Кодекс торгового мореплавания Республики Беларусь
Текст документа по состоянию на февраль 2010 года
обновление и архивы
<< Назад |
<<< Главная страница
Стр. 8
Глава 29
ПРИМЕНИМОЕ ПРАВО
Статья 318. Выбор применимого права
Право, применимое к возникающим из торгового мореплавания отношениям с иностранным элементом, определяется на основании Конституции Республики Беларусь, настоящего Кодекса, иных законодательных актов, международных договоров Республики Беларусь и не противоречащих законодательству Республики Беларусь международных обычаев.
Соглашение сторон о выборе права должно быть явно выражено или прямо вытекать из условий договора и обстоятельств дела, рассматриваемых в их совокупности.
Если в соответствии с частью первой настоящей статьи невозможно определить право, подлежащее применению, применяется право, наиболее тесно связанное с отношениями, осложненными иностранным элементом.
Статья 319. Право собственности и другие вещные права на судно и строящееся судно
Право собственности и другие вещные права на судно и строящееся судно определяются по праву государства, где это имущество зарегистрировано.
Статья 320. Право на затонувшее имущество
Право на имущество, затонувшее во внутренних морских водах либо в территориальном море, а также отношения, возникающие в связи с этим имуществом, определяются по праву государства, где это имущество находится.
К затонувшим в открытом море судам, находящимся на них грузам и иному имуществу применяется право государства флага судна.
Статья 321. Отношения, вытекающие из договоров, заключенных в области торгового мореплавания
Отношения, вытекающие из договоров морской перевозки груза, тайм-чартера, бербоут-чартера, буксировки, морского страхования, регулируются правом, предусмотренным соглашением сторон, а по договору морской перевозки пассажиров и договору морского круиза - также правом, указанным в билете.
При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве отношения сторон определяются по праву государства, где имеет основное место деятельности сторона, являющаяся:
1) перевозчиком - в договорах морской перевозки и морского круиза;
2) судовладельцем - в тайм-чартере;
3) арендодателем - в бербоут-чартере;
4) владельцем буксирующего судна - в договоре буксировки;
5) страховщиком - в договоре морского страхования.
Статья 322. Право, применимое при общей аварии
При отсутствии соглашения сторон о подлежащем применению праве общая авария определяется по праву государства, во внутренних морских водах либо в территориальном море которого произошло происшествие, вызвавшее общую аварию.
Если происшествие, вызвавшее общую аварию, произошло в открытом море и спор рассматривается в Республике Беларусь, применяются правила, предусмотренные законодательством Республики Беларусь.
В случаях, когда все лица, интересы которых затронуты общей аварией, принадлежат к одному и тому же государству, применяется право этого государства.
Статья 323. Отношения по возмещению убытков от столкновения судов
Отношения по возмещению убытков от столкновения судов во внутренних морских водах и в территориальном море регулируются правом государства, где произошло столкновение.
Если столкновение произошло в открытом море и спор рассматривается в Республике Беларусь, применяются правила, предусмотренные законодательством Республики Беларусь.
К отношениям по возмещению убытков от столкновения судов, плавающих под одним флагом, применяется право государства этого флага независимо от места столкновения судов.
Статья 324. Отношения по спасанию судна и иного имущества
При отсутствии соглашения о подлежащем применению праве к отношениям по спасанию судна и другого имущества во внутренних морских водах и в территориальном море применяется право государства, где имело место спасание, а если спасание имело место в открытом море и спор рассматривается в Республике Беларусь, - законодательство Республики Беларусь.
Если спасавшее и спасаемое суда плавают под одним флагом, применяется право государства этого флага независимо от места спасания.
К распределению вознаграждения, причитающегося за спасание, между судовладельцем спасавшего судна, его капитаном и другими членами экипажа судна применяется право государства флага судна, а если спасание осуществлялось не с судна, - право, под действие которого подпадает договор, заключенный между спасателем и его работниками.
Статья 325. Ипотека
К ипотеке применяется право государства регистрации ипотек, если иное не установлено соглашением сторон.
Раздел XVI
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 326. Вступление в силу настоящего Кодекса
Настоящий Кодекс вступает в силу с 1 января 2000 года.
Статья 327. Приведение актов законодательства в соответствие с настоящим Кодексом
До приведения законодательства Республики Беларусь в соответствие с настоящим Кодексом акты законодательства Республики Беларусь применяются в части, не противоречащей настоящему Кодексу, если иное не установлено Конституцией Республики Беларусь.
Совету Министров Республики Беларусь в течение одного года со дня вступления в силу настоящего Кодекса принять меры по приведению законодательства Республики Беларусь в соответствие с настоящим Кодексом.
Президент Республики Беларусь А.ЛУКАШЕНКО
| Стр.1 | Стр.2 | Стр.3 | Стр.4 | Стр.5 | Стр.6 | Стр.7 | Стр.8
<< Назад |
<<< Главная страница
карта новых документов |