"Соглашение между Министерством транспорта и коммуникаций Республики Беларусь и Министерством транспорта Украины о дальнейшем развитии судоходства на внутренних водных путях"
Архив ноябрь 2011 года
<< Назад |
<<< Навигация Содержание
--------------------------------
<*> Вступило в силу 25 мая 2001 года.
Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь и Министерство транспорта Украины, далее Договаривающиеся Стороны,
руководствуясь Соглашением между Правительством Республики Беларусь и Кабинетом Министров Украины о судоходстве по внутренним водным путям от 6 февраля 1998 года,
осознавая значение внутреннего водного транспорта для обеспечения взаимовыгодных внешнеэкономических связей между двумя странами и основываясь на обоюдном стремлении к активному развитию и углублению взаимовыгодного сотрудничества,
учитывая согласие обеих Договаривающихся Сторон проводить общими усилиями работы, связанные с восстановлением условий безопасного судоходства на участках внутренних водных путей как Республики Беларусь, так и Украины, которые длительное время не эксплуатировались в результате аварии на Чернобыльской АЭС,
желая далее развивать двустороннее судоходство по внутренним водным путям, договорились о нижеследующем:
Статья 1
Совместные решения и порядок выполнения технических, эксплуатационных и других вопросов, связанных с восстановлением и поддержанием условий безопасного судоходства на участках внутренних водных путей государств Договаривающихся Сторон, в том числе и на участках, которые в результате аварии на Чернобыльской АЭС длительное время не эксплуатировались, регулируются настоящим Соглашением.
Статья 2
Участками внутренних водных путей, требующими восстановительных работ в соответствии со статьей 1 настоящего Соглашения, являются:
а) на территории Республики Беларусь:
по р. Днепр от населенного пункта Лоев до населенного пункта Любеч;
по р. Припять от населенного пункта Пхов до переката Усов;
б) на территории Украины:
по р. Днепр от населенного пункта Любеч до устья р. Припять;
по р. Припять от переката Усов до устья р. Припять.
Статья 3
Производство восстановительных работ на р. Припять на участке перекат Усов - населенный пункт Чернобыль путем проведения дноуглубительных работ производится Белорусской Стороной по заявкам Украинской Стороны.
Объемы работ и услуг, сроки их выполнения и условия взаиморасчетов определяются договорами (контрактами) между субъектами хозяйствования Договаривающихся Сторон.
Статья 4
Участками внутренних водных путей, которые открыты для судоходства на территории Республики Беларусь и обслуживаются Белорусской Стороной, являются:
по р. Днепр от населенного пункта Полыковичи до населенного пункта Любеч;
по р. Березина от населенного пункта Светлица до устья р. Березина;
по р. Сож от населенного пункта Красный Берег до устья р. Сож;
по Днепро-Бугскому каналу, по р. Припять от населенного пункта Брест до переката Усов.
Участками внутренних водных путей, которые открыты для судоходства на территории Украины и обслуживаются Украинской Стороной, являются:
по р. Днепр от населенного пункта Любеч до населенного пункта Херсон;
по р. Десна от населенного пункта Новгород Северский до устья р. Десна;
по р. Припять от переката Усов до устья р. Припять;
по р. Южный Буг от населенного пункта Александровка до населенного пункта Николаев.
Статья 5
Перевозки пассажиров и / или грузов между портами государства одной Договаривающейся Стороны и портами государства другой Договаривающейся Стороны, которые осуществляются судами государств Договаривающихся Сторон, плавающими под флагом третьих стран, допускаются с соблюдением национального законодательства государства каждой из Договаривающихся Сторон.
Статья 6
Судам государства одной Договаривающейся Стороны при прохождении по внутренним водным путям государства другой Договаривающейся Стороны предоставляется право плавания без лоцманского обеспечения после прохождения обучения командным составом этих судов и сдачи экзаменов (соответственно) Белорусской инспекции речного судоходства и Госфлотинспекции Украины и выдачи документов соответствующего образца, кроме участков, требующих обязательной лоцманской проводки в соответствии с национальным законодательством государства каждой из Договаривающихся Сторон.
Органы надзора на территории государства каждой из Договаривающихся Сторон имеют право проверки режима плавания и пребывания судов на внутренних водных путях государств Договаривающихся Сторон, соответствия груза номенклатуре, указанной в перевозочных документах и контроля за соблюдением экипажами судов государства другой Договаривающейся Стороны национальных норм и правил, обеспечивающих безопасность судоходства, пожарную и экологическую безопасность.
Статья 7
Каждая из Договаривающихся Сторон в навигационный период обеспечивает благоприятные условия для беспрепятственного прохождения судов государства другой Договаривающейся Стороны по внутренним водным путям своего государства, включая поддержание безопасных глубин и обеспечение береговыми и плавучими средствами навигационного оборудования.
Статья 8
Субъекты хозяйствования Договаривающихся Сторон, обслуживающие внутренние водные пути государств Договаривающихся Сторон, постоянно обмениваются информацией о состоянии внутренних водных путей государств Договаривающихся Сторон и при возникновении необходимости проводят совместный осмотр водного пути р. Днепр от устья р. Сож до устья р. Припять, р. Припять от Мозыря до устья, обмениваются лоцманскими картами внутренних водных путей и информируют друг друга о внесенных в них изменениях.
Статья 9
На участке р. Днепр от устья р. Сож до устья р. Припять и участке р. Сож от переката Островки до устья р. Сож выполнение путевых работ (обустройство фарватера плавучими и береговыми средствами навигационного оборудования, дноочищение, дноуглубление, изыскательские и выправительные работы) предприятиями государств Договаривающихся Сторон, обслуживающими внутренние водные пути, производится с разрешения таможенных и пограничных органов обоих государств в соответствии со статьей 7 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Кабинетом Министров Украины о судоходстве по внутренним водным путям от 6 февраля 1998 года.
Статья 10
Суда государства одной Договаривающейся Стороны могут осуществлять перевозку пассажиров и / или грузов из портов, расположенных на внутренних водных путях государства другой Договаривающейся Стороны в порты третьих стран и в обратном направлении в порядке, предусмотренном национальным законодательством государства этой другой Договаривающейся Стороны.
Статья 11
Суда государства одной Договаривающейся Стороны по прибытии или убытии на / из внутренних водных путей государства другой Договаривающейся Стороны проходят контроль при пересечении государственной границы в одном из ближайших пунктов пропуска государства другой Договаривающейся Стороны, открытого для захода иностранных невоенных судов в соответствии со статьей 7 Соглашения между Правительством Республики Беларусь и Кабинетом Министров Украины о судоходстве по внутренним водным путям от 6 февраля 1998 года.
Статья 12
При выполнении перевозок судами государств Договаривающихся Сторон грузов и / или пассажиров между портами Республики Беларусь транзитом через территорию Украины капитаны судов (судовладелец) заблаговременно информируют таможенные и пограничные органы государств Договаривающихся Сторон о предстоящем прохождении судов по территории Украины, указывая при этом название судна (состава), род и количество груза, численность экипажа и пассажиров, пункт отхода и пункт назначения.
Не допускается причаливание судов по маршруту транзита, выполнение погрузочно-разгрузочных работ на внутренних водных путях Украины, за исключением аварийных случаев, стихийного бедствия и при иных исключительных обстоятельствах.
Статья 13
Спорные вопросы, которые могут возникнуть в связи с толкованием или применением положений настоящего Соглашения, а также вопросы, которые затрагивают права и обязанности Договаривающихся Сторон, будут решаться путем прямых консультаций и переговоров между Договаривающимися Сторонами. Изменения и дополнения к настоящему Соглашению Договаривающиеся Стороны оформляют Протоколом, являющимся неотъемлемой частью настоящего Соглашения.
Статья 14
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения последнего письменного уведомления о выполнении Договаривающимися Сторонами внутренних государственных процедур, необходимых для вступления Соглашения в силу.
Настоящее Соглашение заключено на неограниченный срок и сохраняет свое действие вплоть до истечения 30 дней со дня получения одной из Договаривающихся Сторон письменного уведомления другой Договаривающейся Стороны о ее намерении расторгнуть Соглашение.
Ко всем обязательствам и договорам, возникшим на основе настоящего Соглашения и не выполненным до прекращения его действия, до окончательного их выполнения будут применяться положения настоящего Соглашения.
Совершено в г. Киеве 25 мая 2001 года в двух экземплярах, каждый на русском и украинском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.
Министр транспорта и коммуникаций Министр транспорта
Республики Беларусь Украины
Подпись Подпись
Кодекс Украины 2009 карта новых документов |