"Соглашение между Правительством Республики Беларусь и Правительством Сирийской Арабской Республики о сотрудничестве в области образования, науки и культуры"
Архив ноябрь 2011 года
<< Назад |
<<< Навигация Содержание
--------------------------------
<*> Вступило в силу 25 августа 1998 года.
Правительство Республики Беларусь и Правительство Сирийской Арабской Республики, именуемые в дальнейшем "Стороны",
стремясь к развитию дружеских отношений между белорусским и сирийским народами, укреплению взаимовыгодных отношений между двумя странами;
убежденные в том, что сотрудничество в области образования, науки и культуры способствует углублению связей и лучшему взаимопониманию между их народами, согласились о нижеследующем:
Статья 1
Стороны будут содействовать развитию двустороннего сотрудничества в области образования, науки и культуры и поощрять контакты между государственными органами, учреждениями, организациями в указанных областях.
Статья 2
Каждая Сторона будет стремиться к созданию условий для ознакомления своего населения с языком, культурой, историей, литературой, географией, обычаями и традициями государства другой Стороны.
Статья 3
В целях развития сотрудничества в области образования Стороны будут содействовать:
- установлению и развитию прямого сотрудничества между учебными заведениями двух стран;
- обмену студентами, аспирантами, стажерами и научно-педагогическими работниками на паритетной основе;
- участию специалистов в конференциях, семинарах, симпозиумах по вопросам образования;
- обмену учебниками, учебно-методической литературой, периодическими изданиями и информацией по вопросам образования.
Статья 4
Стороны будут содействовать заключению отдельного Соглашения по вопросам эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях.
Статья 5
Стороны будут создавать необходимые условия для подготовки, переподготовки и повышения квалификации научно-педагогических работников государства другой Стороны.
Статья 6
В целях развития сотрудничества в области науки Стороны будут содействовать:
- разработке и реализации совместных научных проектов и обмену их результатами;
- непосредственному сотрудничеству научных организаций и отдельных ученых в области фундаментальной и прикладной науки на основе прямых договоренностей;
- обмену учеными, специалистами для прохождения научных стажировок;
- обмену научной и научно-технической информацией и документацией;
- совместному проведению научных семинаров, конференций, симпозиумов, выставок;
- обмену научной литературой, периодическими и другими изданиями;
- другим взаимно согласованным формам научного сотрудничества.
Статья 7
В целях взаимовыгодного культурного сотрудничества Стороны будут содействовать:
- организации выставок, фестивалей, гастролей театральных и музыкальных коллективов и отдельных артистов;
- расширению обменов и доступа к материалам библиотек, музеев и другим культурным ценностям;
- взаимовыгодным обменам в области кинематографии, распространению и демонстрации фильмов другой Стороны.
Статья 8
Стороны будут содействовать:
- переводам и публикациям литературно-художественных и научных трудов, изданных другой Стороной, обмену рукописями, библиографическими раритетами и историческими документами;
- сотрудничеству между информационными агентствами и органами печати двух стран, взаимовыгодным обменам в области радио и телевидения.
Статья 9
Стороны будут содействовать созданию и деятельности на территориях своих стран культурных центров другой Стороны. Правовой статус и условия работы этих центров будут регулироваться отдельными соглашениями.
Статья 10
Стороны будут поощрять сотрудничество между молодежными и детскими общественными объединениями, содействовать расширению и укреплению сотрудничества в области молодежной политики.
Статья 11
Стороны будут поощрять сотрудничество между спортивными организациями, участниками спортивного движения, а также организацию спортивных соревнований молодежи и обмен специалистами в области физической культуры и спорта.
Статья 12
В целях обеспечения реализации данного Соглашения Стороны организуют Совместную комиссию, которая будет собираться по мере необходимости, но не реже одного раза в год поочередно в Минске и Дамаске. В задачи Совместной комиссии будут входить:
- разработка рабочих программ и определение конкретных мер для реализации Соглашения;
- контроль за реализацией Соглашения;
- определение финансовых и других организационных условий для осуществления мероприятий, предусмотренных Соглашением.
Статья 13
Стороны будут координировать свои действия в осуществлении программ ЮНЕСКО.
Статья 14
В целях эффективного выполнения положений настоящего Соглашения соответствующими республиканскими органами государственного управления Республики Беларусь и Сирийской Арабской Республики могут заключаться межведомственные соглашения и рабочие протоколы сотрудничества, затрагивающие компетенцию соответствующих органов в соответствии с законодательством государства каждой из Сторон.
Статья 15
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего письменного уведомления, подтверждающего выполнение Сторонами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу данного Соглашения.
Статья 16
Настоящее Соглашение будет действовать в течение пяти лет и по истечении срока будет автоматически продлеваться на очередные пять лет при условии, что ни одна из Сторон не уведомит другую Сторону о намерении прекратить действие настоящего Соглашения не позднее, чем за шесть месяцев до истечения срока его действия.
Статья 17
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения и дополнения с общего согласия Сторон в форме протоколов.
Совершено в г. Дамаске 11 марта 1998 г. в двух подлинных экземплярах, каждый на белорусском, русском, арабском и английском языках, причем все четыре текста аутентичны. В случае расхождения в интерпретации преимущественную силу имеет текст на русском языке.
За Правительство За Правительство
Республики Беларусь Сирийской Арабской Республики
Подпись Подпись
Указы России 2009 карта новых документов |