Леваневский Валерий Законодательство Беларуси 2011 год
Загрузить Adobe Flash Player

  Главная

  Законодательство РБ

  Кодексы Беларуси

  Законодательные и нормативные акты по дате принятия

  Законодательные и нормативные акты принятые различными органами власти

  Законодательные и нормативные акты по темам

  Законодательные и нормативные акты по виду документы

  Международное право в Беларуси

  Законодательство СССР

  Законы других стран

  Кодексы

  Законодательство РФ

  Право Украины

  Полезные ресурсы

  Контакты

  Новости сайта

  Поиск документа


Полезные ресурсы

- Таможенный кодекс таможенного союза

- Каталог предприятий и организаций СНГ

- Законодательство Республики Беларусь по темам

- Законодательство Республики Беларусь по дате принятия

- Законодательство Республики Беларусь по органу принятия

- Законы Республики Беларусь

- Новости законодательства Беларуси

- Тюрьмы Беларуси

- Законодательство России

- Деловая Украина

- Автомобильный портал

- The legislation of the Great Britain


Правовые новости





Приказ-постановление Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь, Министерства труда Республики Беларусь от 16.07.1997 N 48/15 "Об утверждении Правил безопасности и охраны труда при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом"

Архив ноябрь 2011 года

<< Назад | <<< Навигация

Содержание



Руководствуясь Программой первоочередных мер по обеспечению охраны и безопасности труда на производстве на 1996 - 1997 гг., утвержденной постановлением Кабинета Министров Республики Беларусь от 5 сентября 1996 г. N 588, решением Исполнительного Комитета Сообщества Республики Беларусь и Российской Федерации от 17 октября 1996 г. (протокол N 5), и в соответствии с графиком пересмотра нормативных актов по охране труда Министерство по чрезвычайным ситуациям и Министерство труда ПРИКАЗЫВАЮТ-ПОСТАНОВЛЯЮТ:

1. Утвердить прилагаемые Правила безопасности и охраны труда при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом.

2. Установить, что:

2.1. действие Правил безопасности и охраны труда при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом распространяются на всех нанимателей независимо от наименования и форм собственности;

2.2. внесение изменений и дополнений в Правила осуществляется на основе научных и проектно-конструкторских разработок и при наличии экспертизы соответствующих специализированных организаций по решению Министерства по чрезвычайным ситуациям и Министерства труда Республики Беларусь.

3. Ввести в действие настоящие Правила с 1 января 1998 г.

Действие Единых правил безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, утвержденных Госгортехнадзором СССР 30 августа 1968 г., на территории Республики Беларусь с 1 января 1998 г. прекращается.

4. Министерствам и иным республиканским органам государственного управления, нанимателям в течение 1997 года привести в соответствие с настоящими Правилами все нормативные акты, провести обучение и проверку знаний специалистов, занимающихся проектированием, конструированием, а также персонала, обслуживающего объекты открытых горных работ.

5. Управлению охраны труда Минтруда Республики Беларусь внести соответствующие изменения в Государственный реестр нормативных правовых актов по охране труда.


Министр по чрезвычайным ситуациям

Республики Беларусь И.А.КЕНИК


Министр труда Республики Беларусь И.А.ЛЯХ


ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И ОХРАНЫ ТРУДА ПРИ РАЗРАБОТКЕ МЕСТОРОЖДЕНИЙ ПОЛЕЗНЫХ И ИСКОПАЕМЫХ ОТКРЫТЫМ СПОСОБОМ


ПРЕДИСЛОВИЕ

Настоящие правила обязательны для всех предприятий и организаций, проектно-конструкторских и других учреждений, деятельность которых связана с разработкой месторождений полезных ископаемых открытым способом, независимо от ведомственной подчиненности и форм собственности.

В них изложены требования безопасного производства работ и эксплуатации оборудования на открытых разработках, а также требования к устройству и безопасной эксплуатации электроустановок, средств водоотлива и осушения. Перечислены нормативные документы по промсанитарии, грузоподъемным сооружениям, паровым и водогрейным котлам, сосудам, работающим под давлением.

При подготовке настоящих Правил учтены предложения и замечания ряда министерств, концернов, предприятий, научно-исследовательских организаций.

В основу Правил положены показатели, нормы и требования нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов в этой области.

С вводом в действие настоящих Правил прекращается действие Единых правил безопасности при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом, утвержденных Госгортехнадзором СССР 30 августа 1968 г., издание второе, переработанное и дополненное, 1987 г.


ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ И ОПРЕДЕЛЕНИЯ

Открытые горные работы - горные работы, проводимые непосредственно с земной поверхности в открытых горных выработках.

Горное предприятие - предприятие, осуществляющее разведку или разработку месторождений полезных ископаемых.

Карьер - предприятие, осуществляющее разработку месторождения полезного ископаемого открытым способом. Карьером также называют совокупность выемок в земной коре, образованных при добыче полезных ископаемых открытым способом.

Горные работы - комплекс работ (процессов) по проведению горных выработок и выемке полезного ископаемого.

Полезное ископаемое - природное минеральное вещество, которое может быть использовано в народном хозяйстве.

Горная порода - минеральное образование, не являющееся объектом извлечения полезных компонентов.

Горная выработка - искусственная полость в земной коре, образованная в результате ведения горных работ.

Скважина - горная выработка цилиндрической формы глубиной более 5 м и диаметром более 75 мм, пройденная в горной породе или полезном ископаемом механическими или немеханическими способами бурения.

Борт карьера - боковая поверхность, ограничивающая карьер и состоящая из откосов и площадок уступов.

Уступ - часть борта карьера в форме ступени.

Откос уступа - наклонная (редко вертикальная) поверхность между верхней и нижней площадками уступа.

Забой - на рабочих уступах передвигающаяся в пространстве поверхность горных пород в массиве или развале, являющаяся объектом выемки.

Угол естественного откоса - наибольший угол, который может быть образован откосом свободно насыпанной горной массы (в состоянии равновесия) с горизонтальной плоскостью.

Угол обрушения - внутренний (относительно выработанного пространства) угол, образованный поверхностью обрушения пород кровли с плоскостью пласта.

Призма обрушения - неустойчивая часть массива уступа со стороны его откоса, заключенная между рабочим и устойчивым углами откоса уступа.

Берма - горизонтальная площадка на нерабочем борту или нерабочих участках бортов карьера, разделяющая смежные по высоте уступы.

Берма безопасности - часть верхней площадки уступа со стороны откоса, равная по ширине основанию призмы обрушения.

Навал (развал) взорванной горной породы - расположение на рабочей площадке горной массы, раздробленной и обрушенной взрывом.

Оползень - относительно медленное смещение (сползание) по склону породных масс под влиянием силы тяжести, а также дополнительных нагрузок от горного и транспортного оборудования, отвалов и буровзрывных работ.

Рекультивация земель - комплекс работ, направленных на восстановление продуктивности и народнохозяйственной ценности нарушенных горными работами земель и улучшение условий окружающей среды.


1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ

1.1. Каждое горное предприятие (карьер), разрабатывающее месторождение полезных ископаемых открытым способом, должно иметь:

1.1.1. утвержденный в установленном порядке проект разработки, включающий разделы техники безопасности и охраны труда, охраны окружающей среды и рекультивации нарушенных земель. Проект разработки проходит в установленном порядке экспертизу промышленной безопасности;

1.1.2. в своем составе геолого-маркшейдерскую службу, укомплектованную специалистами с высшим или средним специальным образованием по профилю работы;

1.1.3. маркшейдерскую и геологическую документацию;

1.1.4. план развития горных работ, составленный на каждый год, прошедший в установленном порядке экспертизу промышленной безопасности и согласованный с Департаментом по надзору за безопасным ведением работ в промышленности Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь (далее - Госпромнадзор);

1.1.5. специально разработанный проект при разработке породных отвалов шахт (карьеров), обогатительных фабрик, гидроотвалов, золоотвалов ТЭЦ, а также шлаков металлургических организаций;

1.1.6. горный и земельный отвод.

1.2. Вновь построенные или реконструированные карьеры, разрезы, драги, земснаряды, а также отдельные промышленные объекты и сооружения, вводимые в эксплуатацию на действующих предприятиях, подлежат приемке комиссией в соответствии с СНБ 1.03.04-2000 "Приемка законченных строительных объектов. Основные положения".

Данное требование не распространяется на объекты, систематическое перемещение которых связано с технологией ведения горных работ (передвижные железнодорожные пути, линии электропередачи, контактные сети, водоотливные установки, трубопроводы и др.), если выполнение указанных видов работ не требует разработки проекта.

1.3. Рабочие и специалисты должны проходить предварительные и периодические медицинские осмотры в соответствии с Порядком проведения обязательных медицинских осмотров работников, утвержденным постановлением Министерства здравоохранения Республики Беларусь от 8 августа 2000 г. N 33 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 87, 8/3914).

1.4. Рабочие, поступающие на карьер (в том числе на сезонную работу), а также переводимые на работу по другой профессии, должны быть обучены профессии в соответствии с Положением о непрерывном профессиональном обучении рабочих (служащих), утвержденным постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 15 мая 2007 г. N 599 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2007 г., N 120, 5/25186), и аттестованы в соответствии с Положением о порядке аттестации лиц, прошедших обучение профессиям рабочих в условиях непрерывного профессионального обучения, и присвоения им квалификации, утвержденным приказом Министерства образования Республики Беларусь от 13 августа 1998 г. N 494 (Бюллетень нормативно-правовой информации, 1998 г., N 20), по программам, включающим вопросы охраны труда, и иметь соответствующее удостоверение (свидетельство).

1.5. Работники организаций, осуществляющие добычу полезных ископаемых открытым способом, проходят обучение безопасным методам и приемам работы, инструктаж, проверку знаний по вопросам охраны труда в соответствии с Правилами обучения безопасным методам и приемам работы, проведения инструктажа и проверки знаний по вопросам охраны труда, утвержденными постановлением Министерства труда и социальной защиты Республики Беларусь от 30 декабря 2003 г. N 164 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 22, 8/10510).

1.6. К управлению горными и транспортными машинами допускаются лица, прошедшие специальное обучение, сдавшие экзамены и получившие удостоверение на право управления соответствующей машиной.

1.7. Проверка знания безопасных методов работы машинистами и помощниками машинистов горных и транспортных машин проводится не реже одного раза в год комиссиями, назначаемыми нанимателем.

Машинисты и помощники машинистов горных и транспортных машин, управление которыми связано с оперативным включением и отключением электроустановок, должны иметь квалификационную группу по электробезопасности.

При напряжении до 1000 В:

машинисты - не ниже III группы;

помощники машинистов - не ниже II группы.

При напряжении выше 1000 В:

машинисты - не ниже IV группы;

помощники машинистов - не ниже III группы.

Наличие указанных квалификационных групп по электробезопасности дает право машинистам и их помощникам производить оперативные переключения и техническое обслуживание только в пределах закрепленной за ними горной и транспортной машины и ее приключательного пункта.

Разрешается машинистам и их помощникам производить переключение кабеля у приключательного пункта по наряду или письменному указанию лица, назначенного нанимателем ответственным за безопасную эксплуатацию электрохозяйства.

При временном переводе машинистов и их помощников на другие экскаваторы (буровые станки) выполнение указанных работ разрешается после ознакомления их под роспись со схемой электроснабжения этих горных машин.

1.8. К техническому руководству горными работами на открытых разработках допускаются лица, имеющие законченное высшее или среднее специальное образование по профилю работы.

1.9. Перед началом работ или в течение смены рабочее место подлежит обязательному осмотру мастером, а в течение суток - начальником участка или его заместителем, которые обязаны не допускать производства работ при наличии нарушений правил безопасности, кроме работ по нарядам для устранения этих нарушений.

На производство работ должны выдаваться письменные наряды. Их выдача и контроль за исполнением работ осуществляются в соответствии с положением о нарядной системе, утвержденным нанимателем.

Запрещается выдача нарядов на работу в места, где имеются нарушения правил безопасности, кроме работ по устранению этих нарушений.

На производство работ, к которым предъявляются повышенные требования по технике безопасности, должны выдаваться письменные наряды-допуски. Перечень этих работ устанавливается нанимателем.

1.10. Рабочий до начала работы должен удостовериться в безопасном состоянии своего рабочего места, проверить исправность предохранительных устройств, инструмента, механизмов и приспособлений, требующихся для работы.

Обнаружив недостатки, которые он сам не может устранить, рабочий, не приступая к работе, обязан сообщить о них лицу, ответственному за производство работ на данном участке (далее - ответственному лицу).

1.11. Запрещается отдых непосредственно в забоях и у откосов уступа, в опасной зоне работающих механизмов, на транспортных путях, оборудовании и т.п.

1.12. Перед пуском механизмов и началом движения машин, железнодорожных составов или автомобилей обязательна подача звуковых или световых сигналов, с назначением которых специалисты обязаны ознакомить всех работающих. При этом сигналы должны быть слышны (видны) всем работающим в районе действия машин, механизмов и т.д.

Каждый неправильно поданный или непонятый сигнал должен восприниматься как сигнал "стоп".

Перед началом работы или движения машины и механизмов машинист обязан убедиться в безопасности членов бригады и находящихся поблизости лиц.

Таблица сигналов вывешивается на работающем механизме или вблизи его.

1.13. Рабочие и специалисты в соответствии с утвержденными нормами должны быть обеспечены и обязаны пользоваться специальной одеждой, специальной обувью, защитными касками, очками и другими средствами индивидуальной защиты, соответствующими их профессии и условиям работы.

1.14. Каждый работающий на предприятии, заметив опасность, угрожающую людям или предприятию (неисправность железнодорожных путей, машин и механизмов, электросетей, признаки возможных оползней, обвалов уступов, возникновения пожаров и др.), обязан предупредить людей, которым угрожает опасность, сообщить об этом ответственному лицу и по возможности принять меры по ее устранению.

1.15. Горные выработки карьеров в местах, представляющих опасность падения в них людей или животных, а также провалы, зумпфы и воронки следует ограждать предупредительными знаками и освещать в темное время суток.

Зумпфы, шурфы, взрывные и дренажные скважины, вертикальные и наклонные выработки должны быть надежно перекрыты или ограждены. Кроме того, они должны быть отмечены предупредительными знаками.

1.16. Запрещается загромождать рабочие места и подходы к ним породой и какими-либо предметами, затрудняющими свободное передвижение людей и механизмов.

1.17. В нерабочее время и на время ремонтных работ горные, транспортные и дорожно-строительные машины должны быть удалены от уступов в безопасное место, рабочий орган (ковш и др.) опущен на землю, кабина заперта и с питающего кабеля снято напряжение.

1.18. Запыленность воздуха и количество вредных газов на рабочих местах не должны превышать величин, установленных санитарно-гигиеническими нормативами (нормами). Места отбора проб и их периодичность устанавливаются графиком, утвержденным нанимателем.

Во всех случаях, когда содержание вредных газов или запыленность воздуха в карьере превышает установленные нормы, необходимо принять меры по обеспечению безопасных и здоровых условий труда.

При возникновении пожара все работы на участках карьера, атмосфера которых загрязнена продуктами горения, должны быть прекращены, за исключением работ, связанных с ликвидацией пожара.

1.19. Передвижение людей в карьере допускается по специально устроенным пешеходным дорожкам, а для перехода через железнодорожные пути и автодороги - по определенным местам, обозначенным указателями. В темное время суток пешеходные дорожки и переходы должны быть освещены.

1.20. В карьерах должна быть организована доставка рабочих к месту работ на специально оборудованном для этой цели транспорте, если расстояние до места работ превышает 2 км или глубина работ более 100 м.

Запрещается перевозка людей в саморазгружающихся вагонах, кузовах автосамосвалов и грузовых вагонетках канатных дорог.

Допускается перевозка людей в кабинах автосамосвалов, занятых на перевозке горной массы, при наличии места и специального разрешения нанимателя.

1.21. Для сообщения между уступами должны устраиваться прочные лестницы с двусторонними поручнями и наклоном не более 60 градусов или бульдозерные съезды с уклоном не более 20 градусов, освещенные в ночное время суток. Маршевые лестницы при высоте уступа более 10 м должны быть шириной не менее 0,8 м с горизонтальными площадками на расстоянии друг от друга по высоте не более 12 м. Расстояние и места установки лестниц по длине уступа определяются планом развития горных работ, но не реже чем через 500 м. Ступеньки и площадки лестниц необходимо систематически очищать от снега, льда, грязи и при необходимости посыпать песком. Передвижение людей с уступа на уступ по откосам и взорванной горной массе допускается лишь при особой производственной необходимости и с разрешения в каждом отдельном случае ответственного лица.

Допускается использование для перевозки людей с уступа на уступ механизированных средств (эскалаторов и др.), допущенных Госпромнадзором.

1.22. Переход через ленточные конвейеры разрешается только по переходным мостикам шириной не менее 0,8 м, оборудованным перилами высотой не менее 1 м.

В местах прохода и проезда под конвейерами необходимо устанавливать защитные полки для предохранения людей от возможного поражения падающими с ленты кусками транспортируемого материала.

1.23. Запрещается находиться людям в пределах призмы обрушения на уступах и в непосредственной близости от нижней бровки откоса уступа, работать на уступах при наличии нависающих "козырьков", глыб, крупных валунов, а также нависей из снега и льда. В случае невозможности произвести ликвидацию заколов или оборку борта все работы в опасной зоне должны быть приостановлены, люди выведены, опасный участок огражден предупредительными знаками.

1.24. Проезд в железнодорожных составах и кабинах локомотивов разрешается лицам, сопровождающим составы, а также ответственным лицам и отдельным работникам при наличии у них письменного разрешения нанимателя.

1.25. Переезд через железнодорожные пути в карьере бульдозерам, автомашинам и другим колесным гусеничным или шагающим машинам разрешается в установленных местах, специально оборудованных и обозначенных указателями.

Переезд через железнодорожные пути, связанный с технологией ведения горных работ, допускается по утвержденному нанимателем регламенту с обеспечением необходимых мер безопасности.

1.26. Взрывные работы на открытых горных разработках должны производиться с соблюдением требований нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов.

Строительно-монтажные и специальные строительные работы на горных предприятиях по добыче полезных ископаемых открытым способом следует производить в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов в области строительства и настоящих Правил.

1.27. Устройство, установка и эксплуатация грузоподъемных кранов, паровых и водогрейных котлов, сосудов, работающих под давлением, должны отвечать требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 3 декабря 2004 г. N 45 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2005 г., N 6, 8/11889), Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 57 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 24, 8/13828), Правил устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением, утвержденных постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 27 декабря 2005 г. N 56 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2006 г., N 25, 8/13868).

1.28. Электроустановки при разработке месторождений полезных ископаемых открытым способом должны соответствовать требованиям нормативных правовых актов, технических нормативных правовых актов и настоящих Правил.

1.29. Санитарно-гигиеническое состояние рабочих зон, производственных, административных и санитарно-бытовых помещений, борьба с пылью и вредными газами, обеспечение медицинской помощью на карьерах должны соответствовать требованиям нормативных правовых актов, в том числе технических нормативных правовых актов.

1.30. Все несчастные случаи на производстве подлежат расследованию, регистрации и учету в соответствии с Правилами расследования и учета несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, утвержденными постановлением Совета Министров Республики Беларусь от 15 января 2004 г. N 30 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2004 г., N 8, 5/13691).

Аварии на производстве должны расследоваться в соответствии с Положением о порядке технического расследования причин аварий и инцидентов на опасных производственных объектах, утвержденным постановлением Министерства по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь от 28 июня 2000 г. N 9 (Национальный реестр правовых актов Республики Беларусь, 2000 г., N 75, 8/3742).


2. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ВЕДЕНИИ ГОРНЫХ И БУРОВЫХ РАБОТ
2.1. Горные работы

2.1.1. Горные работы должны проводиться строго в соответствии с утвержденными проектами на разработку месторождений полезных ископаемых и планами развития горных работ.

В процессе работы допускается внесение проектной организацией обоснованных корректировок в проектную документацию.

2.1.2. Высота уступа определяется проектом с учетом физико-механических свойств горных пород и полезного ископаемого, а также горно-геологических условий их залегания.

2.1.3. Высота уступа не должна превышать:

2.1.3.1. при разработке одноковшовыми экскаваторами типа механической лопаты без применения взрывных работ - максимальную высоту черпания экскаваторов;

2.1.3.2. при разработке одноковшовыми экскаваторами типа механической лопаты пород с применением взрывных работ при одно- и двухрядном взрывании - полуторную максимальную высоту черпания экскаваторов при условии, что высота развала не превышает высоту черпания экскаватора.

При разработке одноковшовыми экскаваторами типа механической лопаты пород с применением взрывных работ при многорядном взрывании высота развала не должна превышать полуторную максимальную высоту черпания экскаваторов, при этом должны осуществляться дополнительные меры, препятствующие произвольному обрушению "козырьков" и нависей;

2.1.3.3. при разработке драглайнами, многоковшовыми и роторными экскаваторами, экскаваторами с обратной лопатой - максимальную глубину или высоту черпания экскаваторов;

2.1.3.4. при разработке вручную рыхлых и сыпучих пород - 3 м, мягких, но устойчивых, а также крепких монолитных пород - 6 м.

2.1.4. Углы откосов рабочих уступов допускаются:

2.1.4.1. при работе экскаваторов типа механической лопаты и драглайна - до 80 градусов;

2.1.4.2. при работе роторных экскаваторов - до 80 градусов;

2.1.4.3. при работе многоковшовых цепных экскаваторов нижним черпанием - не более угла естественного откоса этих пород;

2.1.4.4. при разработке вручную рыхлых и сыпучих пород - не более угла естественного откоса этих пород, мягких, но устойчивых пород - не более 50 градусов, скальных пород - не более 80 градусов.

2.1.5. Предельные углы откосов нерабочих уступов (углы устойчивости) устанавливаются проектом или по данным маркшейдерских наблюдений.

2.1.6. Горное и транспортное оборудование, транспортные коммуникации, линии электроснабжения и связи должны располагаться на рабочих площадках уступов за пределами призмы обрушения.

Расстояние от подошвы развала нижней бровки уступа до головки ближайшего железнодорожного рельса должно быть не менее 2,5 м, до края автомобильной дороги - не менее 1 м.

Ширина рабочей площадки определяется расчетом в соответствии с нормами технологического проектирования.

2.1.7. При отработке уступов экскаваторами с верхней погрузкой расстояние от бровки уступа до оси железнодорожного пути или автодороги устанавливается проектом.

Транспортные средства должны находиться вне призмы обрушения, но не ближе 2,5 м от бровки уступа.

Высота уступа (подуступа) должна обеспечивать видимость транспортных средств из кабины машиниста экскаватора.

2.1.8. При вскрышных работах, осуществляемых по бестранспортной системе разработки, расстояние между нижними бровками вскрышного отвала и уступа полезного ископаемого устанавливается проектом.

При наличии железнодорожных путей или конвейеров расстояние от нижней бровки отвала до оси железнодорожного пути или оси конвейера должно быть не менее 4 м.

2.1.9. При погашении уступов не реже чем через каждые три уступа должны оставляться предохранительные бермы шириной не менее одной трети расстояния по вертикали между смежными бермами. При этом должен соблюдаться общий проектный угол наклона борта карьера.

Во всех случаях ширина бермы должна обеспечивать ее механическую очистку.

2.1.10. Предохранительные бермы должны быть горизонтальными или иметь уклон в сторону борта карьера и регулярно очищаться от кусков породы, руды и посторонних предметов. Бермы, по которым происходит систематическое передвижение рабочих, должны иметь ограждение.

2.1.11. На карьерах должен устанавливаться постоянный маркшейдерский контроль за состоянием бортов траншей, уступов, откосов, отвалов. При обнаружении признаков сдвижения пород работы должны быть немедленно прекращены, а оборудование и люди отведены на безопасное расстояние.

На карьерах, склонных к оползням, должны быть организованы инструментальные наблюдения за состоянием бортов карьера и откосов в соответствии с требованиями технических нормативных правовых актов.

2.1.12. При работе на уступах должна регулярно производиться их оборка от нависей и "козырьков" , а также ликвидация заколов.

Работы по оборке уступов должны производиться механизированным способом. Ручная оборка допускается только под непосредственным наблюдением ответственных лиц.

Рабочие, не занятые оборкой, должны быть удалены в безопасное место.

Запрещается проведение всех видов работ и нахождение людей под "козырьками" и нависями уступов.

2.1.13. Расстояние по горизонтали между рабочими местами или механизмами, расположенными на двух смежных по вертикали уступах, должно составлять не менее 10 м при ручной разработке и не менее полутора максимальных радиусов черпания при экскаваторной разработке.

2.1.13.1. При использовании взаимосвязанных в работе механизмов расстояние между ними по горизонтали и вертикали определяется проектом.

2.1.14. При разработке уступов вручную работы должны вестись только сверху вниз с сохранением угла откоса в соответствии с п. 2.1.4.4 настоящих Правил и без применения способа "подбоем".

2.1.15. При работе на откосах уступов с углом более 35 градусов лица, производящие бурение вручную, оборку откосов и другие операции, должны пользоваться предохранительными поясами и канатами, закрепленными за надежную опору.

Предохранительные пояса и страховочные канаты при эксплуатации должны не реже одного раза в 6 месяцев испытываться на статическую нагрузку 4000 кН (400 кгс) в течение 5 мин и иметь клеймо о дате последнего испытания.

2.1.16. При работах в зонах возможных обвалов или провалов вследствие наличия подземных выработок или карстов должны быть приняты специальные меры, обеспечивающие безопасность работ (передовое разведочное бурение, отвод на время взрывания горных машин из забоев, находящихся вблизи зоны возможного обрушения, и т.д.). Должны вестись тщательные маркшейдерские наблюдения за состоянием бортов и подошвы карьера. При обнаружении признаков сдвижения пород работы прекращаются и могут быть возобновлены только по специальному проекту организации работ, утвержденному нанимателем.

2.1.17. В проекте разработки месторождений, склонных к оползням, должны быть предусмотрены специальные меры безопасности.

Если склонность к оползням устанавливается в процессе ведения горных работ, необходимо внести соответствующие коррективы в проект и осуществлять предусмотренные в нем меры безопасности.


2.2. Буровые работы

2.2.1. Буровой станок должен устанавливаться на спланированной площадке вне призмы обрушения так, чтобы гусеницы станка находились от бровки уступа на расстоянии не менее 3 метров и его продольная ось при бурении первого ряда скважин была перпендикулярна бровке уступа.

Под домкраты станков запрещается подкладывать куски породы и руды.

При установке буровых станков шарошечного бурения на первый ряд скважин управление станками должно осуществляться дистанционно.

2.2.2. Перемещение бурового станка с поднятой мачтой по уступу допускается только по спланированной горизонтальной площадке. При передвижении станка под линиями электропередачи мачта должна быть опущена.

При перегоне буровых станков мачта должна быть опущена, буровой инструмент снят или надежно закреплен.

При спуске или подъеме мачты не допускается нахождение людей вблизи станка.

2.2.3. Бурение скважин необходимо производить в соответствии с инструкциями, разработанными предприятиями на основании типовых для каждого способа бурения (шарошечного, огневого и др.).

2.2.4. Все скважины, независимо от диаметра, после бурения должны быть перекрыты пробками.

Участки пробуренных скважин обозначаются на местности предупредительными знаками. Порядок обозначения утверждается нанимателем.

2.2.5. Запрещается работа на мачте бурового станка без использования предохранительного пояса, закрепленного на мачте, и нахождение людей на мачте бурового станка во время его работы или передвижения.

2.2.6. У станков вращательного бурения с немеханизированной сборкой и разборкой бурового става и очисткой устья скважин шнеки должны иметь ограждения, сблокированные с подачей электропитания на двигатель вращателя.

2.2.7. Запрещается работа на станках шарошечного и вращательного бурения с неисправными ограничителем переподъема бурового снаряда, тормозом лебедки и системой пылеподавления.

2.2.8. При применении самовращающихся канатных замков направление свивки прядей каната и нарезка резьбовых соединений бурового инструмента должны быть противоположными.

2.2.9. При выборе подъемного каната бурового станка необходимо руководствоваться заводским актом-сертификатом. Подъемный канат должен рассчитываться на максимальную нагрузку и иметь пятикратный запас прочности.

Не менее одного раза в неделю канат должен подвергаться наружному осмотру механиком участка или другим уполномоченным лицом с записью в журнал результатов осмотра (приложение 3).

При наличии в подъемном канате более 10% порванных проволок на длине шага свивки он должен быть заменен. Выступающие концы проволоки должны быть обрезаны.

2.2.10. При бурении перфораторами и электросверлами ширина рабочей бермы должна быть не менее 4 м. Подготовленные для бурения негабаритные блоки горной массы должны быть выложены устойчиво в один слой вне зоны возможного обрушения уступа.


3. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОТВАЛООБРАЗОВАНИИ

3.1. На участках для размещения пустых пород предварительно должны быть проведены инженерно-геологические и гидрогеологические изыскания для определения характеристики грунтов.

Примечание. Требования не распространяются на размещение отвальных пород во временных отвалах, которые через определенное время подлежат перемещению в выработанное пространство карьера.


3.2. Порядок образования и эксплуатации отвалов, расположенных над действующими подземными выработками, а также засыпки провалов и отработанных участков карьера определяется специальным проектом, содержащим мероприятия, обеспечивающие безопасность ведения работ.

3.3. При размещении отвалов на косогорах необходимо предусматривать специальные меры, препятствующие сползанию отвалов.

3.4. Запрещается размещение постоянных отвалов на площадях месторождений полезных ископаемых, подлежащих отработке открытым способом.

3.5. Высота породных отвалов, углы откосов и призмы обрушения, скорость продвижения фронта отвальных работ устанавливаются проектом в зависимости от физико-механических свойств пород отвала и его основания, способа отвалообразования и рельефа местности.

3.6. Запрещается складирование снега в породные отвалы.

3.7. При появлении признаков оползневых явлений работы по отвалообразованию должны быть прекращены до разработки и утверждения специальных мер безопасности.

3.8. На каждом предприятии геолого-маркшейдерской службой должен быть организован контроль за устойчивостью пород в отвале.

3.9. Проезжие дороги вблизи отвалов должны располагаться за пределами границ скатывания кусков породы с отвалов и зоны возможного обрушения откосов. Границы опасных зон обозначаются надписями, предупреждающими об опасности нахождения людей на откосах отвалов, вблизи их основания.

3.10. При бульдозерном образовании отвалов с применением автотранспортных средств разгрузка пород должна осуществляться в местах, предусмотренных паспортом отвала, за призмой возможного обрушения (сползания) складируемых пород.

Размеры призм обрушения определяются работниками маркшейдерской службы и доводятся до сведения всех работающих на отвале.

3.11. Устройство многоярусных отвалов должно осуществляться согласно паспортам строительства отвалов и проектам на производство работ.

3.12. Паспорта отвалов, проекты производства работ должны выдаваться работающим на отвалах под роспись после ознакомления.

3.13. Площадки бульдозерных отвалов должны иметь по всему фронту разгрузки поперечный уклон не менее 3 градусов, направленный от бровки откоса в глубину отвала. По всей протяженности бровки необходимо иметь предохранительный вал высотой не менее 0,7 м для автомобилей грузоподъемностью до 10 т и не менее 1 м для автомобилей грузоподъемностью свыше 10 т. При отсутствии предохранительной стенки запрещается подъезжать к бровке разгрузочной площадки ближе чем на 3 м машинам грузоподъемностью до 10 т и ближе чем на 5 м грузоподъемностью свыше 10 т.

3.14. При планировке пород на площадке отвала бульдозером подъезд к бровке откоса допускается только ножом вперед. Расстояние от края гусеницы бульдозера до бровки откоса определяется расчетом с учетом физико-механических свойств складируемых пород с указанием этой величины в паспорте ведения работ (проекте производства работ). Подавать бульдозер к бровке отвала задним ходом запрещается. Допускается работа бульдозера вне призмы возможного обрушения с передвижением его вдоль предохранительного вала.

3.15. При формировании отвалов с использованием железнодорожного транспорта расстояние от оси железнодорожного пути до бровки плужного отвала после каждой передвижки путей устанавливается в зависимости от устойчивости уступа отвала и должно быть не менее 1600 мм при грузоподъемности думпкара до 60 т и 1800 мм - при грузоподъемности более 60 т.

На отвалах, оборудованных одноковшовыми экскаваторами, в месте разгрузки думпкара расстояние от оси железнодорожного пути до верхней бровки должно составлять: для нормальной колеи - не менее 1600 мм и для колеи 900 мм - не менее 1300 мм.

3.16. Внешний рельс разгрузочного пути должен иметь превышение по отношению к внутреннему на 100 - 150 мм. Как исключение, при разгрузке породы на внутреннюю сторону кривой железнодорожного пути оба рельса разгрузочного тупика на экскаваторных отвалах в месте выгрузки думпкаров могут находиться на одном уровне. Для обеспечения в этих условиях безопасности работ нанимателем должны быть утверждены специальные мероприятия.

3.17. В конце разгрузочных тупиков должны устанавливаться упоры. При засыпке участка отвала от приямка до тупика по длине разгрузочных путей менее полуторной длины состава необходимо осуществлять специальные меры безопасности, утвержденные нанимателем.

Упоры отвальных тупиков должны иметь исправные указатели путевого заграждения и в темное время суток освещаться. Указатели путевого заграждения необходимо располагать в начале и конце отвального тупика со стороны машиниста локомотива и выносить от оси пути на расстояние не менее 2,5 м и высоту 1,5 м.

3.18. Прием груженых поездов для разгрузки породы в отвал после каждой передвижки отвального пути допускается только с разрешения ответственного лица с соответствующей записью в специальном журнале.

3.19. Подача груженых поездов на разгрузочные тупики отвалов должна производиться вагонами вперед, за исключением подачи их на пути абзетцерных отвалов.

Подача груженых поездов локомотивами вперед допускается только при условии разработки дополнительных мер безопасности, утвержденных нанимателем и согласованных с Госпромнадзором.

3.20. При разгрузке думпкаров люди должны находиться вне зоны развала горной массы при опрокинутом кузове, а при очистке дна думпкаров рабочие не должны находиться под его навесным бортом.

С внутренней стороны отвала в месте разгрузки состава должна быть спланирована площадка для персонала, обслуживающего состав.

Очистка думпкаров должна быть механизирована. Допускается ручная очистка думпкаров при соблюдении специально разработанных и утвержденных нанимателем мер безопасности. Очистка думпкаров на приямках запрещается.

3.21. Опрокидывание кузовов думпкаров и возвращение их в транспортное положение после разгрузки должны производиться без помощи подставок, шпал, рельсов и т.п.

Запрещается использование экскаваторов для ускорения разгрузки думпкаров.

3.22. На время передвижки и ремонта железнодорожных путей участок пути, на котором производятся эти работы, должен ограждаться предупредительными знаками.

3.23. Запрещается производить сброс (сток) поверхностных и карьерных вод в отвалы.


4. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ И ОБСЛУЖИВАНИИ МЕХАНИЗМОВ
4.1. Общие требования

4.1.1. Горные, транспортные и строительно-дорожные машины, находящиеся в эксплуатации, должны быть в исправном состоянии и снабжены действующими сигнальными устройствами, тормозами, ограждениями доступных движущихся частей (муфт, передач, шкивов и т.д.) и рабочих площадок, противопожарными средствами, иметь освещение, комплект исправного инструмента и необходимую контрольно-измерительную аппаратуру, а также исправно действующую защиту от переподъема.

4.1.2. Исправность машин должна проверяться ежесменно машинистом, еженедельно - механиком участка (цеха, карьера) и ежемесячно - главным механиком предприятия (карьероуправления), его заместителем или другим лицом, назначенным приказом нанимателя. Результаты проверки записываются в отдельный журнал (приложение 4). Запрещается работа на неисправных машинах и механизмах.

4.1.3. Транспортирование машин тракторами и бульдозерами разрешается только с применением жесткой сцепки и при осуществлении специально разработанных мероприятий, обеспечивающих безопасность.

4.1.3.1. В исключительных случаях при транспортировке особо тяжелых машин допускается применение других видов сцепки. Такая работа осуществляется по специально разработанному проекту, утвержденному нанимателем.

4.1.4. Запрещается производить ручную смазку машин и механизмов на ходу и использование открытого огня и паяльных ламп для разогревания масел и воды.

4.1.5. В случае внезапного прекращения подачи электроэнергии персонал, обслуживающий механизмы, обязан немедленно перевести пусковые устройства электродвигателей и рычаги управления в положение "Стоп" (нулевое).

Горные работы по разработке уступов, проведению траншей, отсыпке отвалов должны вестись в соответствии с паспортами, утвержденными нанимателем.

На экскаваторах должны находиться паспорта забоев, в которых должны быть показаны допустимые размеры рабочих площадок, берм, углов откосов, высота уступа, схема движения транспортных средств, расстояние от горного и транспортного оборудования до бровок уступа и отвала.

Запрещается ведение горных работ без утвержденного паспорта, а также с отступлениями от него.

4.1.6. Запрещается эксплуатация экскаваторов на рельсовом ходу при неисправных подэкскаваторных путях.

4.1.7. Присутствие посторонних лиц в кабине, кузове и на наружных площадках экскаваторов и буровых станков при их работе запрещается.

4.1.8. Конструктивные элементы транспортно-отвальных мостов, отвалообразователей и экскаваторов, а также их трапы и площадки должны ежесменно очищаться от горной массы и грязи.

4.1.9. Применение системы автоматики, телемеханики и дистанционного управления машинами и механизмами разрешается только при наличии блокировки, не допускающей подачу энергии при неисправности этих систем.

4.1.10. Смазочные и обтирочные материалы на горных и транспортных машинах должны храниться в закрытых металлических ящиках. Хранение на горных машинах и локомотивах бензина и других легковоспламеняющихся веществ не разрешается.


4.2. Одноковшовые экскаваторы

4.2.1. При передвижении экскаватора по горизонтальному пути или на подъем ведущая ось его должна находиться сзади, а при спусках с уклона - впереди. Ковш должен быть опорожнен и находиться не выше 1 м от почвы, а стрела должна устанавливаться по ходу экскаватора.

При движении шагающего экскаватора ковш должен быть опорожнен, а стрела установлена в сторону, обратную направлению движения экскаватора.

При движении экскаватора на подъем или при спуске должны предусматриваться меры, исключающие самопроизвольное скольжение.

4.2.2. Передвижение экскаватора должно производиться по сигналам помощника машиниста, при этом должна обеспечиваться постоянная видимость между машинистом и помощником. Для шагающих экскаваторов допускается передача сигналов от помощника к машинисту через третьего члена бригады. Допускается применение средств бесприводной связи между машинистом и его помощником, осматривающим трассу передвижения.

4.2.3. Экскаваторы должны располагаться на уступе карьера или отвала на твердом, выровненном основании с уклоном, не превышающим допустимого техническим паспортом экскаватора, вне пределов призмы возможного обрушения. Во всех случаях расстояние между откосом уступа, отвала или транспортными сосудами и контргрузом экскаватора должно быть не менее 1 м.

При работе экскаватора емкостью ковша менее 5 куб.м его кабина должна находиться в стороне, противоположной забою.

4.2.4. При погрузке экскаваторами в железнодорожные вагоны и разгрузке их на экскаваторных отвалах поездная бригада должна подчиняться сигналам машиниста экскаватора.

4.2.5. При погрузке в средства автомобильного и железнодорожного транспорта машинистом экскаватора должны подаваться звуковые сигналы:

"стоп" - один короткий;

сигнал, разрешающий подачу транспортного средства под погрузку, начало погрузки - два коротких;

сигнал об окончании погрузки и разрешении отъезда транспортного средства - один продолжительный.

Таблица сигналов вывешивается на кузове экскаватора на видном месте, с ней должны быть ознакомлены машинисты локомотивов и водители транспортных средств.

4.2.6. Не допускается работа экскаваторов под "козырьками" и нависями уступов.

4.2.7. Запрещается во время работы экскаватора пребывание людей, включая обслуживающий персонал, в зоне действия ковша.

4.2.8. Применяющиеся на экскаваторах канаты должны соответствовать паспорту. Стреловые канаты подлежат осмотру не реже одного раза в неделю участковым механиком, при этом число порванных проволок на длине шага свивки не должно превышать 15% от их общего числа в канате. Торчащие концы оборванных проволок должны быть отрезаны.

Результаты осмотра канатов, а также записи о замене их с указанием даты установки и типа вновь установленного каната заносятся в специальный журнал (приложение 3), который должен храниться на экскаваторе.

Подъемные и тяговые канаты подлежат осмотру в сроки, установленные нанимателем.

4.2.9. В случае угрозы обрушения или оползания уступа во время работы экскаватора или при обнаружении отказавших зарядов взрывчатых материалов работа экскаватора должна быть прекращена и экскаватор отведен в безопасное место.

Для вывода экскаватора из забоя всегда должен быть свободный проход.

4.2.10. При работе экскаваторов на грунтах, не выдерживающих давления гусениц, должны применяться специальные надежные приспособления, обеспечивающие устойчивое положение экскаватора.

4.2.11. Погрузка экскаваторами типа драглайн в железнодорожные думпкары или другие емкости допускается при осуществлении мероприятий по безопасным методам работы, утвержденных нанимателем, и наличии защиты от прикосновения рабочим оборудованием экскаватора к контактному проводу тяговой сети.

Оснащение указанной защитой согласовывается с Госпромнадзором.

4.2.12. В тех случаях, когда драглайн работает спаренно с другими экскаваторами или в комплексе с землеройными машинами других типов при бестранспортной системе вскрышных работ, кратчайшее расстояние между ними должно быть не менее суммы их наибольших радиусов действия с учетом величины заброса ковша драглайна.

В случае необходимости работы на более близком расстоянии должен быть составлен специальный паспорт безопасного производства работ, утвержденный нанимателем.


4.3. Многоковшовые и роторные экскаваторы

4.3.1. Уклоны и радиусы рельсовых путей и дорог многоковшовых экскаваторов на железнодорожном, гусеничном и колесном ходу, а также шагающих экскаваторов должны устанавливаться в пределах, допускаемых техническим паспортом экскаватора.

Устройства контроля за изменением ширины путей и их уклонов должны не реже одного раза в месяц проверяться с занесением результатов в журнал установленной нанимателем формы.

При отсутствии или неисправности указанных устройств работа экскаватора запрещается.

4.3.2. Не допускается эксплуатация подэкскаваторных путей на обводненных уступах карьера при отсутствии водоотводных устройств.

4.3.3. Роторные экскаваторы с невыдвижными стрелами должны иметь автоматические устройства, обеспечивающие заданные скорости движения и углы поворота роторной стрелы.

4.3.4. Многоковшовые экскаваторы должны иметь приспособления, предохраняющие черпаковую раму, роторную стрелу и конвейер от подъема, опускания или поворота на угол, больший, чем предусмотрено конструкцией экскаватора.

4.3.5. В кабине машиниста экскаватора должны быть установлены щит аварийной сигнализации и приборы контроля:

за скоростью и углом поворота роторной стрелы;

за скоростью поворота экскаватора;

за напряжением и нагрузкой на вводе экскаватора.

4.3.6. Во время работы многоковшовых экскаваторов люди не должны находиться у загружаемых вагонов и между ними, под загрузочными и разгрузочными люками, конвейерами, перегрузочными устройствами и под рамой ходового устройства экскаватора.

4.3.7. Перед началом разработки новой заходки многоковшовыми экскаваторами ответственное лицо должно осмотреть забой и принять меры к удалению посторонних предметов (крупные корни, металлические предметы и т.д.) по всему фронту работы экскаватора на ширину заходки с учетом призмы обрушения.

4.3.8. Работа многоковшовых экскаваторов нижним черпанием разрешается при условии, если в разрабатываемой толще не имеется пород, склонных к оползанию, и обеспечивается устойчивость откоса и рабочей площадки экскаватора.

4.3.9. При работе роторных экскаваторов в комплексе с конвейерами и отвалообразователем, а также при работе многоковшовых экскаваторов с погрузкой на конвейер их управление должно быть сблокировано. При ремонте и наладочных работах должно быть предусмотрено ручное управление каждым механизмом в отдельности.

4.3.10. Все конвейерные линии роторного комплекса должны быть оборудованы лестничными переходами с поручнями. Расстояние между переходами должно быть не более 500 м.

Запрещается работа конвейерной линии без устройства для аварийной остановки ее из любой точки по длине конвейера.

4.3.11. Все конвейерные линии роторных и многоковшовых экскаваторов или их комплексов, транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны быть оборудованы в соответствии с требованиями п. 7.3

настоящих Правил.

4.3.12. Кабина экскаватора должна быть оборудована устройствами, позволяющими машинисту осуществлять обзор примыкающего к экскаватору участка забоя.

4.3.13. Места работы экскаваторов должны быть оборудованы средствами вызова машиниста экскаватора.


4.4. Транспортно-отвальные мосты и отвалообразователи

4.4.1. Транспортно-отвальные мосты и консольные отвалообразователи должны иметь исправно действующие приборы для непрерывного автоматического измерения скорости и направления ветра, сблокированные с аварийным сигналом и системой управления ходовыми механизмами отвалообразователей, а также контрольно-измерительные приборы, концевые выключатели, сигнальные и переговорные устройства. Кроме автоматически действующих тормозных устройств ходовые тележки должны иметь исправные ручные тормоза.

4.4.2. Во время ремонта транспортно-отвального моста запрещается одновременная разборка ручных и автоматических тормозных устройств.

4.4.3. Все контргрузы, расположенные вблизи дорог и проходов, должны быть ограждены.

4.4.4. Все конвейерные линии транспортно-отвальных мостов и отвалообразователей должны иметь с двух сторон огражденные площадки для обслуживания конвейеров.

Ширина проходов вдоль конвейеров должна быть не менее 700 мм.

4.4.5. Во время грозы, в туман и метель при видимости до 25 м, а также при ливневом дожде, влажном и сильном снегопаде передвижение и работа транспортно-отвального моста запрещается.

4.4.6. Не допускается приближение транспортно-отвального моста к строениям или горно-транспортному оборудованию, в том числе и при разминовках, на расстояние менее 1 м. Запрещается работа транспортно-отвального моста над работающим горно-транспортным оборудованием.

4.4.7. Запрещается эксплуатация мостовых путей на обводненных уступах карьера.

4.4.8. При передвижении отвалообразователя с шагающим и шагающе-рельсовым ходом проезд транспорта, машин и механизмов, а также проход людей под консолью запрещается.

4.4.9. Расстояние между концом отвальной консоли транспортно-отвального моста и гребнем отвала должно быть не менее 3 м; у консольных ленточных отвалообразователей с периодическим перемещением эта величина должна составлять не менее 1,5 м.

4.4.10. При появлении признаков сползания отвала транспортно-отвальный мост должен быть выведен из опасной зоны.

4.4.11. Переход отвальной опоры транспортно-отвального моста через дренажные штреки должен осуществляться в соответствии со специальным паспортом, утвержденным нанимателем.

4.4.12. Противопожарная защита комплекса транспортно-отвального моста должна осуществляться по утвержденной нанимателем инструкции, содержащей конкретные противопожарные мероприятия, а также определяющей количество средств пожаротушения и места их хранения.


4.5. Скреперы и бульдозеры

4.5.1. При применении канатных скреперных установок угол откоса уступа не должен превышать 35 градусов.

4.5.2. Не разрешается включать скреперную канатную установку без предупредительного сигнала, во время ее работы производить какие-либо ремонты, находиться в зоне действия каната и направлять канат руками.

4.5.3. При движении бульдозеры и самоходные скреперы должны находиться вне призмы обрушения и не менее чем в двух метрах от бровки уступа.

При разгрузке скрепер не должен передвигаться назад под откос.

4.5.4. При применении колесных скреперов с тракторной тягой уклон съездов в грузовом направлении должен быть не более 15 градусов и в направлении движения порожняком - не более 25 градусов.

4.5.5. Не разрешается оставлять без присмотра бульдозер (трактор) с работающим двигателем и поднятым ковшом, а при работе - направлять трос, становиться на подвесную раму и нож. Запрещается работа на бульдозере (тракторе) без блокировки, исключающей запуск двигателя при включенной коробке передач или при отсутствии устройства для запуска двигателя из кабины.

4.5.6. Для ремонта, смазки и регулировки бульдозер должен быть установлен на горизонтальной площадке, двигатель выключен, а нож опущен на землю.

В случае аварийной остановки бульдозера на наклонной плоскости должны быть приняты меры, исключающие самопроизвольное его движение под уклон.

4.5.7. Нож для осмотра снизу должен быть опущен на надежные подкладки, а двигатель бульдозера выключен. Запрещается находиться под поднятым ножом без установки его на надежные подкладки.

4.5.8. Расстояние от края гусеницы бульдозера до бровки откоса определяется с учетом горно-геологических условий и должно быть занесено в паспорт ведения работ в забое (отвале).

Запрещается работа бульдозера под рабочим уступом экскаваторного забоя, а также в забое с "козырьками" и нависями.

4.5.9. Максимальные углы откоса забоя при работе бульдозера не должны превышать: на подъем - 25 градусов, под уклон - 30 градусов.

Работа бульдозера поперек крутых склонов разрешается при углах, не превышающих предусмотренных инструкцией завода-изготовителя.


4.6. Оттаивание мерзлого грунта

4.6.1. Работы по оттаиванию мерзлого грунта необходимо производить только по специальному проекту, предусматривающему меры, обеспечивающие безопасность работ, и согласованному с Госпромнадзором.

4.6.2. Шланги, используемые для парооттайки грунта, должны соответствовать требованиям технических нормативных правовых актов. Монтаж паропроводов должен производиться в соответствии с инструкцией, утвержденной нанимателем.

4.6.3. Оттайка паром под воздушными линиями электропередачи запрещается.

Расстояние от контура участка гидрооттайки до высоковольтной линии электропередачи должно быть не менее полуторной максимальной высоты полета струи воды.

4.6.4. Подходить к погруженным в грунт пароиглам или иглам с горячей водой разрешается только по трапу, предварительно уложенному возле иглы.

4.6.5. На паропроводной сети полигона парооттайки должны быть установлены манометры - у выхода магистрального паропровода и на конце коллектора.

4.6.6. Запрещается без предварительного перекрытия пара передвигать парораспределительные трубы (гребенки), подтягивать в них болтовые соединения, ставить или снимать вентили (заглушки), соединять или разъединять шланги.

4.6.7. Провальные воронки, образующиеся вокруг гидроигл, должны быть ограждены (перекрыты).

4.6.8. Электрооттаивание мерзлого грунта может производиться только по специально разработанному проекту, в котором должны быть предусмотрены меры, обеспечивающие безопасность работ.


4.7. Ремонтные работы

4.7.1. Ремонт горных, транспортных, строительно-дорожных машин должен производиться в соответствии с утвержденным графиком планово-предупредительных ремонтов.

4.7.2. Запрещается проведение ремонтно-монтажных работ в непосредственной близости от открытых движущихся частей механических установок, а также вблизи электрических проводов и оборудования, находящихся под напряжением, при отсутствии надлежащего ограждения указанных движущихся частей, проводов и оборудования.

Лица, допускаемые к ремонту электрооборудования, должны иметь квалификационную группу по электробезопасности согласно требованиям технических нормативных правовых актов по электробезопасности.

4.7.3. Ремонт и замену частей механизмов допускается производить только после полной остановки машины, блокировки пусковых аппаратов, приводящих в движение механизмы, на которых производятся ремонтные работы. Если для нужд ремонтных работ необходима подача электроэнергии, то для таких случаев должен быть разработан специальный проект организации работ.

4.7.4. Огневые работы должны производиться в соответствии с Правилами пожарной безопасности и техники безопасности при проведении огневых работ на предприятиях Республики Беларусь, утвержденными ГУПО МВД и Госпроматомнадзором Республики Беларусь в 1992 г., измененными и дополненными в 1993 г.

4.7.5. Все ремонты, связанные с нарушением металлоконструкций оборудования, должны производиться по специальному проекту, утвержденному нанимателем, в присутствии ответственного лица.

Ремонты, связанные с нарушением несущих металлоконструкций, подлежат согласованию с заводом-изготовителем.

4.7.6. На все виды ремонтов составляются инструкции (технологическая карта, руководство, проект организации работ), которые устанавливают порядок и последовательность работ, определяют наличие необходимых приспособлений и инструментов, обеспечивающих их безопасность.

Перед началом производства работ назначается ответственное лицо за их ведение, а рабочие, занятые на ремонте, должны быть ознакомлены с указанными инструкциями под роспись.

4.7.7. Прием в эксплуатацию основного горно-транспортного оборудования после монтажа и капитального ремонта производится комиссией, назначаемой приказом нанимателя.

Перечень такого оборудования устанавливается нанимателем.

4.7.8. Ремонт экскаваторов и буровых станков разрешается производить на рабочих площадках уступов, при этом указанные и обслуживающие механизмы должны располагаться вне зоны возможного обрушения.

Площадки должны быть спланированы и иметь подъездные пути.

4.7.9. Строповочные работы, проводимые во время ремонта оборудования, должны выполняться рабочими, имеющими удостоверение на право работы стропальщиком.

4.7.10. Эксплуатация всех видов кранов на железнодорожных путях (в том числе на электрифицированных) производится в соответствии с Правилами технической эксплуатации Белорусской железной дороги, утвержденными приказом от 4 декабря 2002 г. N 292Н Белорусской железной дороги.


5. ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАЗРАБОТКЕ ДРАГАМИ, ПЛАВУЧИМИ ЗЕМСНАРЯДАМИ И УСТАНОВКАМИ ГИДРОМЕХАНИЗАЦИИ
5.1. Драги и плавучие земснаряды

5.1.1. Исключен. - Постановление МЧС, Минтруда и соцзащиты от 22.12.2007 N 127/176.

5.1.2. Монтаж и реконструкция драг и земснарядов, строительство гидротехнических сооружений, горно-подготовительные работы производятся по утвержденному проекту, прошедшему экспертизу, признанную Госпромнадзором.

Запрещается размещение на драге и земснаряде оборудования и материалов, не предусмотренных проектом.

5.1.3. Проект разработки месторождения и план развития горных работ разрабатываются организацией, коллективом или горнодобывающим предприятием, имеющим на это разрешение Госпромнадзора.

5.1.4. Разработка и укладка грунта должны выполняться по проектно-сметной документации с рациональным использованием земли, водных и лесных ресурсов, сохранением в чистоте воздушной и водной среды, рациональным и экономически обоснованным применением землесосных снарядов, оборудования, машин, механизмов и созданием условий для высокопроизводительного и безопасного труда.

5.1.5. По каждой драге (земснаряду) в соответствии с Инструкцией по составлению планов ликвидации аварий для драг и земснарядов (приложение 5) составляется план ликвидации аварий, который утверждается нанимателем не позднее чем за 15 дней до начала года (сезона работы).

Изучение плана ликвидации аварий специалистами производится под руководством командира драги (земснаряда).

Ознакомление рабочих с правилами личного поведения во время аварий проводит командир драги (земснаряда).

Запрещается допускать к работе лиц, не ознакомленных с планом ликвидации аварий.

5.1.6. Перед началом работ в местах, где имеется или может возникнуть повышенная опасность, командир драги (земснаряда) оформляет и выдает наряд-допуск на выполнение этих работ.

5.1.7. Работами с повышенной опасностью при производстве гидромеханизированных работ и эксплуатации землесосных снарядов, комплексов являются:

с применением машин, механизмов в охранных зонах воздушных, подземных кабельных линий электропередачи, газо-, нефте-, продуктопроводов, на территории складов горюче-смазочных материалов;

в колодцах на картах намыва глубиной свыше 4 метров, закрытых емкостях, внутри корпуса землесосного снаряда, на высоте свыше 5 метров;

в электроустановках согласно Перечню работ, выполняемых в электроустановках гидромеханизации (приложение 6).

Перечень работ, на выполнение которых необходимо оформлять и выдавать наряд-допуск, в зависимости от местных условий составляется командиром драги (земснаряда) и утверждается нанимателем.

5.1.8. Наряд-допуск выдается на срок, необходимый только для выполнения заданного объема работ. В случае изменения условий и характера выполнения работ наряд-допуск аннулируется, возобновление работ разрешается только после выдачи нового наряда-допуска. Ответственное лицо, выдавшее наряд-допуск, обязано установить контроль за выполнением мероприятий, обеспечивающих безопасность работ.

5.1.9. Территория карьера не менее 3-дневной выработки, отвала грунта, намываемого сооружения, отстойника, водоотливного сооружения должна быть ограждена знаками безопасности с необходимыми поясняющими надписями, освещенными в темное время суток. При размещении этих объектов в населенной местности проектным решением должно быть предусмотрено их защитное ограждение.

На подходах и подъездах к разрабатываемому карьеру, выемке, намывным сооружениям, отвалам, отстойникам и т.д. должны быть установлены знаки, указывающие безопасные объезды и обходы.

5.1.10. Кабельные, воздушные линии электропередачи и прочие наземные сооружения, все подземные коммуникации, попадающие на территорию разрабатываемого карьера, должны быть до начала производства работ вынесены за его пределы на безопасное расстояние, но не менее двойной высоты забоя.

5.1.11. Запрещается нахождение людей в опасной зоне, а также проход и проезд через нее. Опасные зоны должны быть ограждены защитными ограждениями или знаками безопасности с поясняющими надписями: "Вход и въезд запрещен".

5.1.12. Строительство всех объектов (дамб, автомобильных и железных дорог, каналов, площадей под строительство и т.п.), выполняемых гидромеханизированным способом, должно выполняться по утвержденному проекту.

5.1.13. Во время технологического обслуживания и ремонта механизмов, оборудования на всех рукоятках приводных и ручных выключателей тока, разъединителей, а также на кнопках магнитных пускателей различного типа, с помощью которых подается напряжение на механизмы, агрегаты или установку, вывешиваются плакаты безопасности: "Не включать, работают люди!" Плакаты снимаются только после окончания работ.

5.1.14. Перекладку кабелей под напряжением должен выполнять электротехнический или электротехнологический персонал, имеющий опыт перекладки кабелей, под надзором работника с IV группой по электробезопасности. При этом должны использоваться диэлектрические перчатки, поверх которых должны быть надеты брезентовые рукавицы для защиты от механических повреждений.

5.1.15. Перекладка кабелей под напряжением допускается при температуре не ниже +5 град. С, за исключением гибких кабелей с резиновой изоляцией, питающих передвижные механизмы и электроустановки.

5.1.16. Запрещается перемещение кабеля, находящегося под напряжением, с помощью механизмов, кроме участка длиной до 15 м, непосредственно прилегающего к передвижной машине.

5.1.17. На каждом землесосном снаряде или объекте работ должна быть медицинская аптечка с необходимым набором медикаментов, медицинские носилки, фиксирующие шины и другие средства для оказания первой доврачебной помощи пострадавшим.

5.1.18. Для ввода в эксплуатацию драги (земснаряда) нанимателем создается комиссия, которая составляет акт готовности земснаряда к работе. Акт составляется в 3 экземплярах и утверждается нанимателем.

5.1.19. В состав комиссии кроме главных специалистов подразделения включаются представители государственных органов надзора и контроля.

5.1.20. После окончания монтажа, капитального, среднего ремонтов или отстоя землесосный снаряд, комплекс, а также объект производства работ должны быть комиссионно проверены под председательством лица, назначенного нанимателем, на соответствие требованиям безопасности труда с составлением акта готовности (приложение 7).

5.1.21. Акт готовности к работе не составляется при круглогодичной эксплуатации землесосного снаряда на объекте работ. В этом случае в начале года проводится комиссионная проверка землесосного снаряда и продлевается срок действия предыдущего акта ввода.

5.1.22. Оборудование, смонтированное на землесосном снаряде, должно находиться в технически исправном и безопасном для эксплуатации состоянии в соответствии с правилами технической эксплуатации и инструкциями (требованиями) завода-изготовителя.

5.1.23. Землесосные снаряды и насосные станции должны быть оборудованы аварийным освещением.

5.1.24. Все гидротехнические сооружения (плотины, дамбы, водосливы и др.) должны быть своевременно подготовлены к зимнему периоду (отстою драг, земснарядов), а также к пропуску весенних и паводковых вод в период работы драг (земснарядов). Указанные работы выполняются по проектам, утвержденным нанимателем.

На каждом полигоне в соответствии с планом ликвидации аварий должен быть создан необходимый запас противоаварийного оборудования, материалов, инвентаря и инструментов.

5.1.25. В пределах контуров промышленной части разрабатываемый полигон должен быть предварительно очищен от леса, кустарника, пней.

Перед началом летнего сезона работы драги (земснаряда) дренажный разрез следует очистить от льда. Производить очистку полигона и находиться людям в опасных зонах рабочих канатов во время работы драги (земснаряда) запрещается. Размеры опасной зоны устанавливаются командиром драги (земснаряда).

5.1.26. Запрещается эксплуатация драги (земснаряда) с отступлением от предельно допустимой высоты надводного борта в дражном разрезе, а также расстояния между днищем понтона и почвой разреза, установленных проектом.

5.1.27. При наличии мерзлого слоя торфа (сезонной мерзлоты) в забое разработка допускается только после предварительной оттайки. Опережающее драгирование (подработка нижней талой части забоя) запрещается.

5.1.28. Все люки верхней палубы понтона должны иметь водозащитные борта высотой не менее 400 мм с герметически закрывающимися крышками. Работа драги (земснаряда) с открытыми люками или незаделанными пробоинами, трещинами в понтоне запрещается.

5.1.29. Палуба, трапы, мостики, переходы и лестницы драги (земснаряда) изготавливаются из рифленого железа или железа с наплавленными полосами, должны иметь ограждения и содержаться в чистоте. Снег и лед с палубы понтона и надпалубных строений следует систематически убирать.

5.1.30. Доступные места паропроводов на драгах (земснарядах) должны быть изолированы или ограждены.

5.1.31. Применяемые на драге (земснаряде) канаты должны соответствовать паспорту драги (земснаряда). Не допускается эксплуатация счаленного каната черпаковой рамы, а также каната с порванными прядями (более 10% на длине шага свивки).

5.1.32. Для освещения рабочих мест надпалубной части драги (земснаряда) должно применяться напряжение не выше 220 В, для освещения понтона (внутри) - не выше 12 В. Допустимо напряжение 127 В при условии подвески светильников на высоте не менее 2,5 м от днища понтона.

Для питания переносных ламп и электрического ручного инструмента (сверл, паяльников, электроплит и др.) напряжение не должно превышать 42 В. На драгах и земснарядах обязательно наличие аварийного освещения (электрофонарей, аккумуляторов и др.). Спускаться в понтон при отсутствии освещения запрещается.

5.1.33. Драги и земснаряды должны быть оборудованы двусторонней сигнализацией между драгерским помещением (рубкой) и механизмами. Для связи вахтенного командира с рабочими, обслуживающими механизмы (кроме маломерных драг), помимо звуковой сигнализации обязательно наличие разговорной связи.

5.1.34. Спуск людей в завалочный люк допускается после остановки черпаковой цепи и предварительного осмотра положения черпаков на верхнем черпаковом барабане. Запрещается спуск людей в завалочный люк без предохранительного пояса. Выполнение работ в завалочном люке осуществляется в соответствии со специальными мероприятиями, утвержденными командиром драги.

5.1.35. Дороги и тропы на полигонах работающих драг (земснарядов) должны быть перекрыты, а по контурам опасной зоны рабочих канатов выставлены предупредительные знаки.

Переход или переезд через рабочие канаты допускается только с разрешения вахтенного командира земснаряда после принятия им соответствующих мер безопасности.

5.1.36. Запрещается подплывать или приближаться на плавательных средствах к маневровым канатам и кабелю без разрешения вахтенного командира земснаряда.

5.1.37. На видных и доступных местах драги (земснаряда) по бортам понтона и снаружи надпалубного строения должны быть равномерно размещены спасательные принадлежности (круги, шары, спасательные жилеты и плотики) не менее чем по два комплекта на каждые 20 м длины палубы. Спасательные круги должны быть снабжены линями длиной не менее 30 м.

Стр.1 | Стр.2 | Стр.3

Право Беларуси 2007

карта новых документов

Разное

При полном или частичном использовании материалов сайта ссылка на pravo.levonevsky.org обязательна

© 2006-2017г. www.levonevsky.org

TopList

Законодательство Беларуси и других стран

Законодательство России кодексы, законы, указы (изьранное), постановления, архив


Законодательство Республики Беларусь по дате принятия:

2013 2012 2011 2010 2009 2008 2007 2006 2005 2004 2003 2002 2001 2000 до 2000 года

Защита прав потребителя
ЗОНА - специальный проект

Бюллетень "ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ" - о предпринимателях.



Новые документы




NewsBY.org. News of Belarus

UK Laws - Legal Portal

Legal portal of Belarus

Russian Business

The real estate of Russia

Valery Levaneuski. Personal website of the Belarus politician, the former political prisoner