Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Приказ Министерства обороны Республики Беларусь от 08.04.2002 N 8 "Об утверждении Инструкции по делопроизводству в Вооруженных Силах Республики Беларусь"

Документ утратил силу

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Главная страница

Стр. 5

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 |

   ¦    ¦             ¦   штамп                                ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦   воинской                 Адресование ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦   части                                ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   \/   ¦   От 2,75   ¦Заголовок                               ¦   От 1,25   ¦
29,7 см ¦<----------->¦                                        ¦<----------->¦
   /\   ¦  до 3,5 см  ¦                Текст                   ¦  до 2,25 см ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦                                        ¦             ¦
   ¦    ¦             ¦Подпись                                 ¦             ¦
   ¦    ¦             ------------------------------------------             ¦
   ¦    ¦                                                                    ¦
   ¦    ¦                                /\                                  ¦
   ¦    ¦                                ¦                                   ¦
   ¦    ¦                          Не менее 2 см                             ¦
   ¦    ¦                                ¦                                   ¦
   \/   ¦                                \/                                  ¦
        ¦                                                                    ¦
        ----------------------------------------------------------------------
         <---------------------------- 21,0 см ----------------------------->

                                                           Образец 4

ТЕЛЕГРАММА
Гродно-15 войсковая часть 20000 Командиру
Прошу командировать офицера Степуро Р.М. Минский автозавод получением техники. Срок прибытия 17 мая.
Светлов
N 14/26 26 апреля 2001 г.
____________________________________________________________________
220034, Минск-34 Командир войсковой части 20100 <*> И.М.Карпов
Печать "Для телеграмм"
------------------------------- <*> На отправляемых телеграммах пишется полный адрес отправителя, который состоит из пункта приписки, номера отделения связи и наименования отправителя. Например: "Минск-30, командир войсковой части 56801 Соловьев".

                                                           Образец 5

-------------------------- ¦"______" Вх. N _________¦ Мастичный штамп для регистрации ¦ листов ¦ входящих документов ¦"__" ___________ 20__ г.¦ ¦________________________¦ Размер 40 x 25 мм ¦ Войсковая часть ¦ ¦ 51808 ¦ --------------------------

                                                           Образец 6
     --------------------------
     ¦К вх. N ________________¦     Мастичный штамп для регистрации
     ¦________________________¦     приложений к входящим документам
     ¦    Войсковая часть     ¦
     ¦         51808          ¦
     --------------------------     Размер 40 x 15 мм

                                                           Образец 7

Полковнику Щуклину Ю.Д. Майору Архипову В.Д. (отв.) Майору Аксюку А.И.
Прошу подготовить проект приказа по этому вопросу. Срок 10 дней.
Полковник _________ А.И.Ивано (подпись)
10.05.20__ г. Вх. N 1212

                                                           Образец 8

УПРАВЛЕНИЕ ДЕЛАМИ МИНИСТРА ОБОРОНЫ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ
_________________________________________________________
НА ОЗНАКОМЛЕНИЕ
Постановление Совета Министров Республики Беларусь
от ___________________ N _____________________
------------------------------------:------------------------------- Кто ознакомлен : Поручение ------------------------------------:-------------------------------
"__" ___________ 200_ г.

                                                           Образец 9

----------------------- ¦ Контроль ¦ Размер штампа 20 x 50 мм ¦_____________________¦ В штампе указываются воинская часть, ¦Войсковая часть 58355¦ осуществляющая контроль, и телефоны ¦тел. ¦ контролирующего должностного лица. -----------------------

                                                          Образец 10

----------------------- ¦Инв. N ______________¦ Размер штампа 40 x 15 ¦ ¦ Мастичный штамп для регистрации ¦Войсковая часть 51808¦ служебных изданий. -----------------------

Приложение 2
к Инструкции
по делопроизводству
в Вооруженных Силах
Республики Беларусь


НАПИСАНИЕ РАЗЛИЧНЫХ НАИМЕНОВАНИЙ <*>


1. Написание наименований высших государственных органов, министерств, других республиканских органов государственного управления, учреждений, концернов, организаций, государственных предприятий


-------------------------------

<*> Данный материал предназначен для обеспечения единообразия в написании наименований государственных органов, министерств, других республиканских органов государственного управления, учреждений, концернов, организаций, должностей, званий и так далее при подготовке документов.

Он не исчерпывает всех сложных или специальных вопросов написания. В необходимых случаях следует обращаться к более полным специальным пособиям.


1.1. В названиях высших органов законодательной, исполнительной и судебной власти Республики Беларусь, органов Союзного государства и государств - участников Содружества Независимых Государств все слова пишутся с прописной буквы:

Например:


     Совет Министров Республики Беларусь

Совет Безопасности Республики Беларусь
Верховный Суд Республики Беларусь
Высший Хозяйственный Суд Республики Беларусь
Прокуратура Республики Беларусь
Государственная Дума Российской Федерации
Высший Государственный Совет (Союзного государства)
Экономический Суд Содружества Независимых Государств

Но пишется:


     Национальное собрание Республики Беларусь

Совет Республики Национального собрания Республики Беларусь
Палата представителей Национального собрания Республики Беларусь
Союзное государство
Парламент Союзного государства
Суд Союзного государства
Исполнительный комитет Содружества Независимых Государств

Пишутся с прописной буквы первое слово и имена собственные в названиях актов Президента Республики Беларусь и Национального собрания Республики Беларусь.

Например:


     проект Декрета  Президента  Республики  Беларусь  о  сокращении
     расходов на содержание государственных органов

проект Указа Президента Республики Беларусь о создании в республике финансово-промышленных групп
проект Закона Республики Беларусь об оплате труда
Декрет Президента Республики Беларусь "О потребительской кооперации в Республике Беларусь", но декрет
Указ Президента Республики Беларусь "Об утверждении структуры Совета Министров Республики Беларусь", но указ
Закон Республики Беларусь "О патентах на промышленные образцы", но закон
Указы Президента Республики Беларусь "О преобразовании Главного управления пограничных войск при Совете Министров Республики Беларусь", "О преобразовании Комитета по архивам и делопроизводству при Совете Министров Республики Беларусь", но указы
Кодекс законов о труде Республики Беларусь, но кодекс

1.2. В названиях комиссий при Президенте Республики Беларусь, комиссий при Совете Министров Республики Беларусь, комиссий Совета Министров Республики Беларусь, постоянных комиссий Совета Республики Беларусь, Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь и других комиссий пишутся с прописной буквы первое слово и имена собственные, входящие в название.

Например:


     Комиссия Республики Беларусь по делам ЮНЕСКО

Республиканская комиссия по празднованию 55-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне
Комиссия по вопросам гражданства при Президенте Республики Беларусь
Комиссия по установлению пенсий за особые заслуги при Совете Министров Республики Беларусь
Валютно-кредитная комиссия Совета Министров Республики Беларусь
Постоянная комиссия по законодательству Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь

1.3. В названиях республиканских органов государственного управления, а также общественных объединений и организаций, предприятий с прописной буквы пишутся первое слово и входящие в их состав имена собственные.

Например:


     Министерство здравоохранения Республики Беларусь

Государственный таможенный комитет Республики Беларусь
Комитет государственной безопасности Республики Беларусь
Государственный высший аттестационный комитет Республики Беларусь
Государственный налоговый комитет Республики Беларусь
Национальный банк Республики Беларусь
Белорусский концерн по топливу и газификации
Белорусская железная дорога
Белорусский фонд милосердия и здоровья

При перечислении министерств, других республиканских органов государственного управления в тексте проектов постановлений следует писать их полные наименования.

Например:


     Поручить  Министерству здравоохранения, Министерству социальной
     защиты и  Министерству  промышленности  (а   не   министерствам
     здравоохранения, социальной защиты и промышленности)

Слова министерство, комитет (в единственном числе) пишутся с прописной буквы, если имеется в виду конкретное министерство или конкретный комитет, в выражениях типа:


     указанное  Министерство,  установленное  Министерству  задание,
     этот Комитет

Во множественном числе пишутся со строчной буквы словосочетания типа:


указанные министерства, эти государственные комитеты


1.4. В названиях структурных подразделений министерств с правами юридического лица с прописной буквы пишется первое слово.

Например:


     Департамент железнодорожных войск Министерства обороны

Национальное агентство по контролю и инспекциям - департамент Министерства обороны
Комитет по драгоценным металлам при Министерстве финансов
Комитет по реставрации и консервации памятников при Министерстве культуры
Комитет по занятости населения при Министерстве труда

1.5. Слово совет в значении органа власти в единственном и множественном числе всегда пишется с прописной буквы.

Например:


Минский областной Совет депутатов


Брестский и Гродненский городские Советы депутатов


Борисовский районный Совет депутатов


поселковый Совет депутатов, на поссовет


сельский Совет депутатов, но сельсовет


В названиях исполнительных комитетов местных Советов депутатов, их управлений и отделов с прописной буквы пишутся имена собственные и слово совет.

Например:


     исполнительный комитет Могилевского областного Совета депутатов
     (Могилевский облисполком)

управление бытового обслуживания населения Минского городского Совета депутатов
отдел образования Волковысского районного Совета депутатов

1.6. В наименованиях руководящего органа профсоюза, его отраслевых и территориальных советов с прописной буквы пишется первое слово.

Например:


     Федерация профсоюзов Белорусская

Республиканский комитет профсоюза работников государственных учреждений Беларуси
Совет профсоюзных организаций Брестской области

1.7. В названиях научных учреждений, академий, научно-исследовательских институтов, учебных заведений, производственных предприятий и зрелищных организаций с прописной буквы пишутся первое слово, а также имена собственные, входящие в сложное наименование.

Например:


     Академия управления при Президенте Республики Беларусь

Национальная академия наук Беларуси
Белорусский государственный университет
Институт тепло- и массообмена имени А.В.Лыкова Национальной академии наук Беларуси
Институт физиологии имени И.П.Павлова
Витебский приборостроительный завод
Литературный музей Якуба Коласа
Национальный академический театр имени Янки Купалы
Национальная библиотека Беларуси
Государственный национальный парк "Беловежская пуща"
Театр-студия киноактера

Пишется с прописной буквы название центрального органа Национальной академии наук Беларуси - ее Президиума.

Словосочетание ученый совет, слово коллегия пишутся строчными буквами.

Например:


ученый совет Института языкознания имени Якуба Коласа


коллегия Министерства обороны


Слова дворец и дом, входящие в название учреждения культуры, в единственном и во множественном числе пишутся с прописной буквы.

Например:


Дворец искусств, Дворцы искусств


Дворец спорта


Дворец культуры Минского тракторного завода


Центральный Дом офицеров Вооруженных Сил


Колонный зал Дома Союзов


Дом культуры, Дома культуры


Республиканский Дом работников искусств


Дом народного творчества


Слова дворец и дом пишутся со строчной буквы, если употребляются как существительные нарицательные.

Например:


Большой Кремлевский дворец


Зимний дворец


дом отдыха


дом творчества


дом инвалидов


1.8. В названиях общественных объединений и организаций с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные, входящие в название.

Например:


     Белорусское  общество  дружбы  и культурной связи с зарубежными
     странами

Белорусский республиканский союз потребительских обществ
Белорусское республиканское общество спасания на водах

Пишутся со строчной буквы первое слово названия общественной организации при наличии условного наименования, а также название ее центрального органа.

Например:


     президиум  Белорусского  общества  дружбы  и культурной связи с
     зарубежными странами

правление общественного объединения "Белорусский союз архитекторов"
правление общественного объединения "Белорусское общество "Знание"

1.9. Названия учреждений, организаций, предприятий, фестивалей и других мероприятий, начинающиеся со слов всемирный, республиканский, национальный, главный, государственный, международный, центральный, всероссийский, а также с порядковых числительных, пишутся с прописной буквы, в том числе и при наличии условного названия, заключенного в кавычки.

Например:


     Всемирная выставка в Монреале

Республиканский межведомственный совет по проблемам инвалидов
Всероссийское общество охраны памятников истории и культуры
Центральный ботанический сад Национальной академии наук Беларуси
Национальный научно-просветительский центр имени Франциска Скорины
Главная геофизическая обсерватория имени Воейкова
Государственный академический Малый театр
Международный конкурс имени П.И.Чайковского
Международный фестиваль искусств "Славянский базар"
Государственный завод по производству оптического оборудования "Зоркий"
Двенадцатый государственный подшипниковый завод

Если начальное порядковое числительное в сложном названии написано римскими цифрами, то с прописной буквы пишется следующее за ним слово.

Например:


XXVI Олимпийские игры


XIII Всемирный фестиваль молодежи и студентов


XIX Международный кинофестиваль


Слово государственный пишется с прописной буквы также в следующих наименованиях:


     Государственный флаг Республики Беларусь

Государственный герб Республики Беларусь
Государственный гимн Республики Беларусь
Государственный бюджет Республики Беларусь на 2000 год (как общегосударственный финансовый план), но государственный бюджет, республиканский бюджет, государственный план

1.10. Географическое название, входящее в официальное наименование предприятия, организации или учреждения, пишется с прописной буквы.

Например:


Брестский завод газовой аппаратуры


Московский театр сатиры


Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины


1.11. В условном названии объединения, предприятия, учреждения, колхоза, совхоза первое слово и имена собственные пишутся с прописной буквы, и все название заключается в кавычки.

Например:


производственное объединение "Коралл"


колхоз "17 Сентября"


совхоз "Победа"


Географические названия, употребляемые при выделяемых кавычками наименованиях объединений и предприятий, пишутся со строчной буквы, так как не входят в состав официального наименования этих объединений и предприятий, а только указывают на их местонахождение.

Например:


полоцкое производственное объединение "Стекловолокно"


слонимская картонная фабрика "Беларусь"


борисовский завод "Автогидроусилитель"


Не пишутся в кавычках наименования заводов, колхозов и прочие, если в наименовании есть слово имени.

Например:


Минский завод автоматических линий имени П.М.Машерова


колхоз имени 1 Мая


1.12. Сложносокращенные наименования концернов, объединений, трестов, комбинатов, институтов (если это наименование дано в уставе предприятия, организации или в положении о нем) пишутся в кавычках и не склоняются, если употребляются с родовыми словами.

Например:


     Государственному концерну       по      машиностроению      для
     агропромышленного комплекса "Белагромаш" утверждено задание  по
     ...

Республиканскому хозрасчетному внешнеторговому объединению "Белорусинторг" поручено ...
в институте "Белместпромпроект" разработан ...

При отсутствии родового слова сложносокращенное наименование пишется без кавычек и склоняется.

Например:


Белагромашем осуществлены мероприятия по ...


Белорусинторгу предоставлено право ...


Белместпромпроектом выполнены работы по ...


Слово институт не пишется перед сложносокращенными названиями институтов, которые в полной форме включают это слово.

Например:


     Разработка  проекта  поручена  Белгипрогазу  (а  не   институту
     "Белгипрогаз")

Завод обратился в ЦНИИПградостроительства (а не в институт "ЦНИИПградостроительства")

1.13. Сложносокращенные наименования, образованные частично из начальных букв и усеченных слов, пишутся слитно (в первой части прописными буквами, во второй - строчными) и склоняются.

Например:


НИИхиммаш - НИИхиммашем


НИИЛИТавтопром - НИИЛИТавтопромом


Правильным является и вариант, когда начало усеченной части этого слова пишется с прописной буквы.

Например:


НИИХиммаш - НИИХиммашем


НИИЛИТАвтопром - НИИЛИТАвтопромом


Сложносокращенные наименования, образованные из усеченного слова и начальных звуков, пишутся с прописной буквы и склоняются, если читаются по слогам.

Например:


БелАЗ - БелАЗу


КамАЗ - КамАЗу


АвтоВАЗ - АвтоВАЗу


2. Написание наименований должностей и званий


2.1. С прописной буквы пишутся наименования высших должностей, почетных и высших званий.

Например:


     Президент Республики Беларусь

Председатель Совета Республики Национального собрания Республики Беларусь
Председатель Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь
Премьер-министр Республики Беларусь
Первый заместитель Премьер-министра Республики Беларусь
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь
Глава Администрации Президента Республики Беларусь
Государственный секретарь Совета Безопасности Республики Беларусь
Управляющий делами Президента Республики Беларусь
Руководитель Аппарата Совета Министров Республики Беларусь
Министр обороны Республики Беларусь
Министр сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь
Председатель Конституционного Суда Республики Беларусь
Генеральный прокурор Республики Беларусь
Председатель Верховного Суда Республики Беларусь
Председатель Государственного таможенного комитета Республики Беларусь
Председатель Федерации профсоюзов Белорусской
Председатель Правления Белкоопсоюза
Президент Национальной академии наук Беларуси
Генеральный директор Белорусского телеграфного агентства
Герой Советского Союза
Герой Беларуси
Герой Социалистического Труда
Генералиссимус Советского Союза
Маршал Советского Союза
Маршал Российской Федерации
Адмирал флота Советского Союза
Адмирал флота Российской Федерации

2.2. Во множественном числе наименования высших должностей пишутся со строчной буквы.

Например:


     заместители Премьер-министра Республики Беларусь

председатели государственных комитетов Республики Беларусь
премьер-министры государств - участников Содружества Независимых Государств
председатели Верховных Судов государств - участников Содружества Независимых Государств
министры обороны государств - участников Содружества Независимых Государств

2.3. Со строчной буквы пишутся наименования ряда должностей и званий.

Например:


     депутат Республики Беларусь

председатель Постоянной комиссии по законодательству Палаты представителей Национального собрания Республики Беларусь
член Президиума Совета Министров Республики Беларусь
член Совета Министров Республики Беларусь
заместитель Главы Администрации Президента Республики Беларусь
первый заместитель Руководителя Аппарата Совета Министров Республики Беларусь
заместитель Руководителя Аппарата Совета Министров Республики Беларусь
первый заместитель Министра здравоохранения и медицинской промышленности Российской Федерации
заместитель Министра обороны Республики Беларусь
первый заместитель Председателя Государственного таможенного комитета Республики Беларусь
председатель Комитета по охране историко-культурного наследия при Министерстве культуры
член коллегии Министерства архитектуры и строительства Республики Беларусь
главный ученый секретарь Президиума Национальной академии наук Беларуси
вице-президент Национальной академии наук Беларуси
секретарь Федерации профсоюзов Белорусской
председатель Республиканского комитета профсоюза работников культуры
президент общественного объединения "Белорусский союз архитекторов"
председатель правления общественного объединения "Белорусское общество "Знание"
председатель Гродненского облисполкома
председатель (секретарь) Уделовского сельского Совета депутатов
генерал армии
адмирал
маршал артиллерии
генерал-полковник
академик, действительный член Национальной академии наук Беларуси
академик-секретарь Отделения химических наук Национальной академии наук Беларуси
ректор Белорусского государственного университета
доктор технических наук
профессор
заслуженный артист Республики Беларусь
заслуженный деятель науки Республики Беларусь
лауреат Государственной премии Республики Беларусь
но пишется:
народный артист Беларуси

3. Написание отдельных наименований в особом стилистическом употреблении


3.1 В особом стилистическом употреблении с прописной буквы пишутся все слова или первое слово в следующих словосочетаниях:


     Правительство  (когда  речь  идет  о  Правительстве  Республики
     Беларусь и других государств)

Глава государства
Родина
Отечество
Вооруженные Силы Республики Беларусь
Сухопутные войска Вооруженных Сил Республики Беларусь
Военно-воздушные силы и войска противовоздушной обороны Вооруженных Сил
Дни украинской культуры в Республике Беларусь
Неделя культуры Республики Беларусь в Москве

3.2. Со строчной буквы пишутся наименования:


военная авиация


гражданский воздушный флот


город-герой Минск


4. Названия международных организаций, учреждений, конгрессов, совещаний, других мероприятий


4.1. В названиях международных организаций и учреждений, носящих всеобщий характер, с прописной буквы пишутся все слова, входящие в состав названия.

Например:


     Организация Объединенных Наций (ООН)

Генеральная Ассамблея ООН
Совет Безопасности ООН
Экономический и Социальный Совет ООН (ЭКОСОС)
Но пишется:
Организация ООН по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО)

4.2. В названиях международных организаций и учреждений, не имеющих всеобщего характера, с прописной буквы пишется первое слово, а также имена собственные, входящие в это название.

Например:


Европейский союз


Совет Европы


Организация Североатлантического договора (НАТО)


Всемирная федерация профсоюзов (ВФП)


Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ)


Международный валютный фонд (МВФ)


Международный банк реконструкции и развития (МБРР)


Международный олимпийский комитет (МОК)


5. Написание терминов и наименований, употребляемых в документах по вопросам внешних сношений


5.1. В договорах, конвенциях, соглашениях с прописной буквы пишутся все слова, составляющие международный термин.

Например:


Правительство Республики Беларусь


Премьер-министр Французской Республики


Президент Финляндии


Министр иностранных дел Индии


5.3. С прописной буквы пишутся все слова, кроме служебных слов, входящие в наименование дипломатических должностей:


Чрезвычайный и Полномочный Посол


Временный Поверенный в Делах


В других наименованиях дипломатических должностей и учреждений, связанных с осуществлением внешних сношений, с прописной буквы пишется первое слово.

Например:


Посольство


Генеральное консульство


Консульство


Миссия


Торговое представительство


Посол


Посланник


Генеральный консул


Консул


Советник по экономическим вопросам


Советник-Посланник


Полномочный представитель


Постоянный представитель Республики Беларусь при ООН


Юрисконсульт ООН


Торговый представитель


Торговый советник


5.4. В названиях международных договоров, соглашений, конвенций, а также в названиях делегаций, комиссий с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные, входящие в эти названия.

Например:


     Декларация

Договор
Заявление Правительства
Конвенция
Консульский договор
Кредитное соглашение
Меморандум
Мирный договор
Послание Премьер-министра Республики Беларусь
Протокол, но Белорусско-Польский протокол
Протокол к Белорусско-Германскому соглашению
Соглашение между правительством Республики Беларусь и Правительством Королевства Дания о развитии экономического, промышленного и технического сотрудничества
Рамочное соглашение
Рамочный документ
Белорусско-Английское коммюнике
Статут Торгового представительства
Торговый договор
Торговое соглашение
Белорусско-Французское торговое соглашение
Правительственная делегация Республики Беларусь
Смешанная Белорусско-Польская комиссия
Межправительственная Белорусско-Польская комиссия по экономическому и научно-техническому сотрудничеству
Белорусская часть Межправительственной комиссии по экономическому и научно-техническому сотрудничеству

Некоторые термины, относящиеся к международным отношениям, пишутся со строчной буквы.

Например:


ратификационная грамота


белорусско-польская государственная граница


белорусско-польские переговоры


6. Написание названий орденов, медалей, почетных знаков и других наград


В названиях орденов, не выделяемых кавычками, пишутся с прописной буквы все слова, кроме слов орден и степень.

Например:


орден Ленина


орден Красного Знамени


орден Трудового Красного Знамени


орден Красной Звезды


орден Славы I, II и III степени


орден Александра Невского


орден Отечества I, II и III степени


орден Воинской Славы


орден Кастуся Калиновского


орден Франциска Скорины


орден Матери


Пишется с прописной буквы только первое слово в следующих названиях орденов:


орден Октябрьской революции


орден Отечественной войны I и II степени


орден Дружбы народов


В выделяемых кавычками названиях орденов, медалей и почетных знаков с прописной буквы пишутся первое слово и имена собственные.

Например:


орден "Мать-героиня"


орден "Материнская слава" I, II и III степени


медаль "За трудовую доблесть"


медаль "За боевые заслуги"


медаль "За оборону Москвы"


медаль "Партизану Отечественной войны" I и II степени


нагрудный знак "Почетный шахтер"


медаль "За отвагу"


медаль "За трудовые заслуги"


медаль Франциска Скорины


медаль "За безупречную службу" I, II и III степени


Однако следует писать:


орден "Победа"


медаль "Золотая Звезда"


Пишутся без кавычек следующие названия:


медаль Ушакова


медаль Нахимова


В названиях грамот с прописной буквы пишется первое слово.

Например:


Почетная грамота Совета Министров Республики Беларусь


В названиях премий с прописной буквы пишется либо первое слово, либо прилагательное, образованное от имени того лица, которое определяет премию.


Государственная премия Республики Беларусь


Ломоносовская премия


Нобелевская премия


7. Написание географических названий


Названия частей света пишутся со строчной буквы, если употребляются в основном своем значении.

Например:


север, юг, восток, запад, юго-восток, северо-запад


Если эти названия употребляются в значении территориальных наименований, то пишутся с прописной буквы.

Например:


     Арабский  Восток,  Ближний  Восток,  Дальний  Восток,   Средний
     Восток, Восток, Запад, Крайний Север, предприятия Юга и Центра

Сложные административные наименования, начинающиеся с восточно-, западно-, северо-, северно-, юго- и южно-, пишутся через дефис и с прописной буквы оба слова.

Например:


     Восточно-Казахстанская область,               Западно-Сибирский
     нефтегазоносный бассейн

В названиях географических объектов все слова, кроме обозначающих родовые понятия, пишутся с прописной буквы.

Например:


     Полесье,  Белорусское  Полесье,  Закавказье,  Волынь, Поволжье,
     Забайкалье, Заполярье,   Подмосковье,   Прибалтика,   Приморье,
     Голодная степь,  Уральские горы,  Холодный ключ,  Нечерноземная
     зона, Южный берег Крыма

Если в географическое наименование входит родовое понятие, которое в нем потеряло свое прямое значение, то это понятие пишется с прописной буквы.

Например:


     Золотой    Рог  (бухта),  Чешский  Лес  (горы),  Ясная   Поляна
     (музей-усадьба), Бронная Гора,  Старое Село (станции),  Марьина
     Горка,  Старые Дороги (города),  Новый Двор (деревня),  Зеленый
     Луг (микрорайон)

8. Названия проспектов, улиц, площадей, переулков, микрорайонов


В названиях проспектов, улиц, площадей и тому подобных все слова, за исключением родовых понятий, пишутся с прописной буквы.

Например:


     проспект  Франциска  Скорины,  проспект  Рокоссовского,   улица
     Калиновского, улица  Академика  Павлова,  улица  Зодчего Росси,
     переулок Клумова, Бетонный проезд, площадь Свободы

Родовые понятия в названиях улиц и площадей пишутся со строчной буквы и в тех случаях, когда они потеряли свое прямое значение.

Например:


     Красные  ворота,  Кузнецкий  мост,  Октябрьское поле, Городской
     вал, Золотая горка

Названия микрорайонов пишутся без кавычек.

Например:


Юго-Запад, Зеленый Луг, Малиновка, Сухарево, Уручье


9. Названия железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов


Названия железнодорожных станций, вокзалов, аэропортов пишутся с прописной буквы без кавычек.

Например:


     станция Минск-Пассажирский,    станция    Москва-Сортировочная,
     Курский  вокзал,  Белорусский  вокзал,   аэропорт   Домодедово,
     аэропорт Минск-2

В отличие от названий железнодорожных станций названия станций метро пишутся в кавычках.

Например:


     станция    метро    "Октябрьская",    станция  метро   "Площадь
     Независимости"

10. Написание марок машин и механизмов


Условные названия серийных марок машин и механизмов, образованные из буквенных аббревиатур в сочетании с номерами (цифрами) или без них, пишутся прописными буквами без кавычек.

Например:


     трактор ХТЗ, автомобиль ГАЗ-51, автомобиль-самосвал КрАЗ-256Б1,
     автофургон  на  шасси   автомобиля   ПАЗ-37421,   плуг   ПКС-4,
     электрическая лебедка ЛМБ-1-1000, паровой котел МЗК-7АЖ-1

При этом номер пишется слитно с аббревиатурой, если предшествует ей, или соединяется с аббревиатурой дефисом, если стоит за нею.

Например:


     тракторный    прицеп   2ПТС-4М,  автобус  КавЗ-4270,   грузовой
     автомобиль ЗИЛ-157КД

Условные названия марок машин и так далее, которые выражены словами, пишутся с прописной буквы в кавычках.

Например:


     легковые автомобили    "Волга"    ГАЗ-2410,   ГАЗ-14   "Чайка",
     "Москвич-2141",  холодильник  "Минск-16",  трактор  "Беларусь",
     фотоаппарат "Смена"

11. Написание видов сельскохозяйственных культур и пород животных


Названия разновидностей сортов сельскохозяйственных культур, растений овощей и фруктов следует писать с прописной буквы без кавычек:

Например:


     озимая рожь Литовская 3, озимая пшеница Мироновская 808, ячмень
     Фаворит, овес Надежный,  гречиха Юбилейная 2,  картофель  Темп,
     морковь    Нантская,   помидоры   Превосходный   176,   капуста
     Истобинская,  крыжовник Авенариус,  малина  Мальборо,  клубника
     Виктория, персик Эльберта

Названия основных пород животных и птиц пишутся со строчной буквы без кавычек.

Например:


     симментальская (крупный рогатый скот),  кавказская  тонкорунная
     (овцы),  ангорская  (козы),  русская  рысистая (лошади),  белый
     леггорн (куры)

12. Склонение некоторых фамилий


В двойных фамилиях и псевдонимах каждая часть начинается с прописной буквы.

Например:


     Римский-Корсаков,    Немирович-Данченко,     Демут-Малиновский,
     Соловьев-Седой, Лебедев-Кумач

В русских двойных фамилиях первая часть склоняется, если она сама по себе употребляется как фамилия.

Если же первая часть не образует фамилии, то она не склоняется.

Например:


скульптура Демут-Малиновского


Фамилии, оканчивающиеся на твердую, мягкую согласную или на -й, склоняются, если относятся к мужчинам, и не склоняются, если относятся к женщинам.

Например:


Кудревич - у Николая Кудревича, у Нины Кудревич


Семенюк - к Сергею Семенюку, к Галине Семенюк


Соболь - для Андрея Соболя, для Татьяны Соболь


Мильгуй - у Вадима Мильгуя, у Елены Мильгуй


Лиходей - Александру Лиходею, Ирине Лиходей


Шугай - с Иваном Шугаем, с Анной Шугай


Фамилии мужчин, созвучные с названием животного, склоняются.

Например:


Заяц - Зайца, Лебедь - Лебедя, Волк - Волка


Фамилии, оканчивающиеся на неударяемую гласную -а, -я, склоняются, за исключением фамилий, в которых окончанию -а предшествует гласная -и-.

Например:


     Неруда  -  Неруды,  Петрарка  - Петрарки, Талайка - Талайки, но
     Гарсиа, Гулиа

Славянские фамилии, оканчивающиеся на ударяемую гласную -а, -я, также склоняются.

Например:


Заремба - Зарембы, Майборода - Майбороды


Неславянские фамилии, оканчивающиеся на ударяемую гласную -а, -я, не склоняются.

Например:


Дюма, Золя


Не склоняются фамилии на -аго, -яго, -ых, -их, -ово, -ко.

Например:


Живаго, Дубяго, Седых, Долгих, Хитрово, Шевченко, Франко


13. Написание некоторых дат и чисел


Даты и календарные сроки в тексте проекта решения рекомендуется писать: 15 апреля 2000 г., в апреле 2000 г., но за 10 месяцев 2000 года, в 2000 году, план на 2000 год; в первом полугодии 2000 г., но в I квартале 2000 г.

При датировании документов, резолюций на документах, виз, отметок об исполнении применяется следующее оформление дат: 05.06.2000, 10.12.2000.

Следует писать в 1997/98 учебном году, в отопительный сезон 1997/98 года.

В названиях праздников и знаменательных дат с прописной буквы пишется первое слово.

Например:


     Праздник  труда,  День  женщин, Новый год, Девятое января, День
     танкиста, но День Победы, День Независимости (День Республики).

Денежные выражения, обозначающие суммы более одной тысячи, в тексте рекомендуется писать цифрами и словами.

Например:


300 тыс. рублей, 10 млн. рублей


Названия единиц измерения в тексте рекомендуется писать: 5 тыс. метров, 16 тонн, 120 кв. метров, 60 куб. метров, 20 млн. тонн; в приложениях - сокращенно: 5 тыс.м., 16 т, 120 кв.м, 60 куб.м, 20 млн.т.

Существительное после дробного числа согласуется с дробной его частью и ставится в родительном падеже единственного числа.

Например:


26,5 метра, 26,5 кв.метра, но 26,5 тыс.(ячи) метров.


При обозначении числа предметов, а также количества людей не употребляются слова штук, человек.

Например:


     10  автомобилей,  а не 10 штук автомобилей, 50 рабочих, а не 50
     человек рабочих. Но пишется: 100 голов скота (птицы)

Сложные существительные и прилагательные, имеющие в своем составе числительные, пишутся: 150-летие, 25-процентный, 3-дневный.


14. Обозначения некоторых единиц физических величин <*>


---------------------------------+------------------------------------
¦                                ¦            Единица                ¦
¦Наименование физической величины+---------------------+-------------+
¦                                ¦     наименование    ¦ обозначение ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦                   Единицы пространства и времени                   ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Длина                           ¦километр             ¦км           ¦
¦                                ¦метр                 ¦м            ¦
¦                                ¦дециметр             ¦дм           ¦
¦                                ¦сантиметр            ¦см           ¦
¦                                ¦миллиметр            ¦мм           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Площадь                         ¦квадратный километр  ¦км2 (кв.км)  ¦
¦                                ¦гектар               ¦га           ¦
¦                                ¦квадратный метр      ¦м2 (кв.м)    ¦
¦                                ¦квадратный дециметр  ¦дм2 (кв.дм)  ¦
¦                                ¦квадратный сантиметр ¦см2 (кв.см)  ¦
¦                                ¦квадратный миллиметр ¦мм2 (кв.мм)  ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Объем, вместимость              ¦кубический метр      ¦м3 (куб.м)   ¦
¦                                ¦кубический дециметр  ¦дм3 (куб.дм) ¦
¦                                ¦кубический сантиметр ¦см3 (куб.см) ¦
¦                                ¦кубический миллиметр ¦мм3 (куб.мм) ¦
¦                                ¦декалитр             ¦дал          ¦
¦                                ¦литр                 ¦л            ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Время                           ¦год                  ¦год          ¦
¦                                ¦месяц                ¦мес          ¦
¦                                ¦неделя               ¦нед          ¦
¦                                ¦сутки                ¦сут          ¦
¦                                ¦час                  ¦ч            ¦
¦                                ¦минута               ¦мин          ¦
¦                                ¦секунда              ¦с            ¦
¦                                ¦миллисекунда         ¦мс           ¦
¦                                ¦микросекунда         ¦мкс          ¦
¦                                ¦наносекунда          ¦нс           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Скорость                        ¦метр в секунду       ¦м/ч          ¦
¦                                ¦километр в час       ¦км/с         ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Частота                         ¦гигаГерц             ¦ГГц          ¦
¦                                ¦мегаГерц             ¦МГц          ¦
¦                                ¦килоГерц             ¦кГЦ          ¦
¦                                ¦Герц                 ¦ГЦ           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Частота вращения                ¦оборот в минуту      ¦об/мин       ¦
¦                                ¦оборот в секунду     ¦об/с         ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦                    Единицы механических величин                    ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Масса                           ¦тонна                ¦т            ¦
¦                                ¦центнер              ¦ц            ¦
¦                                ¦килограмм            ¦кг           ¦
¦                                ¦грамм                ¦г            ¦
¦                                ¦дециграмм            ¦дг           ¦
¦                                ¦миллиграмм           ¦мг           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Плотность                       ¦килограмм на         ¦кг/м3        ¦
¦                                ¦кубический метр      ¦(кг/куб.м)   ¦
¦                                ¦грамм на кубический  ¦г/см3        ¦
¦                                ¦сантиметр            ¦(г/куб.см.)  ¦
¦                                ¦килограмм на литр    ¦кг/л         ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Давление                        ¦техническая атмосфера¦ат           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Работа, энергия, количество     ¦мегаватт-час         ¦МВТч         ¦
¦теплоты                         ¦киловатт-час         ¦кВТч         ¦
¦                                ¦гектоватт-час        ¦гВТч         ¦
¦                                ¦ватт-час             ¦Втч          ¦
¦                                ¦килокалория          ¦ккал         ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Мощность                        ¦гигаВатт             ¦ГВт          ¦
¦                                ¦мегаВатт             ¦МВт          ¦
¦                                ¦килоВатт             ¦кВт          ¦
¦                                ¦гектоВатт            ¦гВт          ¦
¦                                ¦ватт                 ¦Вт           ¦
¦                                ¦миллиВатт            ¦мВт          ¦
¦                                ¦микроВатт            ¦мкВт         ¦
¦                                ¦лошадиная сила       ¦л.с.         ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦             Единицы электрических и магнитных величин              ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Сила электрического тока        ¦Ампер                ¦А            ¦
¦                                ¦миллиАмпер           ¦мА           ¦
¦                                ¦микроАмпер           ¦мкА          ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Количество электричества,       ¦Кулон                ¦Кл           ¦
¦электрический заряд             ¦Ампер-час            ¦Ач           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Электрическое напряжение,       ¦мегаВольт            ¦МВ           ¦
¦электрический потенциал,        ¦килоВольт            ¦кВ           ¦
¦электродвижущая сила            ¦Вольт                ¦В            ¦
¦                                ¦миллиВольт           ¦мВ           ¦
¦                                ¦микроВольт           ¦мк           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Электрическая емкость           ¦Фарада               ¦Ф            ¦
¦                                ¦микроФарада          ¦мкФ          ¦
¦                                ¦наноФарада           ¦нФ           ¦
¦                                ¦пикоФарада           ¦пФ           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Электрическое сопротивление     ¦гигаОм               ¦Гом          ¦
¦                                ¦мегаОм               ¦Мом          ¦
¦                                ¦Ом                   ¦Ом           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Полная мощность                 ¦Вольт-Ампер          ¦ВА           ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦                     Обозначения счетных единиц                     ¦
+--------------------------------+---------------------+-------------+
¦Условные единицы учета          ¦миллион условных     ¦млн усл.б.   ¦
¦производства консервов          ¦банок                ¦             ¦
¦                                ¦тысяча условных банок¦тыс.усл.б.   ¦
---------------------------------+---------------------+--------------

-------------------------------

<*> В скобках даны отклонения от принятых обозначений физических величин, допускаемые при печатании документов.


Наиболее употребительные сокращения слов <*>


Академик                                            - акад.
бывший                                              - б.
век, века (при цифрах)                              - в., вв.
глава, главы                                        - гл. (в книгах)
город, города                                       - г., гг.
городской поселок                                   - г.п.
господин, господа, госпожа, господину (в            - г., гг.,
обращении к официальным лицам государств)             г-жа, г-ну
гражданин                                           - гр-н
граждане                                            - гр-не
гражданка, гражданки                                - гр-ка, гр-ки
деревня                                             - дер.
железная дорога                                     - ж.д.
железнодорожный                                     - ж.-д.
завод                                               - з-д
заведующий                                          - зав.
заместитель                                         - зам.
издание                                             - изд.
имени                                               - им.
инженер                                             - инж.
институт                                            - ин-т
исполняющий обязанности                             - и.о.
и другие                                            - и др.
и прочие                                            - и пр.
и так далее                                         - и т.д.
и тому подобное                                     - и т.п.
квартира                                            - кв.
класс                                               - кл.
книга                                               - кн.
копейка                                             - коп.
коэффициент                                         - коэф.
коэффициент полезного действия                      - к.п.д.
лист, листы                                         - л.
место печати                                        - м.п.
миллиард, миллиарды (после цифрового обозначения)   - млрд.
миллион, миллионы (после цифрового обозначения)     - млн.
младший                                             - мл.
область                                             - обл.
озеро                                               - оз.
остров                                              - о-в
переулок                                            - пер.
погонный метр                                       - пог.м
полуостров                                          - п-ов
поселок                                             - пос.
поселок городского типа                             - п.г.т.
примечание                                          - прим.
профессор                                           - проф.
пункт, пункты                                       - п., пп.
рабочий поселок                                     - р.п.
район                                               - р-н
река                                                - р. (но реки)
рубль, рублей                                       - руб.
сборник                                             - сб.
сего года                                           - с.г.
село                                                - с.
смотри                                              - см.
сравни                                              - ср.
станция                                             - ст.
статья, статьи (при цифрах)                         - ст.
страница (при цифрах)                               - с.
строка                                              - стр.
таблица                                             - табл.
то есть                                             - т.е.
том, тома (при цифрах)                              - т., тт.
тысяча, тысячи (после цифрового обозначения)        - тыс.
улица                                               - ул.
часть                                               - ч.
член                                                - чл.
член-корреспондент                                  - чл.-кор.
экземпляр                                           - экз.

-------------------------------

<*> В постановлениях, приказах, директивах следует избегать употребления сокращенных слов.


Приложение 3
к Инструкции по
делопроизводству
в Вооруженных Силах
Республики Беларусь


ПРИМЕРНЫЙ ПЕРЕЧЕНЬ ДЕЛ, КНИГ И ЖУРНАЛОВ, ВКЛЮЧАЕМЫХ В НОМЕНКЛАТУРУ


I. В ВОИНСКОЙ ЧАСТИ


----+--------------------------------------+--------------------------
¦ N ¦           Наименование дел           ¦       Примечание        ¦
¦п/п¦                                      ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 1 ¦Постановления Министерства обороны    ¦                         ¦
¦   ¦Республики Беларусь                   ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 2 ¦Приказы Министерства обороны          ¦                         ¦
¦   ¦Республики Беларусь                   ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 3 ¦Приказы Министра обороны Республики   ¦                         ¦
¦   ¦Беларусь                              ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 4 ¦Директивы Министра обороны Республики ¦                         ¦
¦   ¦Беларусь                              ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 5 ¦Приказы начальника Генерального штаба ¦Если приказы ведутся в   ¦
¦   ¦Вооруженных Сил - первого заместителя ¦специальных книгах, то в ¦
¦   ¦Министра обороны Республики Беларусь  ¦номенклатуру вносятся эти¦
¦   ¦                                      ¦книги. При необходимости ¦
¦   ¦                                      ¦дело может быть заведено ¦
¦   ¦                                      ¦отдельно по боевой       ¦
¦   ¦                                      ¦подготовке, по учету     ¦
¦   ¦                                      ¦личного состава          ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 6 ¦Директивы начальника Генерального     ¦                         ¦
¦   ¦штаба Вооруженных Сил - первого       ¦                         ¦
¦   ¦заместителя Министра обороны          ¦                         ¦
¦   ¦Республики Беларусь                   ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 7 ¦Приказы командующего видом Вооруженных¦                         ¦
¦   ¦Сил                                   ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 8 ¦Приказы командующего войсками         ¦                         ¦
¦   ¦оперативного командования             ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦ 9 ¦Приказы командира соединения          ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦10 ¦Приказы командира воинской части      ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦11 ¦Директивы вышестоящих начальников     ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦12 ¦Планы и отчеты по боевой подготовке   ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦13 ¦Расписания занятий по боевой          ¦                         ¦
¦   ¦подготовке                            ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦14 ¦Оперативные документы по маневрам,    ¦                         ¦
¦   ¦опытным учениям и отчеты об их        ¦                         ¦
¦   ¦проведении                            ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦15 ¦Материалы по планированию и проведению¦                         ¦
¦   ¦командных и командно-штабных учений и ¦                         ¦
¦   ¦по учебно-тренировочным занятиям штаба¦                         ¦
¦   ¦воинской части                        ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦16 ¦Переписка по штатным вопросам         ¦Переходит из года в год  ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦17 ¦Отчеты, донесения, сведения и         ¦                         ¦
¦   ¦переписка о состоянии воинской        ¦                         ¦
¦   ¦дисциплины и дисциплинарной практики  ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦18 ¦Материалы и переписка по аттестованию,¦                         ¦
¦   ¦присвоению воинских званий,           ¦                         ¦
¦   ¦награждению и перемещению офицеров    ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦19 ¦Материалы по учету и прохождению      ¦                         ¦
¦   ¦военной службы солдатами, сержантами и¦                         ¦
¦   ¦старшинами                            ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦20 ¦Донесения о штатной и списочной       ¦                         ¦
¦   ¦численности личного состава и другие  ¦                         ¦
¦   ¦статистические данные на личный состав¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦21 ¦Руководящие указания и материалы по   ¦Дела заводятся по каждой ¦
¦   ¦_________________ службе              ¦службе, но может быть    ¦
¦   ¦                                      ¦заведено одно дело на    ¦
¦   ¦                                      ¦несколько служб          ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦22 ¦Приходно-расходные документы по       ¦То же                    ¦
¦   ¦__________________ службе             ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦23 ¦Отчеты по _____________ службе        ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦24 ¦Исторический формуляр                 ¦Переходит из года в год  ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦25 ¦Акты и доклады о результатах проверок ¦                         ¦
¦   ¦и инспектирования воинской части      ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+
¦26 ¦Материалы по приему и сдаче дел и     ¦                         ¦
¦   ¦должности офицерами воинской части    ¦                         ¦
+---+--------------------------------------+-------------------------+

| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 |

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner