ¦  22 - 24 ¦ 21 - 25 ¦          ¦    0,1    ¦
¦        ¦IIа (175 - 232)¦  20 - 22 ¦ 19 - 23 ¦  60 - 40 ¦    0,2    ¦
¦        ¦IIб (233 - 290)¦  19 - 21 ¦ 18 - 22 ¦          ¦    0,2    ¦
¦        ¦III (не        ¦  18 - 20 ¦ 17 - 21 ¦          ¦    0,3    ¦
¦        ¦более)         ¦          ¦         ¦          ¦           ¦
---------+---------------+----------+---------+----------+------------

Допустимые величины показателей микроклимата


-------+---------------+-----------------------+-----------+-----------+------------------
¦Период¦Категория      ¦Температура            ¦Темпера-   ¦Относи-    ¦Скорость движения¦
¦года  ¦работ по       ¦воздуха, град. C       ¦тура       ¦тельная    ¦воздуха, м/с     ¦
¦      ¦уровню         +-----------+-----------+поверх-    ¦влажность  +--------+--------+
¦      ¦энерготрат,    ¦диапазон   ¦диапазон   ¦ностей,    ¦воздуха,   ¦для     ¦для     ¦
¦      ¦Вт             ¦ниже       ¦выше       ¦град. С    ¦%          ¦диапазо-¦диапазо-¦
¦      ¦               ¦оптималь-  ¦оптималь-  ¦           ¦           ¦на      ¦на      ¦
¦      ¦               ¦ных        ¦ных        ¦           ¦           ¦темпера-¦темпера-¦
¦      ¦               ¦величин    ¦величин    ¦           ¦           ¦тур     ¦тур     ¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦воздуха ¦воздуха ¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦ниже    ¦выше    ¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦опти-   ¦опти-   ¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦мальных ¦мальных ¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦величин,¦величин,¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦не более¦не более¦
¦      ¦               ¦           ¦           ¦           ¦           ¦        ¦ <**>   ¦
+------+---------------+-----------+-----------+-----------+-----------+--------+--------+
¦Холод-¦Iа (до 139)    ¦20,0 - 21,9¦24,1 - 25,0¦19,0 - 26,0¦15 - 75 <*>¦   0,1  ¦   0,1  ¦
¦ный   ¦Iб (140 - 174) ¦19,0 - 20,9¦23,1 - 24,0¦18,0 - 25,0¦15 - 75    ¦   0,1  ¦   0,2  ¦
¦      ¦IIа (175 - 232)¦17,0 - 18,9¦21,1 - 23,0¦16,0 - 24,0¦15 - 75    ¦   0,1  ¦   0,4  ¦
¦      ¦IIб (233 - 290)¦15,0 - 16,9¦19,1 - 22,0¦14,0 - 23,0¦15 - 75    ¦   0,2  ¦   0,3  ¦
¦      ¦III (более     ¦13,0 - 15,9¦18,1 - 21,0¦12,0 - 22,0¦15 - 75    ¦   0,2  ¦   0,4  ¦
¦      ¦290)           ¦           ¦           ¦           ¦           ¦        ¦        ¦
+------+---------------+-----------+-----------+-----------+-----------+--------+--------+
¦Теплый¦Iа (до 139)    ¦21,0 - 22,9¦25,1 - 28,0¦20,0 - 29,0¦           ¦   0,1  ¦   0,2  ¦
¦      ¦Iб (140 - 174) ¦20,0 - 21,9¦24,1 - 28,0¦19,0 - 29,0¦           ¦   0,1  ¦   0,3  ¦
¦      ¦IIа (175 - 232)¦18,0 - 19,9¦22,1 - 27,0¦17,0 - 28,0¦15 - 75 <*>¦   0,1  ¦   0,4  ¦
¦      ¦IIб (233 - 290)¦16,0 - 18,9¦21,1 - 27,0¦15,0 - 28,0¦           ¦   0,2  ¦   0,5  ¦
¦      ¦III (более     ¦15,0 - 17,9¦20,1 - 26,0¦14,0 - 27,0¦           ¦   0,2  ¦   0,5  ¦
¦      ¦290)           ¦           ¦           ¦           ¦           ¦        ¦        ¦
-------+---------------+-----------+-----------+-----------+-----------+--------+---------

-------------------------------

<*> При температуре воздуха от 25 град. C и выше максимальные величины относительной влажности воздуха должны приниматься в соответствии с требованиями пункта 6.5 СанПиН 9-80 РБ.

<**> При температуре воздуха 26 - 28 град. C скорость движения воздуха в теплый период года должна приниматься в соответствии с требованиями пункта 6.6 СанПиН 9-80 РБ.


Приложение 4
к Межотраслевым
правилам по охране
труда при холодной
обработке металлов


НОРМЫ ОСВЕЩЕННОСТИ РАБОЧИХ МЕСТ И КОЭФФИЦИЕНТЫ ЕСТЕСТВЕННОЙ ОСВЕЩЕННОСТИ


Освещенность рабочей поверхности в зоне обработки станков с ручным управлением в системе комбинированного освещения (общее плюс местное)


-------------------------------------+--------------+---------------
¦        Группы и типы станков       ¦   Обработка  ¦    Наладка   ¦
¦                                    +--------------+--------------+
¦                                    ¦      Освещенность, лк       ¦
+------------------------------------+--------------+--------------+
¦1. Токарные:                        ¦              ¦              ¦

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 |

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner